Что это — собственная нервозность или воплощенная в действие угроза?

Я по-настоящему запаниковала. Куда теперь? Что пробовать? Как избежать опасности?

Поздно… поздно… поздно! Не нужно было ехать, не нужно было! Много чего не нужно было!

Медленный вдох-выдох. Неужели вот так расклеюсь, встретившись лицом к лицу с первыми же неприятностями?

«Нет, Динка, держись! Выберемся, справимся. Но врать теперь точно нельзя, детектор лжи, похоже, вмонтирован в голову этого мужика, плюс еще он зол».

Дрейк отошел от окна и поставил руки на стол. Подался вперед, прищурился:

— Спрошу еще раз, учти, третьего не дано. Как ты попала в Нордейл?

— Я не знаю, я сама не уверена.

— Кто тебе помог?

Помог?

— Никто не помог.

— Как ты узнала о порталах?

О чем идет речь?

— О каких порталах?!

— Сама бы ты не смогла открыть проход. Для перехода нужен сильный, мощный канал, один человек не справится!

— Что?

— Кто для тебя открывал канал? С какой целью?

— Какой канал?! — почти кричала я. — О чем вообще речь идет?! Вы в своем уме, уважаемый?! Я о порталах слышала в последний раз, только когда в «Диабло» играла!

— Во что? — Дрейк моргнул.

— Не важно! — Я чуть сбавила тон, кое-как заставив себя успокоиться. — Это компьютерная игра такая. Я вообще не понимаю половину из того, что вы говорите! Какую там половину! Все!

Он смотрел на меня. Долго. Тяжело.

Я отвечала упорным решительным взглядом нахохлившегося злого воробья. Ладно бы спрашивал что-то понятное, а то городит черт-те что.

— Бернарда!

— Дина!

Он хлестанул холодным взглядом за то, что осмелилась поправить. Но продолжил:

— Ты хоть понимаешь, что находишься не в своем мире?

Я хотела было возразить, уже по привычке, на автомате, но резко осеклась. Только открыла и закрыла рот. Затем не удержалась и рассмеялась. Невесело и хрипло.

Приехали.

Никто не улыбнулся в ответ, не разделил моего веселья.

Мой следующий вопрос источал сарказм, как кондитерская баба — ром.

— Если не в своем, то в чьем?

Они переглянулись.

Джон ответил коротким кивком Дрейку, Мак смотрел от двери ровно, будто даже сочувственно. Дрейк молчал.

Тишина глушила, давила, обвивала шею питоном.

Что с ними со всеми такое? Что происходит вокруг?

Решительность и злость вдруг стали таять. Сделалось как-то беспомощно. Как в детстве, когда говорят: «Ну а теперь все сама». А у тебя ни знаний, ни навыков. Как сама-то? Без помощи со стороны?

Я переводила растерянный взгляд, полный опаски и недоверия, на собравшихся в кабинете мужчин.

Они меня разыгрывают, что ли? Все трое? Да еще с такими серьезными лицами, как у средневековых инквизиторов.

Это сон дурацкий? Мультик? Ожившая история из фантастической книги? Почему они смотрят на меня как на школьницу, которая еще неделю назад должна была выучить уроки, но поленилась и теперь мямлит?

— Я не понимаю. Не понимаю вас. Объясните мне.

Никто не решался нарушить тишину.

Я повысила голос. Вышло расстроенно и жалко.

— Объясните кто-нибудь! Пожалуйста!

Дрейк еще раз посмотрел на Джона. Взгляд последнего оказался мне полностью неясен.

Гость из сна хмурился. О чем-то думал. Переставлял и складывал какие-то детали в голове. Наконец ответил:

— Бернарда, место, где ты сейчас находишься, называется Мир Уровней. Мы по-простому называем его город. Сюда так просто не попадают. Месяц назад твое посещение было замечено в парке. Потом, несколькими неделями позже, в Нордейле. Наш мир закрыт от проникновения со всех сторон, поверь мне, так просто сюда не попасть. Ты нарушила это правило, появившись ниоткуда.

Я молчала. Уперлась взглядом в деревянную поверхность стола и застыла, пока в голове неровными рядами и предложениями звучали его слова.

Не может этого быть. Какой мир? Какие порталы и проникновения? Теперь хотя бы понятно, почему со мной захотели поговорить.

