Садира вытащила из заплечного мешка горсть серы.

— Прикажи своим воинам отложить в сторону луки и быть готовыми по моей команде сбросить веревки вниз, — распорядилась колдунья. — И пошли кого-нибудь принести Магнуса. Я же тем временем расчищу путь.

Пока Раин передавала инструкции Садиры, сама колдунья повернулась к Хайару.

— Мне нужно немного воды, — попросила она.

Эльф ничего не ответил ей и стал хмуро оглядывать комнату.

— Что случилось с Джейлой и Фенеоном? — спросил он.

— Джейла мертва, а Фенеон остался у ниобенэйцев, — ответила Садира.

Хайар крепко сжал руку Садиры, сделав ей больно.

— Тебе не удастся спастись вместе с ними. Ты не покинешь башню, пока Фенеон не будет в безопасности, — злобно произнес он.

— Это ты его оставил внизу, — сказала Садира, вырывая руку. — Только я и пыталась помочь ему. И если ты не дашь мне воды, которая мне нужна, я предоставлю всему вашему клану встретиться лицом к лицу с разгневанным Джоджектом. Мне будет гораздо легче спастись самой, чем заниматься спасением твоих Бродяг Песков.

Хайар уставился на нее, раздумывая над ее словами, затем, видимо приняв решение, выхватил бурдюк с водой у ближайшего воина. Садира подставила ему руки и попросила его обильно смочить порошок серы. Когда Хайар сделал то, о чем она просила, Садира скатала получившуюся желтоватую массу в шарик и выбросила его в окно. Одновременно она прочла соответствующее заклинание.

Вместо того чтобы упасть на землю, шарик неподвижно повис в воздухе. Затем вокруг него начала образовываться желтая дымка, которая постепенно стала расползаться во все стороны. С улицы донеслись голоса встревоженных великанов, заглушившие призывы их начальника успокоиться и не покидать позиции. Садира позволила облачку расширяться до тех пор, пока оно не скрыло весь отряд.

К Садире и Хайару подошла Раин, на спине которой виднелись два огромных заплечных мешка. Она тащила за собой плавающее в воздухе тело Магнуса.

— Торопитесь! Джоджект уже близко, а за ним по пятам идет целый отряд жриц, — с трудом переводя дыхание, выпалила она.

— Буря! — произнесла Садира, махнув рукой в сторону улицы.

Желтое облачко взорвалось. Взрыв сопровождался оглушительным грохотом и ослепительной вспышкой золотистого света. Огненный дождь посыпался на великанов, прикрывавшихся деревянными щитами. В мгновение ока щиты заполыхали ярким огнем, и вскоре в воздухе распространился отвратительный запах горящей человеческой плоти. Объятые пламенем великаны заметались по улице, оставляя за собой шлейф дыма. Воздух вокруг наполнили их душераздирающие предсмертные крики.

Садира подождала, пока уляжется огненная буря, и громко скомандовала:

— Бросайте веревки!

С десяток веревок немедленно полетело вниз. Не успели они еще долететь до земли, как первые эльфы бесстрашно устремились по ним вниз.

Садира двинулась было к веревке, свисавшей из пустого проема бывшей балконной двери, но ее остановил Хайар. Он оттолкнул ее назад.

— Ты спустишься последней, когда все Бродяги Песков окажутся внизу, — с видимым раздражением произнес он, делая знак высокой крупной женщине с морщинистым лбом спускаться вниз.

Не желая усложнять и без того трудное положение эльфов бесполезными пререканиями, колдунья отошла к дожидающейся своей очереди Раин. К этому времени уже почти половина членов клана покинула башню, неся на спине свои мешки. Тем не менее, полагая, что не мешает заранее подготовиться к встрече с Джоджектом, Садира подобрала с пола горсточку песка, который она намеревалась использовать на этот раз для колдовства.

Подготовившись таким образом, колдунья оглядела тело Магнуса и поинтересовалась у Раин:

— Как часто вы используете такие способы спасения?

Раин покачала головой, не переставая следить за верхней частью лестницы.

— Чаще, чем хотелось бы, — с горечью ответила она.

Садире показалось, что она слышит какой-то шум на лестнице. Она прислушалась и сразу узнала звук шагов Джоджекта. Не тратя времени даром, колдунья произнесла заклинание и бросила песок в ту сторону, откуда раздавались шаги. Мгновенно в лестничном колодце поднялась страшная песчаная буря. Ветер дул вниз с такой силой, что сотрясалась вся башня.

