Из глазниц потекла какая-то отвратительная жижа, и второй ослепленный монстр беспомощно завертелся на месте. Спереди он походил на огромную жабу, но затем туловище вытягивалось, удлинялось и заканчивалось длинным гибким хвостом со смертоносными костяными шипами на конце. Сейчас этот хвост беспрестанно хлестал вокруг, ища и не находя новых жертв… Что-то странное увиделось мне в движениях обоих чудовищ. Я уже почти понял, что именно, когда туша третьего монстра пронеслась над нашими головами. Воспользовавшись неразберихой первых стычек, он подобрался слишком близко. И теперь гигантская тварь с завидной легкостью оказалась в нашем тылу. Там, где она приземлилась, находился в эту минуту лишь один человек. Гигантские челюсти нависли над ним, но монстр после сотрясения, вызванного ударом о землю, еще не совсем пришел в себя и, видимо, поэтому медлил.

В одиноком всаднике, оказавшемся один на один о чудовищем, я узнал капитана Хенка.

Только я, находившийся ближе всех к капитану, мог успеть. Не раздумывая ни секунды, я рванул поводья своего хрума. Над моей головой мелькнула огромная лапа. Угоди она чуточку ниже — со мной все было бы кончено… Сталь зазвенела от удара. Меч отскочил от костяных пластин, не причинив моему противнику ни малейшего вреда. Но умница хрум со всего разгона врезался своими острыми челюстями в живот чудовища. Монстр взревел, и в ту же секунду мир перевернулся.

По затвердевшему ситрилону, сковавшему мои движения, я понял, что челюсти сомкнулись вокруг меня. Я слышал скрежет зубов и ощущал ярость, почти упоение схваткой. Хрустнул сломанный зуб, и почти сразу же хватка ослабла — я получил возможность по самую рукоятку погрузить свой меч в раздвоенный толстый язык.

Фонтан крови, рев, от которого лопались барабанные перепонки. Несколько раз перевернувшись в воздухе, я шлепнулся на землю в десятке метров от продолжавшегося сражения. Впрочем, теперь это уже не имело значения. За то время, пока длилась моя схватка с монстром, лучники успели придвинуться вплотную, боясь попасть в человека, они медлили. Зато теперь десятки стрел взвились в воздух.

Прежде чем все кончилось, я еще раз заметил все ту же странность в движении чудовищ. Двое ослепленных прежде монстров повторяли в точности все движения третьего до той самой последней секунды, пока стрелы не оборвали этот необычный синхронный танец. Словно перерезали невидимую, связывающую их нить.

Хенк помог мне подняться на ноги.

— Не понимаю, как тебе удалось остаться в живых. — Он внимательно оглядел мой залитый кровью, помятый панцирь, скрывавший ситрилоновое трико. — Ранен?

— Нет. Это не моя кровь. Там, откуда я пришел, знают особые способы защиты.

— Понятно… Хотя не очень. Впрочем, это неважно. Я твой должник. Поговорим позже. Сейчас надо отсюда убираться. Они все еще опасны.

Глава 8

Ложбину между двумя холмами я узнал сразу и погнал хрума вперед. Почти тотчас из-за поворота показался нос шлюпки и палатка. Сейчас я увижу Илен… И вдруг я понял, что по сравнению с этим простым фактом все остальное не имело никакого значения.

Нас никто не встречал, хотя топот хрумов они должны были услышать задолго до нашего приближения. Я подумал еще, что Паршин поступает предусмотрительно, укрыв своих людей в шлюпке при первых признаках опасности, но распахнутый люк беззвучно кричал о неведомой беде, опередившей нас…

Первым я нашел Паршина. Он лежал в своей палатке совершенно обнаженный, на побелевших, без кровинки, губах застыла блаженная улыбка. Тело давно окоченело, хотя, несмотря на жару, признаков разложения не было. И не было никаких следов насилия, никаких следов борьбы. Увидев его, я начал догадываться о том, что произошло.

Тело Канирова обнаружили в соседней палатке. Илен нигде не было и не могло быть, потому что существо, принявшее с моей помощью ее облик, человеком не являлось.

