– Поверить не могу, – повторяла Тэбби, пока он нес ее по лестнице в спальню. Тереза покачивала коляску Эмбер и улыбалась, глядя на них. – Но как все это произошло?

Эш опустил ее на кровать – осторожно, словно хрустальную.

– Просто я понял, что встретил женщину, без которой не могу жить. Ту, что может пожертвовать всем ради любви к ребенку и своему несносному мужу. – Он вздохнул. – Дорогая, если бы ты и правда хотела развода…

– Я не хочу слышать это слово, – оборвала его Тэбби. – Я больше ничего не хочу слышать, – призналась она, и их губы встретились в поцелуе – самом нежном со дня их первой встречи.

Час спустя Эш снял с вешалки пиджак, достал из него яркую коробочку и протянул Тэбби:

– Я знаю, что до твоего дня рождения еще два дня, но оно уже жжет мой карман.

Тэбби открыла коробочку и увидела необычное кольцо в форме розы с рубином в центре.

– Что скажешь? – спросил Эш, явно волнуясь. – Я попросил сделать кольцо в виде твоей татуировки. Оно будет напоминать мне о том, как ты стала той, в кого я по уши влюбился.

– Оно великолепно! – воскликнула Тэбби, снимая с пальца старое кольцо своей матери. Солнечный свет, отражаясь в бриллиантах на лепестках розы, играл всеми цветами радуги. – Но почему ты так говоришь, словно я какая-то необычная? Я такая же, как все.

– Ты необычная, потому что, несмотря на все беды, через которые тебе пришлось пройти, твое сердце осталось добрым и открытым. Ты любишь Эмбер, ты любишь меня.

– Всей душой, – сказала Тэбби, не сдерживая слез. – Но, возможно, ты будешь любить меня чуть меньше, когда увидишь мой подарок тебе.

– Это невозможно.

– Всему свое время, посмотрим. До твоего дня рождения еще четыре дня.

– Я люблю тебя, – нежно сказал он, глядя в ее улыбающееся лицо.

Он любит ее. Он по-настоящему любит ее. Тэбби наконец смогла осознать это. Она открылась своему счастью, и это счастье накрыло ее с головой. Случилось чудо, которое нельзя объяснить с точки зрения привычных норм, правил, логики. Словно по волшебству два человека, когда-то ненавидевших друг друга, стали одним целым.

* * *

Тэбби втянула живот и посмотрела в зеркало. Нет, никакое платье уже не сможет скрыть ее беременность. Посмеявшись над тщетностью своих попыток, Тэбби спустилась вниз спросить, все ли готово к четвертому дню рождения Эмбер.

Стол был накрыт, шарики надуты, везде лежали игрушки – все, что нужно юной королеве и ее друзьям из детского сада. После рождения их первого совместного ребенка, Андреуса, они купили дом в Лондоне. Андреус рос непоседливым проказником, и Тереза едва поспевала за ним. Добрую няню все давно считали членом большой семьи. Теперь Тэбби вынашивала девочку, зачатую на том самом пляже на Сардинии. Из всех домов Эша они чаще всего приезжали сюда. Ведь здесь когда-то началась история их необычной любви.