И вновь её наряд вызвал кучу эмоций. Джеймс уже ясно осознавал, что Сабрина вызывает у него острое желание обладать ею. Обладать до конца, до хрипоты, до стонов. Эта мысль толкала его в шок — он хочет девушку брата. И от этого ему становилось сильно мерзко к самому себе.
"Надо взять себя в руки. Завтра свадьба пройдет, и надо уматывать отсюда. Снова намного лет. Отписать всё Генри и забыть."
С этими мыслями он дошёл до назначенного места.
Обернувшись, он увидел фигуру, идущую почти по пятам. Было уже достаточно темно, но он понял, что это Джулия. Джеймс остановился и стал ждать, когда она его догонит.
Она подошла ближе, Джеймс оглядел её с ног до головы. На ней было красное атласное платье до колена, с V — образным глубоким вырезом. Платье сильно обтягивало хрупкую изящную фигурку. Джеймс поймал себя на мысли, что в этом платье он хотел бы увидеть грудь побольше…
Платье красивое, а вот девушка не вызывает эмоций.
Джеймс посмотрел на неё с презрением.
– Я смотрю, ты прямо подготовилась, нарядилась. Куда — то собралась? — сказал он, как бы насмехаясь над ней.
– Тебе не нравится? — лукавила и заигрывала Джулия.
Джеймс скривил рот.
– Нет! — покачал он отрицательно головой.
– Странно. Что поменялось? Я вроде такая же. Все говорят, что возраст меня не портит. Тебе, кстати тоже, возраст только на пользу, — говорила она вялым голосом и, подойдя ближе, взяла его за руки.
Он отметнул этот жест. Джеймс отошёл от неё немного и ногой начертил черту на земле.
– Это граница между мной и тобой. И не советую, за неё заходить!
– А то что будет? — вновь лукавила Джулия.
– Боишься сорваться? — засмеялась она, уверенная в себе.
– Нет. Боюсь обидеть и испортить отношения ещё хуже! — ответил он ей.
Джулия, невзирая на черту, вновь подошла вплотную, заглянула ему в глаза.
– Джеймс, так что поменялось? Скажешь, что не хочешь меня? — спросила она страстно.
Джеймс снова отодвинул её за черту. На скулах заходили желваки от злости на неё и на прошлое.
– Джул, я не хочу тебя!!! Я понимаю, что ты готовилась, нарядилась для чего — то… Но, ты не вызываешь у меня никаких эмоций. Кроме ненависти! — сделал он кислое лицо.
Он увидел, что Джулию задели его слова.
— Я предупреждал не заходить за черту! Не нарываться на грубость.
– Зачем ты тогда пришёл сюда? — прокричала она ему в лицо.
– Я подумал, что ты хочешь покаяться! Мол прости, была не права! — предположил он.
— За что я должна извиниться? — удивилась та.
Джеймс ухмыльнулся.
– За то, что окунула меня в дерьмо! И я воняю так, что твоя мать ненавидит меня до сих пор! Ненавидит всю нашу семью! Даже твоей сестре было стыдно признаться, что она встречается с моим братом, они даже жениться не хотели из — за этого!!! — он на неё кричал.
– А ты благородный? Всё исправил? Да? — ухмылялась Джулия ему в ответ.
– Исправил?!!! Да она же готова растерзать меня за малейший промах! Слава Богу, что Марта вычеркнула из этого списка Генри. Про Роберта не могу сказать, но ему проще. Он ничего об этом не знает!
Джеймс вздохнул. Он всматривался в её лицо, пытаясь чуточку почувствовать к ней хоть какое — то сожаление. Но увы…
– Если это всё… я тогда пошёл. У меня очень важное дело. Я ещё раз тебе говорю, что я тебя не хочу! Забудь! Остыло всё. Уже давно! Больше не хочу связываться с Хэмингуэй…
И он направился в обратный путь. И тут она ему крикнула в спину.
– Конечно, теперь у тебя горит к кому — нибудь посвежее!!! Например, к моей сестре! Да??? — голос её слегка дрогнул от обиды.
— Я видела, как вы столкнулись с ней сейчас! Как ты, негодяй, облизывал её взглядом!!!
Конечно же, эти слова были как "кирпич в спину", но Джеймс не испугался. Он повернулся и крикнул ей в ответ.
– Да. Ты права!
— Но, это не меняет ситуацию, она ведь тоже Хемингуэй! — продолжала Джулия.
– Такая Хэмингуэй только ты, — ответил он ей и вновь пошёл прочь.
