Он не мог знать, насколько правдивы ее обвинения, но отчаяние в голосе звучало достаточно искренне.
Мадж стиснул рукоятку короткого меча.
– Приятель, давай-ка не расслабляться. Смотри, кой-кто из детенышей уже шевелится.
– Я начеку. – Джон-Том повернулся к соседней койке, принадлежавшей пуме в точно такой же, как на Глупости, черной ночной рубашке. Она села, протирая глаза.
– Глупость правду говорит? – спросил он молоденькую кошку.
– Кто… Кто вы? – испугалась самочка. Глупость поспешила ее успокоить.
– Все в порядке. Это мои друзья.
– А ты кто? – спросил, в свою очередь, Джон-Том.
– Меня зовут Мэйеалн. – К изумлению молодого человека, она шумно засопела. Он еще ни разу не видел плачущего представителя семейства кошачьих. – Сударь, по… пожалуйста, помогите и мне выбраться отсюда.
Ее голос вызвал каскад жалобного и робкого шепота:
– И мне, господин.
– И мне!
– Мне тоже…
Все обитатели дортуара проснулись и столпились вокруг койки Глупости, чтобы гладить взрослых и на разных диалектах умолять о помощи. По десяткам спин, обтянутых черной тканью ночных рубашек, взволнованно хлестали хвосты.
– Я не понимаю… – промямлил Джон-Том. – С виду у вас так мило… Но они, конечно, не должны наказывать вас по любому поводу.
– Если бы только это, – вздохнула Глупость. – Тебе еще не бросилось в глаза, как тут идеально?
– Ты хочешь сказать, чисто?
Она отрицательно покачала головой.
– Не просто чисто. Стерильно. Горе тому из нас, кто попадется с пятнышком грязи или ниткой на одежде. От нас требуют идеала во всем – в поведении за столом, учении, богослужении, – чтобы к тому времени, когда мы достаточно состаримся для возвращения на улицу, воспитать из нас идеальных граждан. Надзиратели – вся банда – выпестованы здесь и другой жизни не знают. Это отпетые подонки. Мы носим только черное, ведь живые цвета отвлекают. Никаких поблажек – танцев, пения и прочего. Может, у пиратов все шуточки грубы и жестоки, но в них хоть юмор есть. А в этой тюряге – ни тени юмора.
Мэйеалн выскользнула из постели, села на пол и прижалась к ногам Глупости.
– Есть еще кое-что, – взволнованно прошептала она. – Расскажи им.
– К этому-то я и веду. – Глупость нервно оглянулась на дверь в дальнем углу комнаты. – Поскольку веселье и развлечения образцовой личности строжайше противопоказаны, то чуть ли не в первую очередь от тебя требуют соответствия идеалу именно в этом отношении.
Мадж нахмурился.
– Милашка, а попроще нельзя?
– Я имела в виду, что никакие приятные пустяки не должны отвлекать нас от главной цели – превращения в идеальных граждан.
Выдр вытаращился на нее, затем окинул изумленным взглядом разношерстную компанию подростков в черном.
– Господи, куда нас занесло? Что за дьявольское логово? Так, значит, каждый из этих…
Она гневно кивнула.
– Да. Большинство. Самцы оскоплены, самки стерилизованы. Достижение совершенства путем устранения чувственных помех. Завтра должны прооперировать меня.
– Против твоей воли? – Джон-Том вырывался из бульдожьей хватки холодного, клинически чистого ужаса.
– А что мы можем поделать? – тихонько всхлипнула Мэйеалн. – Мы все сироты, кто за нас заступится? А у Друзей Улицы превосходная репутация, городские власти ценят их за идеальный порядок в приюте.
– К тому же Друзья Улицы возвращают обществу не простых граждан, а образцовых, – добавила Глупость. – Граждан, которые никогда не доставят властям хлопот.
Джон-Тома аж затрясло от ярости.
– Куда вы пойдете, – спросил он выхолощенных бедолаг, – если сумеете выбраться отсюда?
И снова – молящий хор: «Куда угодно…», «Все равно…», «В гавань – я хочу быть моряком…», «Я умею шить и гладить…», «А я рисую неплохо…», «Я бы стала…».
Он цыкнул на них.
– Мы вас выведем. Придумаем что-нибудь. Мадж, как насчет спальни, через которую мы пришли? Можно без риска вернуться с детьми этим же путем?
