Константин Душенко

Цитаты из Русской истории от признания варягов до наших дней

Русская история имеет значение Вселенской Исповеди; она может читаться как жития Святых.

Константин Аксаков, историк славянофил

Русская история до Петра Великого – одна панихида, а после Петра Великого – одно уголовное дело.

Федор Тютчев, поэт и дипломат

Памяти Петра Андреевича Зайончковского (1904-1983), профессора Московского университета и гражданина России

Предисловие

Настоящая книга представляет собой свод цитат из русской истории и политики с точными ссылками на источник, сведениями о происхождении цитаты и удобным поисковым аппаратом. В основном ряду представлено около 2200 цитат почти 450 авторов; еще около 1000 цитат содержится в пояснениях к «основным» цитатам.

В книгу включались:

1) высказывания исторических и политических деятелей (в т.ч. зарубежных, если они относятся к русской истории и политике);

2) цитаты из области идеологии и общественной жизни;

3) анонимные «крылатые слова», политические лозунги, а также некоторые исторические термины и обороты политического языка.

Помимо общеизвестных цитат, учитывались высказывания, часто цитируемые в специальной литературе, а также цитаты, которые прежде были широко известны и нередко встречаются в письменных текстах определенной эпохи.

Цитаты из произведений художественной литературы включались лишь в редких случаях. Им посвящена особая книга: Душенко К. В. Цитаты из русской литературы. – М.: Эксмо, 2005.

Раздел «400 цитат по хронологии» носит вспомогательный характер: это своего рода конспект русской истории в изречениях и цитатах.

Константин Душенко

Июль 2005 г.

Как пользоваться справочником

Книга состоит из двух основных разделов: авторского и анонимного. Первый составляют персональные рубрики, расположенные в алфавите авторов, от «А» до «Я»[1]. В пределах персональной рубрики цитаты расположены по хронологии. Анонимные цитаты, лозунги и обороты политического языка собраны во II разделе и расположены в алфавитном порядке.

Полный список сокращений источников дан в конце книги. В «сокращенных» ссылках на многотомные издания сначала дается номер тома, затем, через двоеточие, номер страницы, напр.:

Сталин, 8:195 (то есть: т. 8, с. 195)

Если том разделен на части (книги), номер части указывается в скобках после номера тома, напр.:

Щедрин, 15(2):159 (то есть: т. 15, кн. 2, с. 159)

В ссылках на «Историю государства Российского» Н. М. Карамзина и «Историю России...» С. М. Соловьева сначала указывается номер книги, затем номер тома, напр.:

Карамзин, 3(10):74 (то есть: кн. 3, т. 10, столбец 74);

Соловьев С., 8(15):12 (то есть: кн. 8, т. 15, стр. 12)

В заголовке персональной рубрики указывается наиболее известное имя автора. Если автор – советский политический деятель, то его наиболее известное имя нередко представляет собой партийный или литературный псевдоним в сочетании с настоящим именем и отчеством, напр.: «ЛЕНИН, Владимир Ильич».

Даты до 14 фев. 1918 г., относящиеся к России, даются по старому стилю (за исключением особо оговоренных случаев).

Обычная схема описания такова:

1. Цитата. Она следует за номером записи и выделена полужирным шрифтом.

2. Ниже – название и датировка источника цитаты; этот абзац выделен курсивом.

3. Далее – ссылка на печатное издание; перед ссылкой стоит значок>. В ссылках дается «нестрогое» описание источника (с отступлениями от правил библиографического описания).

4. Далее, если это необходимо, цитата приводится в более полном или более точном виде; а затем – сведения о ее происхождении, о цитатах предшественницах, цитатных перекличках, перефразировках и т. д.

Пример из персональной рубрики «ЕКАТЕРИНА II»:

Всуе законы писать, когда их не исполнять.

«Наставление к воспитанию внуков» (1784)

Отд. изд. – М., 1996, с. 11

В «Наставлении» это изречение дано в числе «выбранных российских пословиц», но в таком виде, по видимому, принадлежит самой Екатерине. Восходит к формуле Петра I «Всуе законы писать, когда их не хранить» (См. П 000).

Номер перед цитатой служит для ее отыскания при помощи указателя, помещенного в конце книги. В указателе цитату можно найти на слово «всуе»:

Всуе законы писать, когда их не исполнять Е 000

и на слово «законы»:

Законы: Всуе законы писать, когда их не исполнять Е 000

(здесь «Е» – первая буква имени «Екатерина»).

Звездочка (*) перед цитатой означает, что ее наиболее известная форма отличается от исходной. Пример из персональной рубрики «БРЕЖНЕВ»:

* Спасибо, партия, за это!

Отчетный доклад ЦК ХХVI съезду КПСС 23 фев. 1981 г. (вводная часть)

«...Прежде всего (...) удается сохранить мир. Люди разных возрастов и профессий говорят от всей души: спасибо тебе, партия, за это». >ХХVI съезд КПСС. Стеногр. отчет. – М., 1981, т. 1, с. 21.

Отсюда двустишие конца 1980 х гг.: «Прошла зима, настало лето, – / Спасибо, партия, за это!» (первая строка – из песни «Чубчик»).

В этом примере исходная, «правильная» форма дается после второго абзаца, вместе с некоторыми дополнительными сведениями.

Нередко сведения о цитате объединены в одном абзаце. Это относится прежде всего к устным высказываниям (помеченным двумя звездочками), а также ко II разделу справочника: «Анонимные цитаты и выражения». Пример из персональной рубрики «ГРИБОЕДОВ»:

** Сто человек прапорщиков хотят изменить весь государственный быт России!

В разговорах с декабристами. Высказывание приводится в статье Д. А. Смирнова «Биографические сведения о Грибоедове». >«Беседы в обществе любителей российской словесности», 1868, вып. 2, с. 20.

Высказывания, помеченные двумя звездочками, очень часто апокрифичны, т. е. лишь приписываются данному лицу. Пометка «две звездочки» не используется в цитатах допетровской эпохи (IХ-ХVII вв.).

Условные знаки и сокращения

Смотри; Смотри также

>ставится перед ссылкой на источник.

* (звездочка) – цитата получила известность в «неправильной» форме

** (две звездочки) – устное высказывание (нередко только приписываемое данному автору)

Букв. – буквально

Загл. – заглавие

Избр. соч. — избранные сочинения

Изд. – издание

Кн. – книга

«Комс. правда» – «Комсомольская правда»

«Лит. газета» — «Литературная газета»

Назв. — название

Опубл. – опубликовано

Отд. изд. – отдельное издание

Паг. – пагинация

Пер. – перевод

Полн. собр. — полное собрание

Псевд. – псевдоним

Публ. – публикация

Разд. — раздел

Реж. – режиссер

Рец. – рецензия

Сб. – сборник

вернуться

1

F В число авторских рубрик включены также рубрики: «Повесть временных лет», «Программа КПСС», «Слово о полку Игореве» и т.д.