Со мной у нее ничего не получилось. Она пыталась. Она сделала все, что могла. И если бы я позволил ревности одержать над собой верх, если бы сделал хоть малейшее движение — просто прикоснулся к оружию, — сейчас вместо Паршина здесь лежал бы я сам. Я задумался над тем, почему сразу же не обнаружил подмену, и понял: матрицу, по которой было вылеплено подобие живой женщины, взяли из моей памяти. Она полностью соответствовала моему представлению об Илен. Ничего нового не смог бы я обнаружить в ее облике или характере, ничего такого, что было мне не известно. Правда, сквозь знакомый каркас иногда проступала демоническая суть иного, не человеческого существа, может быть, именно это и влекло меня к новой Илен, возбуждая и подталкивая к гибели…

Настоящая Илен, скорее всего, все еще находится в шлюпке, унесенной в море во время бури. Не в той, что появилась у берега после моей неуклюжей попытки поупражняться в магии на Адре. Запасов продовольствия и воды там достаточно, шлюпку внутри скалы не видно, а ее броня в случае необходимости могла стать надежной защитой. Я представил, каково ей сейчас одной, внутри крохотного суденышка, блуждавшего по чужому океану, без всякой надежды на спасение.

Это из-за меня она попала в беду. Я один виноват во всем, и, значит, я должен ее найти — чего бы это ни стоило.

Кольцо сразу же дрогнуло, налилось теплом. Понадобилась вся моя воля, чтобы его остановить. Если я использую силу кольца для себя лично — это будет концом.

Тогда я уж точно не смогу ей помочь. Но что делать? Судов у колонистов нет, и нет здесь летательных аппаратов. Как тогда найти одинокий обломок, унесенный течениями и ветрами в неизвестную часть океана?

Оставался единственный способ. Он был смертельно опасен на Адре — я недавно в этом убедился, позволил демону вырваться на свободу.

Магия опасна в любом месте, даже когда вокруг нет могущественных врагов.

Обратившийся к ее силе обязан учитывать тысячи мелочей, не существенных в обыденной жизни. Цвет камня, на котором стоишь, состояние водной и воздушной стихий, наличие близко расположенных центров силы. Кроме того, войдя в транс, человек становится совершенно беспомощен перед внешним воздействием.

Здесь, на Адре, враги следили за каждым моим шагом. Они обязательно воспользуются представившейся возможностью. Я должен был все обдумать и предусмотреть.

Подошел Хенк, ему пришлось сделать большой крюк, чтобы обогнуть шлюпку.

Он предпочитал соблюдать между собой и непонятным сооружением из сверкающего металла почтительную дистанцию.

— Признаться, я не верил твоим рассказам о внешних мирах, пока не увидел эту штуковину. А сейчас не знаю, что делать дальше. Совет не потерпит твоего возвращения. Мне приказано убить тебя, если ты найдешь шлюпку.

После схватки с салмами между нами установились вполне дружеские отношения.

— Есть лишь один способ изменить положение вещей. Дело не в Совете. Для того чтобы все вы могли спокойно жить на этой планете, я должен добраться до храма Света. Я не собираюсь возвращаться в поселок.

— Ты, наверное, сошел с ума. Ты хоть знаешь о том, что еще никто не вернулся из его подземелий?

— Только через храм Света можно проникнуть к темному сердцу этого мира… У меня нет выбора. Придется там побывать.

— Слишком трудный путь. Даже если бы мои воины согласились, даже если бы я был настолько сумасшедшим, что решил пойти с тобой, мы все равно не смогли бы этого сделать.

Я не возражал. Нельзя требовать от человека невозможного…

Странно неподвижная поверхность моря лежала в нескольких метрах от нашего костра. Его холодноватый огонь почти не грел, а от воды тянуло промозглым холодом, несмотря на душную жару пустыни, из которой мы недавно пришли. По воде, набегая друг на друга, шли странные радужные сполохи. Более глубокие и яркие, чем те, что так часто я видел на далеких отсюда морях Коморских миров. Там чаще всего причиной была пленка нефти, здесь на воде играл, то исчезая, то появляясь вновь, неведомый радужный свет.

— У нас нет пищи, воды, нужного снаряжения, — словно споря с собственными мыслями, неожиданно произнес Хенк. — Нам все равно придется вернуться в поселок, и Совет не позволит тебе выйти из него еще раз.