Хотя за неистовым завыванием ветра было просто невозможно услышать чьи-либо крики, колдунья знала, что те, кто сейчас окажется в эпицентре бури, должны испытывать ужасные муки, попав в круговорот вращающихся с огромной скоростью песчаных вихрей. Ни одно из живых существ не могло выдержать подобного испытания и остаться живым.

— Уж это-то должно остановить его! — прокричала Раин.

Но в этот момент произошло нечто абсолютно невероятное. Из лестничного колодца вдруг показался Джоджект. Держался он совершенно прямо, как будто ужасающей силы ветер, дувший в лестничном колодце, был для него всего лишь легким бризом.

Садира поспешно оглянулась, чтобы выяснить, как идут дела со спуском вниз. К своему ужасу, она увидела, что у каждой веревки еще стоит очередь из нескольких эльфов. Ей стало ясно, что, если даже ей удастся пробиться к ближайшей веревке, она не успеет спуститься на улицу и Джоджект настигнет ее.

Черные глаза принца неторопливо оглядели комнату и наконец остановились на колдунье. Он рванулся к ней, но два воина-эльфа преградили ему путь.

Садира была уверена, что они собирались защищать вовсе не ее, а Хайара и других эльфов, все еще ожидавших своей очереди на спуск.

Воины выхватили свои мечи с костяными клинками и нанесли Джоджекту такие мощные удары, что звуки их были слышны даже сквозь дикий шум волшебного ветра. Клинок одного из мечей сломался прямо у самой рукояти и полетел в другой конец комнаты, стуча по полу. Второй же просто отскочил от тела принца, как от каменной стены.

Джоджект даже не замедлил шага. Вклинившись между ними, он прикончил одного из них мощным ударом в сердце, причем весь его кулак вошел в тело воина. Второго он убил более искусно. Уже миновав его, Джоджект, не поворачиваясь, протянул руку назад и схватил воина за подбородок. Затем неуловимо быстрым движением руки он сломал воину шею, после чего отшвырнул его тело в сторону и двинулся дальше, неумолимо приближаясь к Садире.

— Тяни его, Раин, да посильнее! — завопила колдунья, хватая Магнуса за кисть руки и начиная тянуть его тяжелое тело к пустому проему балконной двери. — Если только ты не хочешь самостоятельно научиться летать.

— Я с тобой, что бы ни случилось! — не раздумывая ответила Раин. Бросив испуганный взгляд на приближающегося Джоджекта, она схватила Магнуса за другую руку и стала помогать Садире тянуть его к проему.

Хайар и другие эльфы, собравшиеся у проема, расступились, давая им дорогу. Женщины вытолкнули тело Певца Ветров из башни и прыгнули на его огромную грудь. Сначала их падение проходило довольно быстро, но затем оно замедлилось, после чего они уже могли более или менее контролировать скорость спуска.

— Держись крепче, — посоветовала Садира своей спутнице. — Все пройдет нормально.

— Думаю, что нет, — озабоченно ответила Раин, все это время не сводившая глаз с башни.

Садира вытянула шею, чтобы выяснить, чем так обеспокоена Раин. К своему разочарованию, она увидела, что они спускаются гораздо медленнее эльфов, привычных пользоваться веревками. На ее глазах Хайар схватился за веревку и полетел вниз, догоняя их.

Но Раин была явно обеспокоена не этим. Садира поняла это, когда, приглядевшись, различила силуэт Джоджекта, отчетливо вырисовывавшийся в пустом проеме балконной двери. Его поза не оставляла колдунье никаких сомнений в том, чем он в данный момент занимается и что их ожидает. Принц вытянул одну руку вперед, указывая своим тонким пальцем на них. Другую руку он держал ладонью вниз, и колдунье даже показалось, что она видит мерцающий поток волшебной энергии, поступающей в его тело.

— Нет! — закричала колдунья в полном отчаянии. — Не хватало еще, чтобы он был колдуном!

У Раин не оказалось даже возможности ответить ей. Джоджект произнес какую-то магическую формулу, которая оказалась сильнее заклинания Садиры, позволявшего телу Магнуса парить в воздухе. Действие ее заклинания закончилось, и тело Магнуса рухнуло вниз. Оно шлепнулось на улицу вместе с Садирой и Раин, крепко державшимися за руки Певца Ветров.