Ну здорово, блин. Вот как раз траулеры топят без разговоров. В отличие от грузовиков, с них взять нечего. То есть мы даже пикнуть не успеем, как на дно пойдём. Что уж тут про абордаж говорить? Это, правда, если англичан встретим. Японцы и малайцы рыбаков не трогают. Разве что малайцы досматривают.

– Ладно, рискнём, – сдержал я вздох.

Для похода в лес всё было подготовлено заранее, так что сборы не заняли много времени. Уже через два часа наша группа вышла с территории военной базы и отправилась на юг моих Родовых земель. Собственно, остаток дня мы на юг и шли, точнее, сначала ехали, а потом шли. Ночь я потратил на то, чтобы выявить тех, кто, возможно, последовал за нами, но так никого и не обнаружил. То ли мы действовали слишком быстро и неожиданно для шпионов, то ли их просто не было. В смысле, тех, кто за нами должен следить. Шпионов как таковых на моих землях, я уверен, полно. И с этим ничего не поделаешь, если только всех живущих тут малайцев выселять. Со временем станет попроще, но сейчас здесь чуть ли не проходной двор.

На следующий день мы сделали крюк и за пару суток добрались до настоящей цели нашего похода – небольшой бухточки, где стоял арендованный Сакураями траулер. Небольшой, пузатый, тёмно-синий, обшарпанный.

– Было бы не смешно, если бы его украли, – произнёс Щукин, когда Ёхай со Святовым вытаскивали из кустов лодку.

– Здесь не бывает людей, – ответил ему Рафу. – По крайней мере, так было девять лет назад.

– То есть вы и здесь свои делишки проворачивали? – удивился я.

– Какие такие делишки? – посмотрел на меня с подозрением Рафу.

– Те самые, для которых нужна безлюдная бухта, – ответил я.

– Это были делишки клана Кояма, – влезла Этсу. – Хочешь подробностей, спрашивай у Кояма Кенты.

– Зачем мне Кента-сан, если есть ты? – спросил я после небольшой паузы.

– Мы живы не в последнюю очередь и потому, что умеем хранить секреты, – произнесла она без особых эмоций. – В том числе и чужие.

Не стал я развивать тему. Лично мне плевать на их секреты и на то, почему они ещё живы, тем не менее я, например, им не доверяю, соответственно, и секреты свои им не доверю, и что-то мне подсказывает, что Кента такой же параноик. То есть вряд ли у них за душой есть по-настоящему серьёзные тайны. Чужие тайны, я имею в виду.

***

Не люблю море. Вокруг вода, причём солёная, опереться не на что, а под ногами – неведомая хрень. Так ещё и чувство направления сбоить начинает. Стороны света я и в открытом океане определяю, да толку-то? Тут градус вправо, градус влево, и ты хрен знает где оказываешься. Если на земле, глянув на карту, я могу её выбросить и просто по памяти добраться куда надо, то в море всё не так. Вокруг одна долбаная вода, скорость судна не ощущается, чувство направления сбоит, стоит только прикорнуть на пару часиков, и ты уже без понятия, где находишься.

– Ты чего такой хмурый? – спросила Этсу.

Причём вид она имела несколько встревоженный. Понять её можно. Когда человек моего уровня и силы, от которого сильно зависят твои планы чем-то недоволен, это явно повод встревожиться.

– Не люблю открытое море, – ответил я.

– Есть причины? – поинтересовалась она.

– Мы привязаны к лоханке, которую можно уничтожить одним ударом, – посмотрел я на неё. – Тебя саму-то это не напрягает?

– Тогда тебя и самолёт должен напрягать, – усмехнулась она.

– Только когда он летит над морем, – хмыкнул я.

Находились мы в рубке и помимо меня и Этсу, тут был и Рафу, который управлял траулером. Правда Рафу стоял, а мы с Этсу сидели на раскладных стульях.

– А, по-моему, от самолёта ты зависишь больше, чем от судна, – произнесла Этсу.

Рассказывать, почему мне плевать на самолёты, я не стал. Было тупо лень.

– Самолёты сбивают редко, а вот корабли топят на постоянной основе, – отмахнулся я, и чтобы немного отвлечься, попросил: – Лучше расскажи что-нибудь об артефактах. Хотя нет, лучше расскажи, с чего вообще эта история с Хранилищем началась.

Набрав в грудь воздух для ответа, Этсу молча выдохнула.

