Сердце бешено колотилось. Она всегда ненавидела ужастики...

     Когда Джейн обнаружила причину происходящего, ей стало стыдно.

     — Твою мать! — резко выругалась девушка и сапогом сломала странное устройство с динамиком, откуда, собственно, и шёл звук рёва.

     А когда сообразила, что через шесть часов это происшествие будет транслироваться на весь мир, то была готова провалиться сквозь землю. Позорище! Железная Фурия испугалась зомби. Более того не настоящего зомби, а всего лишь аудиозаписи.

     Ну и пошли все к чёрту!

     Нахмурившись, Джейн пошла дальше. В конце концов, она тоже человек, и у неё тоже могут быть страхи. Ну, вскрикнула, и что? Чёрт, Рик будет месяц над ней смеяться.

     С такими невесёлыми мыслями она даже не заметила, как прошла территорию кладбища и вошла в зону небоскрёбов, уже давно маячивших на горизонте. На самом кладбище, кроме уже привычных солдат НПС, на глаза больше никто не попадался. Кто сидел в засаде, кто бродил по окрестностям. Фурия всех успевала снять из винтовки, а особо прытких расстрелять до того, как они могли приблизиться на опасное расстояние.

     А тот зомбак в самом начале, скорее всего, была шутка программеров.

     Посмотрев на часы, она решила, что пора бы уже и перерыв устроить. И здесь, в городской черте, это сделать гораздо легче, чем в лесах. Там найти достаточно густое дерево — уже счастье. А здесь многоэтажные постройки. Главное — не засветиться при входе и не наследить маршрут.

     Поэтому, обойдя выбранное здание вокруг и перестреляв тех, кого заметила, она, наконец, зашла внутрь и пешком поднялась на восьмой этаж, включив на всякий случай инвиз, как когда-то это сделал Рик.

     Тихонько открыв одну из дверей, Джейн обнаружила стандартно обставленную квартирку. Две комнаты, кухня, ванная, кровать, диван, столик. Ничего лишнего.

     Оглядевшись, Фурия прикрыла дверь и, проверив каждый угол, позволила себе немного расслабиться. Но ненадолго. Зайдя в ванну, она скинула одежду и залезла в душ. Девушка не особо беспокоилось, что всё это попадает в сеть. Админы, как правило, цензурили такие интимные моменты.

     Душ. О боже, как она о нём мечтала. За всё время, проведенное на девятом уровне, ей удалось нормально помыться всего три раза, когда попадала в нейтральную зону. Ну что поделать, в лесу душевые кабины не устанавливались.

     И именно в этот момент Джейн получила немного странное сообщение от Рика.

     Ric Райдер: ...твали Билл... Детка? Ты ничего не хочешь мне сказать?

     Она глянула на часы. Ну да, шесть часов прошли.

     Фурия ЭйSiтри Less: Я думаю, Билл-детка после этого ничего не захочет сказать.

     Ric Райдер: Переживёт. Но я, вообще-то, обращался к тебе. Ну так?

     Фурия ЭйSiтри Less: Э-э-э... Я только что вышла из душа.

     Ric Райдер: О...

     Джейн улыбнулась, услышав, как он словно дара речи лишился. Наверняка намеревался засыпать её вопросами и обвинениями. Но короткая фраза с намёком на интимность — и всё, он онемел. Она готова была поставить свою новую винтовку на то, что он даже прекратил двигаться и сейчас стоит посреди леса и пялится на её сообщение. Что тут поделать? Мужчины.

     Растирая волосы полотенцем, девушка прошла в комнату, где стоял одинокий деревянный шкаф, тумбочка и большая кровать.

     Фурия ЭйSiтри Less: Я знала, что тебе понравится.

     Ric Райдер: Не-не-не... нет. К этому мы ещё как-нибудь вернёмся. Хотя это тоже важно, но ты мне лучше про вторую зону расскажи.

     Фурия ЭйSiтри Less: А, ты об этом?

     Ric Райдер: Да, я об этом!

     Фурия ЭйSiтри Less: Ну... что тебе рассказать?.. Берегись зомби.

     Ric Райдер: Кого?