– Я так просто не сдаюсь, ты знаешь! — провопила она ему снова вслед.
– Хорошее качество для женщины! — громко крикнул он ей в ответ, уже не поворачиваясь.
Лишь спустя мгновение, он услышал истошный крик разочарования в лесной чаще у охотничьего домика.
Но Джеймсу уже было всё равно. Он уже подходил к парковке у дома. Ведь ему нужно ехать в город по очень важному делу.
Джеймс сел в машину и, выезжая на дорогу, увидел как Джулия поймала попутку и села в неё. И её увезли в сторону центра деревни.
Возможно это была молодёжь ехавшая на дискотеку. И он понял, что Джулии надо выплеснуть всё то, что не взял он. И ему абсолютно безразлично кому и как!
Главное, что он сделал всё правильно — сказал, что копил много лет. И от этого ему стало легче. Упал тяжёлый груз с души.
" Кстати о дискотеке. Мне кажется сегодня на ней было уж слишком короткое платье! Почему Робби не пишет?"
Он достал мобильный и, написав Роберту, спросил как дела. Через мгновение тот прислал фото с Сабриной и букетом цветов.
" Нам подарили цветы!"
Джеймс смотрел на фото, она улыбалась своей манящей улыбкой до ямочек на щеках. На душе у него разлилось тепло. Эта девчонка ему сейчас, как бальзам на измученную Джулией душу.
«Какой — то букет скромный! Эта улыбка заслуживает лучшего!»
С этими мыслями он незаметно доехал до города, хоть ехать не очень далеко, но тёмная дорога всё — равно выматывает.
Тем временем, Сабрина и Роберт уже возвращались домой с дискотеки.
– Робби, что это было сегодня? Зачем ты так толкнул этого парня? — удивлённо возмущалась Сабрина.
– Этого парня, который хотел погладить тебя по ножке! — констатировал Роберт.
Они ехали в машине, Сабрина сидела рядом и держала свой подаренный букет.
– Я бы сама с этим разобралась! А ты лишил меня этой возможности! — смеясь предъявила претензию она.
– Красивый букет! И кстати, вы с этим диджеем очень хорошо поёте вместе! Он к тебе тоже неровно дышит? Цветы подарил… — продолжил Роберт.
Сабрина удивлённо посмотрела на него.
– С чего ты взял? Он талантливый парень. Мы просто с ним вместе работаем, — оправдалась Сабрина.
– И что? Талантливый парень не может сохнуть по тебе? — подколол её Роберт.
Сабрина скептически на него посмотрела.
– Робби, что происходит? То этот парень, который упал и ему было не встать! То теперь диджей! В чём дело? — удивлённо хохотала она.
Роберт ехидно заулыбался.
– Я защищал твою честь! Я же должен знать, на что может рассчитывать мой брат!
Сабрина от изумления открыла рот и словно рыба шевелила губами.
– Робби! Что за чушь! Он что, тебя об этом попросил?
– Нет. Но я же вижу, что с ним что — то происходит, особенно, когда рядом находишься ты! И с тобой, кстати тоже!!! — выпалил он ей прямо в лоб.
– Ой! Не неси бред! Ничего не происходит! — сказала Сабрина и сильно покраснела.
– Да ладно! Я всё сегодня видел! Видел его взгляд. И то, как ты таяла в его руках! — засмеялся Роберт.
– Ничего я не таяла! — ещё сильнее покраснела Сабрина.
– Ну, да! И краснеешь ты сейчас не по этому поводу! — ещё сильнее засмеялся Роберт.
Сабрина отвела взгляд и опустила глаза. Потрогала ладошкой свои щёки. Они пылали.
– Не надо этого стесняться, Саби! Ты ведь не маленькая! — успокоил он её.
– Ты же мне, как сестра! Мы можем говорить с тобой на эту тему сколько угодно! — вновь успокоил её Роберт.
– Да. А он брат! — отшутилась Сабрина.
Они подъехали к дому.
– Нет, Саби! Смотрел он на тебя, уж точно, не как на сестру! — ухмыльнулся Роберт.
– Робби! Тебе просто показалось! Мы с ним всего на всего столкнулись в дверях! — развела она руками.
— Ты так говоришь, будто твоего брата могут волновать такие как я! Понятно же, что у меня никаких шансов, — угрюмо продолжала отпираться Сабрина.
— Саби! Шанс есть всегда! — убеждал её Роберт. — Но, скажу честно, я таким его ещё не видел никогда! Я имею в виду его поведение. Круглый день отжимается после твоих приходов к нам, — засмеялся он.