ФАРС (лат. farcio – начиняю: средневековые мистерии были «начинены» фарсами), жанр народного театра западноевропейских стран 14–16 вв. Фарс насыщен комическими эффектами, буффонадой, часто содержит сатирические намёки на конкретных лиц. Герои фарса – образы-маски, первая попытка типизации в драматургии.
ФА?СМЕР (Vasmer) Макс Юлиус Фридрих (1886, СанктПетербург – 1962, Западный Берлин), немецкий славист. Выходец из русских немцев, Фасмер учился в Петербургском ун-те, ученик И. А. Бодуэна де Куртенэ, женат на его старшей дочери, в его семье выучил польский язык. До 1921 г. работал в России (Петербург, Саратов, Тарту). Круг лингвистических интересов Фасмера – лексикология, топонимика Восточной Европы и финское влияние на неё, греческие элементы в турецком словаре. Однако главным объектом его исследований был русский язык, его место среди славянских, его взаимодействие с греческим и балтийскими. Фасмер всю жизнь собирал материалы для «Этимологического словаря русского языка». Вплотную словарём он занялся в 1938 г., но в январе 1944 г. бомбой была уничтожена подготовленная рукопись, картотека и вся библиотека учёного. Фасмер сосредоточивает все силы на работе, и с 1950 г. начинает публиковать отдельные выпуски словаря. Словарь Фасмера (4 т., 1958), содержащий информацию о происхождении более 18 000 слов, стал самым полным и самым авторитетным этимологическим словарём русского языка в мировой славистике. Согласно европейским лексикографическим традициям, он описывает не только нарицательные, но и собственные имена (Саратов, Дон, Сибирь). В 1964—73 гг. словарь был переведён на русский язык, переводчик О. Н. Трубачёв дополнил словарь указаниями на новую научную литературу и сделал необходимые уточнения в характеристиках отдельных слов. Словарь Фасмера стимулировал исторические и этимологические исследования отечественных лингвистов.
ФА?УЛЗ (Fowles) Джон (1926, Ли-он-Си, Эссекс – 2005, Лайм-Риджис), английский писатель. Изучал французскую литературу и язык в Оксфорде, преподавал в Греции, Франции и Британии. Признание как писатель получил после выхода в свет романа «Коллекционер» (1963) – истории о человеке, который похитил девушку и держал её взаперти, пока она не умерла. Репутация Фаулза как изобретательного писателя с неограниченной фантазией подтвердилась с публикацией романа «Волхв» (1966), развивающего традицию английского романа воспитания, отстаивающего идею свободы воли, характерную для всего его творчества. Роман «Женщина французского лейтенанта» (1969) – психологическое исследование викторианской Англии, в которой автор видит источник проблем, вставших перед интеллигенцией второй пол. 20 в. Автор предлагает три варианта окончания романа, открыто вмешивается в повествование, обсуждает с читателем достоинства и недостатки героев, раскрывая механизмы повествования. Роман «Дэниел Мартин» (1977) – попытка писателя посмотреть на себя и своё время в зеркале прошлого и настоящего. Повесть «Мантисса» (1982) – развитие популярной эротической темы, но использование модной темы связано со стремлением привлечь читателя к серьёзным размышлениям, «упакованным» в привлекательную обёртку. Фаулз – писатель, в творчестве которого соединились стремление проанализировать психологию человека, особенно психологию любви, и глубокое исследование социального и философского фона, на котором раскрывается характер человека той или иной эпохи. Фаулз – автор книги афоризмов «Аристос» (1965, подзаголовок – «Автопортрет в идеях»), сборника рассказов «Башня из чёрного дерева» (1974). Писателя интересует история Англии, он исследует «английский дух» во всех его проявлениях, отчётливо видит недостатки современного английского общества, которые подвергает самой резкой критике.
ФЕ?ДИН Константин Александрович (1892, Саратов – 1977, Москва), русский писатель. Академик АН СССР (1956), председатель правления Союза писателей СССР (1971—77).
К. А. Федин. Портрет работы Г. Верейского. 1940 г.
