— А теперь их сотни, мама, — подхватил Кермит. — И они уже не милые существа, а злые-презлые, и еще стали косматыми. Они расползаются по всему кварталу и…

— Отлично, — рассеянно проговорила тетя Ди, все также сосредоточенно глядя в кастрюлю.

— Мам, — в отчаянии взывал Кермит, — да ты только выгляни в окно!

— Сейчас не могу, — ответила она. — Мне нельзя отходить от плиты. Я должна мешать…

Зазвонил телефон.

Она вручила длинную деревянную ложку Эвану.

— Я ждала этого звонка. Помешивай, пока я не вернусь, понятно?

И не успел Эван что-нибудь ответить, она выбежала из кухни.

— Боюсь, она нас не слушала, — с горечью проговорил Кермит, качая головой.

Эван вздохнул и продолжал помешивать в кастрюле. Пар, поднимавшийся от кастрюли, ел ему глаза.

— Да, это убойное варево, — заявил он. И вдруг его осенило.

Он выглянул в окно, и в это время около конуры послышался взрыв и показалось облако слизи. Твари откопали-таки водяное ружье, которое он спрятал в собачьей конуре.

Эван повернулся к Кермиту и Энди:

— А что если нам попробовать острый соус? — шепотом проговорил он.

— Что? — не уловили Кермит и Энди.

— Ты что есть захотел? — переспросил Кермит. — Ты же терпеть не можешь мамин острый соус.

— Еще бы, ведь он убивает наповал.

— Усекла! — подпрыгнула Энди, и ее темные глаза сверкнули. — Ты думаешь, острый соус доконает этих бестий?

Эван кивнул.

— Соус ведь жидкий. Так что они непременно вылакают его. И как знать, вдруг он для них страшнее бомбы.

— Может, они от него все взорвутся на мелкие кусочки! — чуть не запрыгала Энди.

— Это мысль, — одобрительно кивнул Кермит. Эван посмотрел на дверь. Тети Ди не видно.

— Быстрее, — прошептал он. — Помогите мне вытащить кастрюлю на двор.

24

Эван взял две прихватки с кухонного стола и вручил одну Энди.

— Ой, да она целую тонну весит, — пожаловалась Энди, когда они сняли кастрюлю с плиты.

— Мама всегда варит свой соус впрок, — бросил Кермит. — Она его держит в морозильнике. Для экстренных случаев, надо полагать.

Он попридержал заднюю дверь, а Эван и Энди вынесли дымящуюся кастрюлю на двор.

Солнце било в глаза, и Эвану показалось, что косматых существ уже тысячи. Они подпрыгивали и катались по двору, рычали и рявкали.

В двух домах от них несколько косматых колобков залезли в маленький прудик с золотыми рыбками на заднем дворе. Они на глазах выпили пруд до суха, и даже не пожалели золотых рыбок.

— Слишком поздно, — в ужасе прошептал Эван. — Мы опоздали.

— Да подожди, вдруг получится, — успокаивала его Энди без особого энтузиазма. — Если только нам удастся заставить их притронуться к этому соусу.

Они опустили кастрюлю на траву во дворе.

— Вопрос теперь в том, как заставить их сожрать все это, — высказался Кермит и, не дожидаясь ответа, сложил ладони рупором и закричал: — Сюда! Сюда! Попробуйте, как вкусно!

Эван схватил его за руку и оттащил от кастрюли.

— Вряд ли они говорят по-английски.

— Давайте-ка лучше спрячемся. Пусть они сами найдут кастрюлю, — предложила Энди.

— Отличная мысль. Они за версту чуют влагу. Если мы отвалим от кастрюли, они живо разнюхают ее.

Спрятавшись за гараж, ребята не сводили глаз с кастрюли.

Порождения Дьявольской крови прыгали на задних дворах, высасывая все жидкое, что только попадалось им на глаза.

Аромат соуса дошел до Эвана. Да этот дух можно за версту учуять.

Он не мигая смотрел на сверкающую на солнце алюминиевую кастрюлю и молился о том, чтобы все получилось.

И вот несколько синих дьяволов направились к кастрюле. Круглые глаза у них загорелись огнем. Они начали подскакивать вверх-вниз. Сильный запах соуса их явно привлекал.

