По мере того как свет тускнел, его тело становилось массивнее, приземистее, черты лица грубели, кожа приобретала землистый оттенок. Он улыбался и что-то негромко бормотал на разных языках, пока свет окончательно не померк. Тогда Бен Квинан начал двигаться.

Квинан вышел из святилища и вскоре оказался во внутренней части храма. Подойдя к северной стене, коснулся какого-то устройства и что-то произнес. В мерцающем тумане возник похожий на арку проход. Квинан решительно шагнул вперед.

Он находился в ярко освещенной, отделанной кафелем комнате, где стояла мебель, принимающая форму тела, и абстрактные скульптуры из металла, камня и света, чьи радужные оболочки, желтые, оранжевые и синие, создавали ощущение спокойствия и морских глубин. Квинан провел рукой сквозь световую спираль, и та запульсировала в ответ. Затем он подошел к светлой стойке бара у дальней стены и принялся осматривать его содержимое.

Справа от бара распахнулась дверь, в комнату вошел худой темноволосый человек с черными усами.

— Мистер Квинан, — сказал он, — я только что получил ваш сигнал.

— Называйте меня Бен, — ответил Квинан. — Мне нужно поговорить с Келси.

— Я уже сообщил ему о вашем приходе. Он на пути сюда.

— Отлично. — Бен Квинан — или тот, кто сейчас так себя называл — взял со стойки бутылку калифорнийского бургундского. — Как вы считаете, это хорошее вино, мистер…

— Араф, — ответил тот. — Зовите меня Ауд. Мне говорили, что вино неплохое.

Бен улыбнулся, нашел штопор и принялся открывать бутылку. Наполнил половину бокала, понюхал вино и сделал несколько маленьких глотков.

— Вы во плоти, или передо мной лишь голографическое изображение?

— Во плоти.

— Но вы не пьете?

— От старых привычек трудно отказаться.

— Жаль. Иначе я бы спросил у вас, есть ли разница между вкусом вина здесь и на Веритэ.

— Уверен, что нет, Бен. Если какое-то различие и есть, им можно спокойно пренебречь.

— Налейте и мне стаканчик, — заявил крупный рыжеволосый мужчина, неожиданно появившийся в центре комнаты. Бен повернулся и пристально посмотрел на него.

— Келси, — проговорил он, — вот уж вы точно не во плоти.

Мужчина кивнул:

— Я находился слишком далеко, чтобы быстро сюда добраться в своем собственном теле. Однако я слышал ваши рассуждения и хочу заверить, что пробовал вино и в Вирту, и на Веритэ — никакой разницы.

— Но вы родились на Веритэ. А для жителя Вирту все может быть совсем не так. Келси пожал плечами:

— Для каждого человека — из обоих миров — все может быть иначе.

— Неплохо сказано, — признал Бен. — Однако вопрос далеко не всегда носит академический характер.

Он перевел взгляд на Ауда, потом слегка приподнял бровь.

— Пожалуй, мне пора, — неожиданно заявил Ауд, — вы можете говорить спокойно, я буду стоять на страже. Он склонил голову, Бен и Келси поклонились в ответ.

— Да, — кивнул Келси, и Ауд вышел.

Келси сделал пару шагов и протянул руку, Бен ее пожал.

— Такое ощущение, будто я сам — а не моя проекция — стою рядом с вами, — заметил он, сильнее сжимая пальцы Квинана, чтобы подчеркнуть свою мысль.

Бен ответил ему коротким, но мощным рукопожатием, а потом выпустил ладонь Келси.

— Не согласен, — возразил он. Затем подошел к окну и выглянул с высоты башни на раскинувшийся внизу город, мчащиеся куда-то машины и далекий океан. — Это особое место — синтетическое, очень подходит для подобных встреч. Вид из окна соответствует реальности?

— Да.

— Однако я не могу отправиться туда?

— Как и я — сейчас.

— Однако вы вернетесь в свое тело, и все опять встанет на свои места.

— У вас тоже есть другое тело. И вы можете им воспользоваться, чтобы делать в Вирту то, что мне недоступно.

— Понимаю, хотя у вас есть кое-какие преимущества передо мной. Как и у всякого другого жителя Веритэ. Наверное, здорово иметь возможность путешествовать туда и обратно.

Келси пожал плечами.