– Уточни, – произнесла она. – Тебя интересует наша с Рафу история или с чего вообще всё началась?

– Последнее, – ответил я. – Ваша история, уж извини, меня не очень интересует. Да и вряд ли ты честно ответишь. Я ведь правильно понимаю, в вашей личной истории секретов хватает?

– Это да, – произнесла она задумчиво. – Что ж, с чего всё началось я, пожалуй, могу рассказать.

– Тёмная история тёмных веков, – подал голос Рафу.

– Почему тёмных? – не понял я.

– Потому что начинается она примерно четыреста лет назад, – ответила Этсу. – Те времена… Да что уж там, мы о временах вступления Аматэру в клан Кояма знаем больше, что, на секундочку, тысячу лет назад было. А вот времена ухода ёкаев из нашего мира пестрят тёмными пятнами. Так вот, четыреста лет назад… – произнесла она и вновь задумалась. Прерывать её мысли я, естественно, не стал. – Примерно в то время Род Минамото решил, скажем так, приподнять свой статус. Даже не так – изменить его. Они и до этого тихонечко ворчали, что, мол, Аматэру может и круты, но их “братскую” связь с Императорским Родом ещё доказать надо, а вот они, и это все знают, как раз потомки принца, вышедшего из этого Рода. Говорили они об этом тихо, а уж про “доказать” и вовсе шёпотом, так как Аматэру тех времён… – запнулась она. – Я даже и не знаю с чем сравнить их тогдашнюю силу и влияние. Клан Кояма в те времена сиял словно солнце. И был крайне агрессивен. Им это ещё аукнулось после того, как Мэйдзи вернул власть своему Роду. Не сразу, но обидчиков накопилось очень много, а Аматэру, потеряв Сикоку, сильно сдали в силе. Точнее, не из-за потери острова…

– Четыреста лет назад, – произнёс Рафу, не оборачиваясь к нам.

– Да, да, увлеклась немного, – произнесла Этсу. – Кхм. Так вот. Минамото решили не ограничиваться словами, а получить официальное признание Императорского Рода. Сам Императорский Род в те времена был, прямо скажем, ничем, но и просто потребовать у него что-либо не получилось бы, так как за Императором стояли Токугава. Нужен был повод. Причина, которую не смогли бы замолчать даже фактические правители страны. И этим поводом должен был стать подарок. И Минамото даже знали, где взять этот подарок. Тут, правда, встаёт вопрос – они заранее знали, куда идти, и потому приняли решение о смене статуса или были настолько удачливы, что сразу после решения нашли, где взять подарок? Впрочем, это неважно. В любом случае сильно сомневаюсь, что Минамото понимали, за чем именно они идут. Да и если уж на то пошло, у них не было точных координат нужного места, на тот момент они знали очень мало… На самом деле, это вольный пересказ всего того, что известно о той истории, – решила она неожиданно пояснить. – По факту мы не знаем о том, что у Минамото было на руках и как они пришли к тому, к чему пришли. В какой-то момент они заявили на всю страну, что Минамото – братский Императорскому Род, и Император должен это подтвердить. Это достоверный факт. То есть какой-то план у них был. И вся моя история строится на таких вот небольших фактах, часть из которых, правда, я почерпнула из записей отца, деда и прадеда. Так вот, возвращаясь к истории. Мы точно знаем, что в руки Минамото попала информация о месте битвы одного из древних Императоров, но Минамото не знали точно, где это место, зато знали, кто им может помочь с поиском.

– Я… извини, прерву, – поднял я руку. – Битва Императора с кем? Ну, то есть… чем эта битва была так важна, что Минамото искали место её проведения?

– Ты… – поджала она губы. – Поменьше меня прерывай и всё узнаешь.

– А сразу… всё, всё, – махнул я рукой, решив не раздражать Этсу ещё больше, – понял. Продолжай.

Прежде чем вновь заговорить, Этсу покачала головой.

– Так вот. Минамото знали, кто им может помочь с поиском, и этим кем-то были Ушедшие. В те времена их уже оставалось очень мало, а на территории Японии так и вовсе одна-единственная деревня. Так-то их было больше, но компактно проживали они только в одном селении. Там Минамото и нашли проводника. Я как археолог и историк крайне возмущена тем, что Минамото не описали, где находится место битвы, но что есть, то есть – никто до сих пор не знает, где пал Император, сразивший Древнего.