Чувствовалось — еще немного, и предохранитель, удерживающий от истерики, перегорит. А пока я хранила тишину, все еще как-то держалось на своих местах. Хлипко, едва-едва. Но все-таки.

— Ты не знала о других мирах, правда? — Голос начальника (почему-то казалось, что Дрейк именно начальник) прозвучал непривычно мягко.

— Другие миры есть в фильмах, — ровно ответила я. — В книгах. В головах людей, но не в реальности.

Он усмехнулся. И почему-то именно от этой усмешки стало ясно, что он не шутит. И что полностью уверен в своих словах.

— Если твое сознание настолько ограниченно, как же ты смогла здесь оказаться?

Я долго терла лоб. Чувство беспомощности не уходило. Можно ли было морально выдохнуться всего за какой-то час? Оказалось, можно. Даже эмоции поутихли, боясь сломать сделавшуюся вдруг хрупкой внешнюю оболочку.

Детали моей собственной комнаты не возвращались. Будто из рассыпавшегося на осколки сознания было трудно выудить нужный кусок — он смешался с другими, такими же острыми и угловатыми, режущими привычный мир на полоски. Потерялся.

— Я не знаю как.

Дрейк снова замолчал. Безмолвие нервировало. Слава богу, длилось оно не очень долго.

— Хорошо. Я верю тебе. Возможно, ты сама не знаешь как. В таком случае придется припомнить детали и рассказать их мне.

Я смотрела в его глаза — глаза из сна, о котором Дрейк не знал.

В этот момент очень хотелось, чтобы кто-нибудь поддержал. Не важно кто и не важно как. Может быть, улыбкой, добрым словом, интонацией.

Но никто не улыбался. Здесь. Скорее всего, в этих стенах улыбки — редкость, дефицит.

В конце концов я не выдержала. Сдалась:

— Хорошо. Я расскажу. А потом я хочу домой. Ваше обещание в силе? Вы отпустите меня, когда узнаете детали?

— Да.

Я всмотрелась в его скупое на эмоции лицо. Обманывает или нет? Да как тут узнаешь? У меня-то встроенного детектора лжи в голове не было. А жаль!

Выбора нет, придется поверить. А потом проверить.

В горле першило. Хотелось пить.

Я подняла глаза:

— Принесите мне воды. И говорить я буду только с вами. — Я посмотрела на Дрейка в упор. Не зря ведь сон его показал, может, какая-то подсказка в том была. — И не в стенах этого чертова кабинета.

Тот замешкался всего на секунду. Потом неожиданно легко согласился:

— Хорошо. Как скажешь. Джон, встретимся позже. Мак, пока свободен. Воду сейчас принесут.

— И как давно ты обнаружила в себе такие способности?

Мы сидели на крыше.

Сзади возвышался еще один этаж, скорее будка с дверью, ведущей внутрь, к лифтам. Этаж, наверное, шестой или около того — определить сложно. К краю, обтянутому хлипкой оградкой, я не подходила, видела только какие-то дома внизу, утонувшие в высоких зеленых деревьях. Вдали возвышался центр с высотными зданиями того самого иномирского, как я уже знала, Нордейла, щедро освещенный лучами солнца, вышедшего из-за туч.

Ветер стих.

Здесь повсюду были расставлены старые горшки с цветами, наполовину засохшими. Валялся щебень, покрытие под ногами местами растрескалось. И никаких скамеек. Только несколько бетонных блоков, прогретых солнцем, на них-то мы и расположились.

Все лучше, чем в затхлом кабинете. Хоть стены не давят.

Дрейк сидел на краю бетонного куба серебристыми штанами прямо на выщербленном камне, кое-где покрытом высохшими лианами вьющегося растения.

При дневном свете Дрейк выглядел гораздо моложе, на вид — не больше тридцати. Только взгляд оставался тяжелым и опытным, наводящим на мысль о колдунах, живущих лет по триста, умело маскирующихся под юнцов.

— Месяц назад примерно. — Я теребила в пальцах какую-то веточку, отодранную от обнимающего бетон вью-на. Ветерок ласково подергивал волосы. Говорить на воздухе было легче еще и потому, что страх почти ушел. — Я поначалу даже не поняла, что случилось. Показалось, просто провалилась нечаянно туда, в картинку, о которой думала в тот момент. Ночью дело было. И этим местом оказался ваш парк.