— Ура! — прошептал Эван. — Попались! Но прежде, чем синие твари добрались до кастрюли, к ней помчалось совсем другое существо.

Эван так внимательно следил за колобками, что не заметил Догфейса. Из полузабытья его вывел Кермит.

— Догфейс, Догфейс, пошел прочь! Фу Догфейс! — яростно орал и жестикулировал Кермит. — На место! На место!

Но псина не обращала на крики Кермита ни малейшего внимания. Большущая овчарка летела к кастрюле с острым соусом и ее толстый хвост летел следом за ней.

25

Тяжело дыша, высунув розовый язык, Догфейс добежал до горячей кастрюли и, несмотря на отчаянные вопли хозяина, опустил в нее нос и принюхался.

— Нельзя, нельзя, Догфейс! Фу! Пошел прочь! — закричал Эван.

Но было уже поздно. Понюхав содержимое кастрюли, пес вскочил лапами на ее край и перевернул. Оранжевый соус растекся по траве.

Синие твари подступили к луже. Некоторые начали жадно глотать пролившуюся густую подливу.

Эван замер и стоял, не отрывая глаз от происходящего, в ожидании, что будет дальше. Он скрестил пальцы, надеясь на чудо.

Но этих волосатых исчадий ничто не брало.

Зато Догфейс, подняв морду от земли, взвыл от боли. Видно, он все-таки лизнул огненное варево.

Пока пес выл, рычащий синий колобок вспрыгнул ему на спину.

Ошалев от неожиданного нападения и боли, Догфейс передернулся всем телом. Но порождение Дьявольской крови только крепче вцепилось в его шерсть.

Когда же и второе синее чудище вскочило псу на спину, тот, отчаянно воя, понесся по двору, пытаясь сбросить своих мучителей.

Кермит стоял как вкопанный не в силах вымолвить ни слова.

— Эти гады вылакали весь соус, — сообщила Энди. — И теперь они нападают друг на друга. Они стали еще злее!

— Надо спасать пса. Эти твари убьют его. Бежим! — крикнул Эван и пустился следом за Догфейсом.

Пес бежал зигзагами уже по задним дворам. Потом перебежал улицу. И понесся по тротуару.

— Стой, Догфейс! — орал во всю глотку Кермит.

Подбегая к школе, Эван оглянулся. Косматые колобки неслись вслед за ними. Их было несметное множество. Они рычали и яростно щелкали зубами на все, что встречалось на пути.

— Они бегут за нами! — в ужасе крикнул Эван.

— Это что такое? — услышал Эван голос какой-то женщины. — Что это вы, ребята, делаете?

— А ну убирайтесь с моей лужайки! — раздался из-за забора голос мужчины.

Со всех сторон слышались изумленные возгласы. Люди выбегали из домов. Два маленьких мальчика спрыгнули со своих велосипедов и глядели им вслед, раскрыв рты.

— Догфейс! — кричал на бегу Кермит. — Стой! Ну остановись, пожалуйста.

26

— Они убили его! — закричал Кермит. Догфейс лежал на боку, грудь его вздымалась и опускалась. Мерзкие твари приникли к нему и жадно сосали.

Эван обеими руками схватил одну из тварей, покрутил ее и резко рванул. Косматый колобок открыл зубастую пасть и зарычал, пытаясь изловчиться и впиться в Эвана.

Эван поднял существо над головой и швырнул в море его мерзких собратьев, волнами подступавших к площадке.

Потом обернулся к Энди. Та сражалась со вторым кровососом.

— Уф! Гадость! — Руки у нее соскользнули с волосатого тела и она чуть не упала.

Догфейс издал жалобный стон. Его глаза безумно вращались.

Эван перехватил косматое чудище. Он покрутил его как и первого, а затем дернул изо всех сил. Существо отлипло от Догфейса с хлюпающим звуком.

Развернувшись, Эван поднял его как можно выше и запустил как можно дальше. Колобок ударился о ствол дерева и отлетел в роящуюся кучу косматых тварей.

И тут Догфейс вскочил на все четыре лапы и отряхнулся. Судя по всему, он чувствовал себя намного лучше.

Кермит опустился рядом и обнял его.