     Фурия ЭйSiтри Less: Мертвяков. Ну, знаешь, такие полусгнившие тела. Они ещё рычат неразборчиво и любят лакомиться мозгами...

     Ric Райдер: Очень смешно. Я знаю, кто такие зомби.

     Фурия ЭйSiтри Less: Я серьёзно... Хотя, когда я впервые его увидела, тоже смеялась.

     Ric Райдер: Я вообще-то о том, что ты уже шесть часов там, а мне ни слова!

     Фурия ЭйSiтри Less: Если тебе станет от этого легче, я еле сдержала себя, чтобы не проболтаться.

     Ric Райдер: Правда?

     Фурия ЭйSiтри Less: Почти.

     Ric Райдер: Грымза.

     Оставив влажные волосы в покое, Джейн начала быстро одеваться, полностью навешивая на себя всё своё вооружение. Как бы ни была привлекательна кровать, она ни в коем случае на неё не ляжет.

     Ric Райдер: Ну, раз уж ты там, не поделишься секретом, как тебе удалось обойти все те долбанные телепорты?

     Фурия ЭйSiтри Less: Те невидимые штуки?

     Ric Райдер: Да, невиди... твою мать!..

     Фурия ЭйSiтри Less: Ха-ха-ха.

     Она не удержалась от того, чтобы не расхохотаться. Эрик выругался с таким удивлением, что Джейн прямо видела, как он бьёт себя по лбу, наказывая за собственную тупость.

     Ric Райдер: Ты их видишь!

     Фурия ЭйSiтри Less: Да, Рик, я их вижу.

     Ric Райдер: Я думаю бесполезно спрашивать тебя — как?

     Фурия ЭйSiтри Less: Думаю, да.

     Ric Райдер: Чего и следовало ожидать...

     Улыбнувшись, девушка взяла рюкзак и оглянулась вокруг. Всё в квартире должно было выглядеть так, будто её тут никогда не было.

     Убедившись, что это так, она открыла дверцу шкафа и залезла внутрь, плотно прикрывая её за собой. Теперь можно будет безопасно выйти хотя бы на минут десять.

     Ric Райдер: Ну, раз уж эта тема законченная и дальше её обсуждать бесполезно, что там насчёт тебя и душа?

     Фурия ЭйSiтри Less: Ничего. Я сходила в душ.

     Ric Райдер: И всё?

     Фурия ЭйSiтри Less: И всё.

     Ric Райдер: Ну вот. Убила всю интригу.

     Фурия ЭйSiтри Less: Скорее обломала.

     Ric Райдер: Значит ты признаёшь это!

     Фурия ЭйSiтри Less: Я ради этого старалась.

     Ric Райдер: Жестокая ты женщина.

     Фурия ЭйSiтри Less: Не тебе ж одному можно издеваться.

     Она поудобней, насколько это было возможно, устроилась на полу шкафа, если это вообще можно было сделать. Твёрдый пол и ограниченное пространство. О, у неё и за пять минут всё тело затечёт. Ну, лучше так, чем спалиться НПС или кому другому. Ведь то, что Рик ещё в первой зоне, не значит, что только она находится во второй.

     Лучше перестраховаться.

     Джейн собиралась уже отключиться, как вдруг увидела сообщение от Райдера.

     Ric Райдер: Слушай, давно хотел тебя спросить. Ты замужем?

     Первой её мыслью было как всегда послать его. Он постоянно теми или иными способами старается выудить из неё любые подробности о её личности. Но с другой стороны... Это не такая уж конфиденциальная информация.

     Фурия ЭйSiтри Less: Решил сразу в лоб? Никак, почву прощупываешь?

     Ric Райдер: Ну что-то вроде...

     Фурия ЭйSiтри Less: Не беспокойся, ничего тебе не грозит. Я не замужем.

     Ric Райдер: Что?

     Фурия ЭйSiтри Less: Я говорю, нет у меня мужа, и никто не будет тебе мстить за тот скандал, что ты учинил.

     Ric Райдер: Я учинил? По-моему, мы оба там были?

     Фурия ЭйSiтри Less: А, ну точно, это же я подошла и стукнулась затылком о твои губы.

     Ric Райдер: Ага и это я кричал о том, что мы разводимся!