– Откуда мне знать?

– Теперь ваша очередь действовать, Пайпер.

Я оцепенела, закрыла глаза и прислонилась к стене. Все это похоже на сон. Неужели мои кошмары никогда не кончатся? Я покачала головой:

– Как мне опротивело принимать решения! Я просто это ненавижу.

Наверное, когда все кончится, я начну ненавидеть и вас.

– А у меня нет врагов, – ухмыльнулся Скеннер. – Видимо, потому что я очень хитрый.

Я стала прогуливаться по платформе.

– Нам нужно всем выбраться отсюда. Никто в Федерации не станет даже слушать нас, если Риттенхаузу удастся нейтрализовать Кирка.

– Или дискредитировать его, – добавил Сарда.

– Кирк и Спок вместе пользуются столь же высоким авторитетом, как и вице-адмирал. Добавьте к ним Скотта, Маккоя, Берча и всех нас… Всем нам придется напрячь свои усилия, чтобы одолеть коррупцию в рядах Флота. Нам нужно выяснить, куда они отправили Кирка и его коллег.

– Вы и я чересчур заметны, – произнес Сарда. – К тому же, на корабле, без сомнения, объявлена тревога в связи с нашим побегом.

– Я пойду.

Я повернулась в сторону прозвучавшего голоса.

– Мэрит, это опасно.

– Но ведь они меня не ищут.

– Я могу пойти с вами, – предложил Скеннер.

– Нет, лучше я пойду одна. Я всегда мечтала испытать себя в разведке.

– Нам нельзя больше оставаться здесь, – предупредила я. – Какие будут предложения?

– Возможно, подойдет палуба с ангарами? – произнес Сарда.

– Они наверняка охраняют нашу «Деревянную Туфлю» или, во всяком случае, ведут за ней мониторное наблюдение. Есть другие предложения?

– Есть, – отозвался Скеннер. – Корабельная кают-компания. Сейчас там относительно мало народу.

– Неплохая мысль. Мэрит, берегите себя, вы меня слышите? Мы сейчас разделимся и встретимся уже на камбузе. Согласны? Ну вот и хорошо.

На корабельном камбузе было пустынно. Конечно, если не считать нас самих. Трое из нашей группы нашли некоторое подобие чулана и спрятались там.

– Отсюда мы сможем увидеть доктора, как только она здесь появится.

Сарда опустился на пол рядом со Скеннером и начал внимательно наблюдать за входом в кают-компанию.

– Вы уверены, что она справится? – обратился ко мне Скеннер.

– Нет! – взорвалась я. – В чем я могу быть уверена? Я не уверена даже в том, что я здесь! Когда что-то изменится, вы будете знать об этом первым!

После таких слов я почувствовала некоторое облегчение, затем села на пол и ощутила себя глубоко подавленной. Все наблюдали за мной, и я это чувствовала, но мне было все равно, потому что я не могла взять на себя груз ответственности. Это было чьим-то делом. Чьим-то, но не моим. Я устала, так устала, что… дальше уже некуда.

Однако, помощью мне служила поддержка моих друзей, она работала на меня, не позволяя мне упасть, сдаться. Меня наполняла внутренняя непохожесть Скеннера и Сарды. В них было так мало общего, даже на первый взгляд. Оба – гуманоиды, но на этом их сходства заканчивались. Даже сидели на полу они по-разному: Скеннер – со скрещенными ногами и руками, свисающими вдоль колен, с взглядом, пробивающимся сквозь пряди темных волос; Сарда – в одной из уставных поз, сидя на коленях, как типичный вулканец во время медитации, с аккуратно подстриженными и причесанными волосами, словно он только что посетил парикмахера. Взаимодополняющая пара. Спектр моей ответственности становился все шире и глубже, но хватка – все слабее, как я ни старалась. Я начала эту авантюру как свое личное дело, со своими целями и ответственностью за свои ошибки, за себя саму. Теперь же на мне висели еще три жизни, и я должна была помнить об этом, принимая решения. И вот число этих жизней сделалось неопределенно большим, включило в себя весь Звездный Флот, Федерацию и многих, многих людей, а также клингонов и других «противников» в еще не начавшейся войне, ведь у всех у них одна и та же линия жизни, которая теперь оказалась веревкой, привязанной к моим ногам.

