Я оказался внизу лестницы, лишь чуть-чуть опередив Придурка, свернул в дверной проем, пробежал по коридору и кинулся к двери квартиры Пейменца. С обостренной ужасом концентрацией сунув ключ точно в замочную скважину и не потратив при этом ни единого лишнего движения, я повернул ключ, распахнул створку, вынул ключ и вбежал внутрь, захлопнув за собой дверь и во весь голос зовя Мелиссу, словно какой-нибудь сопливый несмышленыш, ищущий защиты у мамы.

Но когда она вошла в гостиную и положила руку на замок, я услышал – почти немедленно – поспешные шаги Придурка, мягко удаляющиеся прочь по коридору.

Немного спустя мы услышали за окном шелест крыльев и, взглянув, обнаружили там Крокодиана, слетевшего с крыши с Придурком в лапах; они немного помедлили, зависнув футах в пятидесяти за перилами балкона, издали разглядывая нас, а затем Крокодиан, неуклюже хлопая крыльями, унесся прочь.

На следующий день после встречи с Придурком я с потрясающим безрассудством решил проведать некоторых из детей, которым раньше давал уроки рисования. Солдаты отказались сопровождать меня. Я добрался до места, не наткнувшись ни на одну шайку. По пути я видел все то, что описано в начале этой повести. Молольщик, человек в «вольво» и я – спешащий на урок рисования.

Возвращаясь домой, я был вынужден свернуть, избегая встречи с грузовиком, полным пьяных подростков. Это была одна из банд истеричных юнцов, считавших, что им назначено осуществлять последний суд, наказывая врагов Господних – а ими были все, кто попадался на их пути, когда они выходили в город поразмяться. К счастью, в половине случаев их ловили демоны. Они чуть не настигли меня, но я проломился через остатки сгоревшего ресторанчика «Тофу Шеф» и оторвался от них на следующей улице.

С тех пор, вот уже несколько дней, ничего не слышно. Затишье. Кажется, сегодня утро понедельника. Во всяком случае, снаружи все серо и уныло, как и должно быть в понедельник утром. Лишь изредка доносится одиночный выстрел. Бандиты скорее всего. В последнее время они стреляют в первого встречного.

Все тихо. Но и Мелисса, и я – оба чувствуем: неотвратимость. Что-то должно случиться. Пока же она медитирует в своей комнате, а я прикидываю, не стоит ли мне…

Подождите-ка, там у входной двери какой-то стук. В нее кто-то колотится. Пойду проверю, что там такое.

Ну почему у нас здесь нет какого-нибудь чертова пистолета?! Ладно, иду…

Я вернулся и тщательно вымыл рот, но все равно ощущаю вкус блевотины. Руки трясутся – трудно писать.

Когда я вышел в гостиную, Мелисса уже открывала дверь – уж не знаю зачем. Это было глупо с ее стороны – открывать дверь, даже несмотря на то что щель была перекрыта металлической цепочкой.

В коридоре стоял молодой парень в кричаще-оранжевом виртуальном джемпере – как и все они, джемпер был сплошь покрыт переключателями и гнездами разъемов, между которыми были налеплены отслаивающиеся стакеры поставщиков программного обеспечения. Виртуальные костюмы обычно барахлят, и те, кто ими пользуется, чаще всего выглядят как идиоты – если они не проявляют особую осторожность, у них то и дело отсоединяются очки или вылезают наружу провода. Однако виртуальные головы все равно гоняются за ними. Представшая перед нами виртуальная голова была выбрита – целиком, включая брови; он был бы красивым, как рок-звезда, если бы не это. Он выглядел чистеньким, но прежде всего он выглядел как человек в здравом уме: он не был похож на раба какого-нибудь Придурка. Он им и не был.

– Тебе нужна еда? – спросила Мелисса. – У нас немного есть. Консервы.

– Да не помешала бы, – сказал парень. – Я тут живу в этом доме, этажом ниже. – Он просунул руку в промежуток между дверью и косяком, словно собираясь обменяться рукопожатиями.

Мелисса сделала движение, чтобы пожать его руку. Я потянул ее назад. Парень убрал руку, ухмыляясь и демонстрируя жемчужно-белые зубы. Его маникюр был также безупречен.