Первый рассказ «Случай с Василием Порфирьевичем» (1910) был подражанием Н. В. Гоголю. Федин получил экономическое образование, но мечтал о писательской работе. В 1918 г. он работает в Комиссариате народного просвещения в Москве, с 1919 г. редактирует газету «Сызранский коммунар», литературно-художественный журнал «Отклики», пишет рассказы, рецензии, очерки. В начале 1920-х гг. входит в литературную группу «Серапионовы братья». В первую книгу «Пустырь» (1923) вошли рассказы 1919—20 гг. и повесть «Анна Тимофеевна» о тяжёлой жизни простых людей. Литературную славу Федину принёс роман «Города и годы» (1924), отразивший восприятие 1-й мировой войны и революции. Эти годы писатель провёл в Германии. Изображая диалог интеллигента-обывателя Андрея Старцова и революционера Курта Вана, Федин показывает, как мнимое благодушие и пассивная мягкость в решительный момент оборачиваются трагедией для человека и его близких. Художественной удачей стал образ находчивого русского солдата Фёдора Лепендина, в любых обстоятельствах не падающего духом. В рассказах и повестях о крестьянах «Трансвааль» (1925—26), «Утро в Вяжном» (1925), «Мужики» (1926) Федин возвращается к образам простых людей. В центре романа «Братья» (1928) – вопрос о единстве национального и революционного искусства. В романе «Похищение Европы» (1935) Федин изображает Европу, охваченную мировым кризисом, и зарождение в ней фашизма.
Иллюстрация к роману К. А. Федина «Города и годы». Художник К. Рудаков
Автобиографичным является роман «Санаторий “Арктур”» (1940) об обитателях швейцарского санатория для больных туберкулёзом: в 1931 г. Федин заболел этой болезнью и лечился в Швейцарии. Материал отечественной истории лежит в основе романов «Первые радости» (1943—45), «Необыкновенное лето» (1945—48), «Костёр» (2 кн., 1961—67; 3-я кн. осталась в черновых набросках), главной темой которых становится судьба народа в решающие моменты истории. Писатель чрезвычайно требовательно относился к языку, призывал учиться у И. А. Бунина, разрабатывать проблемы художественной формы всех жанров, не копировать имеющиеся образцы, а создавать новые произведения, боролся за живое отношение к литературе. Он считал, что писатель должен принимать деятельное участие в жизни народа. Проблемам творчества посвящены книги «Писатель. Искусство. Время» (1957) и «Как мы пишем» (1966).
ФЕЙХТВА?НГЕР (Feuchtwanger) Лион (1884, Мюнхен – 1958, Лос-Анджелес), немецкий писатель.
Л. Фейхтвангер
Происходил из богатой еврейской семьи, доктор философии (1907). Занимался журналистикой, театральной критикой. С началом 1-й мировой войны занял антивоенную позицию: стихи; обработка «Персов» по Эсхилу (1917), «Мир» по Аристофану (1918), пьеса «Военнопленные» (1919). После прихода к власти нацистов эмигрировал из Германии во Францию (1933), а после оккупации Франции немецкими войсками бежал в США (1940), где провёл последние годы жизни. Размышляя о путях выхода из охватившего мир политического кризиса, Фейхтвангер с сочувствием относился к СССР, совместно с Б. Брехтом редактировал издававшийся в Москве немецкоязычный эмигрантский журнал «Слово» («Das Wort»; 1936—39). Фейхтвангер бывал в СССР, что отразилось в книге «Москва 1937» (1937), в которой он с восторгом отзывался об увиденном в России. Мировую известность Фейхтвангер приобрёл как автор романов, основная проблематика которых – необходимость выбора между активным участием в общественной жизни и созерцательной позицией, поиск ответа на вопрос: может и должен ли человек вмешиваться в ход исторических событий, способны ли его усилия изменить историю. Обратившись к этой проблематике в первом романе «Томас Вендт» (1920), писатель развивал её в антифашистских произведениях, посвящённых современности, – трилогия «Зал ожидания»: «Успех» (1930), «Семья Оппенгейм» (1933), «Изгнание» (1939); роман «Братья Лаутензак» (1943) и др. Те же проблемы решались и в исторических романах «Еврей Зюсс» (1920—22), «Безобразная герцогиня» (1923), трилогия об Иосифе Флавии: «Иудейская война» (1932), «Сыновья» (1935), «Настанет день» (1942); роман «Лже-Нерон» (1936) и др. Фейхтвангер был создателем нового типа исторического романа, в котором реально-бытовой план прошлого скрывает за собой второй план, обращённый непосредственно к современности.