— Такова природа вещей, — сказал он. — Вирту является копией, а Веритэ — оригинал. Ваш мир построен так, чтобы в него можно было попасть — а не наоборот. Никто не предвидел, что искусственные существа будут развиваться, попав в такую среду.

— Очень жаль, — вздохнул Бен. — Вы вправе делать все, что пожелаете, а нам по силам посещать ваш мир лишь в особых местах, вроде этого. Было бы гораздо справедливее, если бы ситуация стала симметричной.

— У вас есть целая вселенная.

— Верно. А у вас их две.

— Я не возражаю против равноправия. И совершенно с вами согласен: обе стороны только выиграли бы, если бы проникновение могло быть взаимным. Но дело не только в том, что никто не предвидел подобного развития событий — тогда технология не сумела бы справиться с подобной задачей. Да и сейчас тоже. Возможно, ее вообще никогда не удастся решить. Как квадратуру круга. Вы находитесь в плену у самой природы вещей.

— Думаю, нет, — возразил Бен.

— В самом деле?

— Более того, я пригласил вас для того, чтобы обсудить проблему перехода, — ответил Бен.

— Перехода? Каким образом?

— Речь идет о скромном шаге, паллиативе, я полагаю. Однако по сравнению с виртуальными возможностями, которыми обладаете вы, это будет движением вперед.

— Не понимаю, — промолвил Келси, подходя к бару и наливая себе бокал вина. — При чем здесь мои паранормальные способности?

Бен усмехнулся.

— Проникновение особых способностей через интерфейс — эксперимент. Конечно, таким способом мы награждаем самых достойных и верных служителей нашей Церкви. Однако это лишь часть действующей программы, включающей в себя манипуляции с интерфейсом с другой стороны. В процессе нам удалось многое узнать.

Он сделал глоток из своего бокала. Келси последовал его примеру.

— А сейчас, — продолжал Бен, — если вы согласитесь нам помочь, мы сможем продвинуться еще дальше.

— Вам удалось сделать серьезное открытие?

— Настоящее откровение. Конечно, следует все хорошенько проверить. На разных ступенях.

— Что от меня требуется?

— В настоящий момент речь идет о простых экспериментах в камерах перехода.

— Каковы детали?

Бен сделал еще одни глоток, подошел к бару и поставил бокал. Келси последовал за ним.

— Идемте со мной, — сказал Бен, протянул руку и положил ее на плечо собеседника. Развернув Келси, он направился к световой спирали в дальнем углу комнаты. Послышался звук, напоминающий шум падающей воды. — Сюда.

Комната исчезла, они оказались в виртуальной имитации камеры перехода.

— Проще всего показать, — пояснил Бен, открывая стоящий под диваном ящик и показывая Келси оборудование.

В мерцающем свете костров Сейджек осматривал лагерь. Повсюду лежали тела охотников и воинов Народа. В левой руке вождь держал за волосы человеческую голову; в правой тускло посверкивало залитое кровью мачете. Вокруг скакали воины, швыряли оборудование охотников в огонь, болтали, размахивали клинками, которыми разделывали трупы…

Сейджек знал, что некоторые из них сегодня ночью научатся пользоваться режущими палками. И унесут их с собой. Жаль. Он бы предпочел сохранить их в тайне, для себя. Однако Сейджек ничего никому не скажет, иначе все поймут, какое это важное оружие. Атак… многие потеряют режущие палки или забудут, как следует с ними управляться. Нет, сейчас не время говорить о дисциплине. Народ только что одержал первую большую победу над извечным противником. Пусть едят сердца и печень своих врагов, срывают с них штаны и грабят трупы. Пусть разрезают тела на части, а потом составляют из них новые. Народу нужно расслабиться после напряжения последних дней.

Сейджек испустил хорошо рассчитанный вопль и швырнул отрезанной рукой в голову Чимо. Чимо поймал ее и усмехнулся.

— Мы поймали всех, босс! Всех до одного! — повторил Чимо и швырнул конечность в Свата.

— Мы хорошо сделали, — проворчал Сейджек и огляделся по сторонам.

С западным, маленьким отрядом неприятеля они разобрались легко. Но этот — самый большой, расположенный на юге — серьезно беспокоил Сейджека. К счастью, Народу очень пригодился опыт, полученный во время схватки в западном лагере. А главное — его соплеменники поняли, что могут справиться с охотниками.