Я закрыла глаза, и мои мысли унесли меня довольно далеко от реальности. Через черный бархат космоса, его безжизненный холод, мимо звезд, туманностей и всего того цветного блеска, на который только способны звезды. В сырое тепло и заросли первобытных джунглей, древние воспоминания Земли. Вокруг меня летали какие-то насекомые, вероятно, привезенные с Земли с целью опыления нашего урожая. О, как сладко звучало в моих ушах их жужжание! А воздух, густой, наполненный ароматами запахов, выделяемых цикадами и плотоядными растениями, волновал мои чувства, он цеплялся к моей коже словно липкая лента. Мне захотелось искупаться в пруду, нырнуть в глубину, под подушку из водорослей. Я смогла бы проплыть весь путь от водопада до нашего поселения, где жили мои родители и находилась их лаборатория, укрытая в зарослях мхов и лишайников в постройке средневековой архитектуры, как и все другие созданные человеком строения на Проксиме. Мы всегда так делали. Тяжелые каменные дома дольше всего сохранялись в сыром климате моей планеты, а растущая колония поселенцев требовала все больше и больше жилья, поэтому наши постройки всегда отличались сочетанием вкуса и практичности.

Через мокрую, тяжелую листву с трудом проникали ароматы приближающегося обеда. Почтенные семейства восседали возле тушеных овощей и омлетов, обсуждая свои повседневные проблемы, отпуская шутки по поводу своих мелких или крупных ошибок, бестолковости межпланетной бюрократии.

Все это было так приятно, но так далеко. Почему мне захотелось покинуть Проксиму? Это произошло уже шесть лет назад. Я была еще слишком молода, чтобы игнорировать такой срок.

Усилием воли мне наконец удалось вытеснить из головы мои воспоминания. Я находилась здесь, в прохладной галерее, в трудной ситуации и в ожидании больших неприятностей, с которыми мне предстояло сражаться.

Я перестала думать о Проксиме, но сразу же получила другую пищу для размышлений: «Интересно, что произошло между Споком и Бома?»

Сарда начал медленно и осторожно:

– Спок пережил еще более трудные времена адаптации к службе в Звездном Флоте в компании людей, чем я. В тот момент, когда он согласился на такие условия, вулканцы здесь были изолированы от представителей всех других рас: отдельные корабли, столовые и так далее… без возможности контактов с людьми. Мистер Спок стал пионером, прорвавшим эти барьеры.

Уверен, что ему пришлось пережить столько стрессов, что их вряд ли выдержал бы кто-либо с более слабым характером.

– Это и есть ваш ответ?

– Отчасти. Когда «Энтерпрайз» в первый раз вышел из космического дока, люди еще не привыкли к вулканцам, их методам, манерам, особенностям.

До сих пор многие люди недолюбливают нас, потому что недопонимают. Я полагаю, что это своего рода конфликт между логикой и эмоциями.

Я невольно улыбнулась.

– Или между логикой и интуицией?

Он задумался.

– Маловероятно. Мне кажется, что доктор Бома не слишком опирается на интуицию. Эмоции и интуиция не всегда сосуществуют вместе.

Он по-своему сделал мне комплимент.

– Почему же на долю Спока выпали такие особые трудности? – спросила я. – Почему он не объединился с другими вулканцами из Звездного Флота, если давление на него было столь высоким?

Сарда глубоко задумался, хотя лицо его сохраняло бесстрастное выражение. Лишь опытный глаз мог определить его смущение или, скорее, потребность в том, чтобы защитить репутацию другого вулканца. Наконец он решился:

– Мистер Спок наполовину человек. После этих слов Сарда сразу же внутренне напрягся. – Я продолжала внимательно следить за ним. – Скеннер тоже.

– Ужасно, – произнесла я.

– Меня сейчас вытошнит, – добавил Скеннер.

– И я в данный момент нахожусь вместе с ним на одном корабле.

Сарда замолчал, переводя взгляд с меня на Скеннера и обратно.

– Я не хотел никого оскорбить…

Скеннер с преувеличенным пылом начал журить Сарду, его упреки постепенно приобрели оттенок не совсем понятной для меня фамильярности.