– Слушайте, нам нужно держаться вместе – всем, кто живет в этом доме. У меня есть хорошее беспроволочное интернет-соединение – самое лучшее; хотите, можете пойти и проверить. Я делаю сайт, «Клан-Коллектор». Это мой сайт. Я Дервин. Просто Дервин. – Он посмотрел на Мелиссу, потом на меня. – Вы что, не слышали мое имя?

– Нет… Какой веб-сайт, ты сказал? – переспросил я. Он выглядел искренне изумленным.

– «Клан-Коллектор». Вы что, никогда не слышали? Да бросьте! Это же третий по популярности сайт в стране! Представлены материалы по всем семи кланам демонов. У нас есть даже интервью! – Он говорил быстро, снова и снова крепко стискивая руки, чтобы подчеркнуть каждое из своих утверждений. – У нас лучшая графика, представляющая их под разными углами, сводки по специфическим для каждого клана стилям убийства – все такое. Файлы по всем существующим культам поклонения, чаты, голосование фанов – в настоящий момент Зубачи самые популярные. Правда, фанатов Придурков тоже полно. Лично я считаю, что в Шлангах есть что-то величественное. А еще я думаю, что если бы нам удалось узнать, как звучат имена кланов на тартаране, мы могли бы называть их более, ну, подходящими словами, которые бы достойно подходили ко всему гештальту [31] каждого типа демонов. Я над этим сейчас работаю.

Мы с Мелиссой посмотрели друг на друга, потом на незнакомца.

– Как ты сказал? Фанаты… фанаты Придурков? – Мелисса повернулась, чтобы отпихнуть от двери толстого трехцветного кота по имени Стимпи. Тот решил, что перед ним наконец-то открылся выход на свежий воздух, и увивался позади нас, с вожделением поглядывая на полуоткрытую дверь в коридор.

– Конечно. У нас здоровенная база данных по фанатам демонов.

– База данных? – переспросила Мелисса. – Но они же убивают нас! Они убили уже множество людей!

– Ну да, конечно, но ведь у серийных убийц тоже было много фанатов, и у Гитлера тоже. И до сих пор есть. Я говорил в онлайне с Зубачом – он сказал, что он Зубач, и я думаю, что так оно и есть, хотя это, знаете, оспаривается в фанатских кругах, – да, так вот, я говорил с ним в чате, понимаете? И он сказал, что Гитлер на самом деле… – Он замолчал. Усмехнулся. – Вы, ребята, смотрите на меня, словно я спятил, но на самом деле это вы отстали. На «Фокс-чэннел» был специальный выпуск – у них там мобильный передатчик «Фокс-чэннел», установленный на автобусе, который использует спутниковую связь и может уворачиваться от демонов. Так вот у них там было шоу, «Семь Кланов», так это вообще была чисто демонофильская штуковина.

– Н-ну-у, хорошо, – протянул я. – Как бы там ни было, мы можем поделиться с тобой консервами, сколько сможешь унести. Я знаю, что этот дом снабжается не очень хорошо – был какой-то налет армейской автоколонны или что-то в этом роде, и…

– Э-э… вообще-то… – Он обменивался взглядами с трехцветным Стимпи. – Я бы лучше взял у вас кота. Одного или двух. Сколько их там у вас, пятеро?

Мелисса, наклонив голову, разглядывала его, пытаясь понять, разыгрывает он нас или нет.

– Ты ведь шутишь, правда?

– Э-э – нет. Я мог бы поменять вам все что угодно за пару котов. Или за сколько вы захотите мне дать.

– Что, еду так трудно достать? – спросил я. – Я же предлагаю…

– Да нет – это для жертвоприношения. Я на онлайновой связи с тем Зубачом – она у меня постоянная. Так безопаснее, по онлайну. Но чтобы контакт не прерывался, он требует жертвоприношения и сказал, что животные подойдут.

– Нет, – сказал я. – Без вариантов. До свидания. Убирайся от этой двери или я позову солдат.

И вдруг я увидел, что он смотрит на грудь Мелиссы. Вернее, вначале я решил, что он смотрит на ее грудь, но потом понял, что его взгляд направлен несколько ниже. И он держал одну руку за спиной. «Я на онлайновой связи с Зубачом. Она у меня постоянная».

– Ох, ч-черт! – выругался я. Он навалился плечом на дверь, чтобы мы не могли ее захлопнуть, и, выхватив из-за спины автоматический пистолет, просунул его в щель. – Мелисса, беги! – завопил я.

вернуться

31

В данном случае – общему образу (нем. Gestalt – образ, форма, структура).