– Да хрен с ним, с риском, чувак. – Ни разу еще Джон-Том не видал выдра в таком гневе. – Мы не только воротимся в ту спальню, мы выпустим из этого гноилища всех сопляков. А ну-ка, айда за нами, – позвал он детенышей. – Тока тихо.
Джон-Том пошел последним, убедясь, что никто не остался, и гоня перед собой сирот, будто стадо овец.
Коридор и лестница встретили их безмолвием. В следующем покое, обойдя все койки, сироты разбудили своих товарищей и объяснили, в чем дело. Проход быстро заполнялся суетливой, взволнованной молодежью.
Мадж отворил дверь в кладовку, и в то же мгновение распахнулась вторая дверь в спальню. В проеме стояла широкая пятифутовая фигура взрослого самца рыси. Глаза полыхали зеленым.
– Что тут происходит? – заговорил рысь. – Клянусь восемью ступенями чистоты и непорочности, я шкуру сдеру с зачинщика! – Тут он заметил Джон-Тома, подобно башне высившегося над подростками. – Как ты сюда попал?
Джон-Том ответил с широкой невинной улыбкой:
– Да так, в гости зашел. Понимаю, уже поздновато, но у меня специальное разрешение Чокаса.
– Что-о?! Зашел в гости? А где пропуск? А почему не в положенные часы?
Джон-Том улыбался. Вокруг него сплотились детеныши.
– Приятель, я же сказал – у меня особое разрешение.
Надзиратель угрожающе отвел назад уродливый черный арапник.
– Кто бы ты ни был, ты пойдешь со мной к господину директору. Я не знаю, как ты сюда пробрался, и ты тоже, – добавил он, углядев Маджа. – Но вам придется многое объяснить. А все прочие, – взревел он, – по койкам!
Толпа заволновалась, поднялся шум.
– Послушай, шеф, ты совсем напрасно всполошился, – скалясь от уха до уха, Мадж мелкими шажками двинулся к рысю.
Арапник рассек воздух перед самым носом выдра. Громко хныча, дети бросились врассыпную.
– Погоди-ка, дружище. – Джон-Том выставил перед грудью посох. – Кнут – штука серьезная, верно?
– Пустяки, о заклинатель змей. – Мадж по-прежнему ухмылялся, а надсмотрщик зорко следил за его приближением. – Есть у меня в запасе один хитрый трючок.
– Довольно, нарушитель! Еще один шаг – и я тебе вышибу глаз.
Мадж остановился и в притворном страхе всплеснул лапами.
– Как, ты посягнешь на совершенство? Боже мой! Ты хочешь испортить мою идеальную внешность? – Он начал поворачиваться и вдруг прыгнул на рыся.
Природа не обделила Джон-Тома ловкостью, но куда ему было тягаться с Маджем – коричневым пятном в тусклом свете? Арапник свистнул и приложился к шее выдра, но за долю секунды до этого меч рассек кнутовище над самыми пальцами кота.
Надзиратель ринулся к открытой двери.
– Мадж, не надо! – воскликнул Джон-Том, но Мадж не услышал.
А может, и услышал, но не счел нужным отреагировать. Крутанувшись в воздухе, короткий меч треснул рысь рукоятью по затылку. Громко прозвучало звучное «бац!», и надзиратель рухнул как подкошенный.
Джон-Том с облегчением вздохнул.
– Недурной бросок, Мадж. Ни к чему нам отягощать свою вину убийством.
Мадж спрятал меч в ножны.
– Ты прав, чувак, но я не принимаю похвалу. Я честно пытался отделить ему башку от туловища.
– А теперь быстро! – наставлял подростков Джон-Том, ведя их к дверям кладовой. – Не суетиться, все успеют выбраться… И в спину друг дружку не пихать…
Когда за открытым окном зашевелились тени, Розарык напрягла зрение. Никто еще не заметил импровизированной веревки, но достаточно было бы одного случайного прохожего, чтобы поднялась тревога.
Тигрица ожидала появления Джон-Тома, Маджа и, быть может, девушки, но уж никак не бесшумного водопада детенышей. Некоторые – прирожденные верхолазы – соскальзывали по простыням быстро и грациозно, другим спуск давался потруднее, но все благополучно перебрались на мостовую. Покинув укрытие, тигрица бросилась к стене, а детеныши, в большинстве своем не обратившие на нее внимания, – в разные стороны. Тени деревьев одну за другой проглатывали их темные фигурки.
Исход продолжался несколько минут. Наконец в оконном проеме показались Джон-Том, Мадж и Глупость.