В трехуровневой иерархии загробного мира наличествуют существа, не утратившие полностью связи с землей. Хотя они И поменяли свое бренное тело на эфирное, но пребывают где-то близко от нашего мира — то ли в силу своей вульгарной натуры, то ли из-за преобладания у них мирских интересов. Организаций этих потусторонних форм настолько примитивна, что они могут даже внедрять себя в сознание тех, кто не обладает даром ясновидения. Существование этого несчастного класса мятущихся духов объясняет появление привидений, призраков, видений и пользующихся дурной славой мест, которые сопутствовали человечеству в любую эпоху. Эти существа, насколько мы можем судить, долго не могут встать на путь духовного служения, колеблясь между добром и злом. Только после того, как ослабевает земное притяжение, они начинают свое новое существование.
Те, кто по-настоящему решал изменить свой прежний духовный статус, вскоре оказываются в том жизненном пространстве, которое соответствует состоянию их духа. Наказанием за жестокость, жадность, фанатизм и легкомыслие становится помещение их в круг себе подобных и в миры, погруженные если не в полный мрак, то в туманную мглу, призванную олицетворять их духовное развитие. Но такое окружение не бывает постоянным. Те, кто не предпринимает попытки к духовному совершенствованию, могут оставаться в сумрачных мирах неопределенное время, тогда как другие, внявшие наставлениям помощников-духов, вскоре начинают бороться за восхождение в иные, более просветленные сферы. Из собственного опыта по общению с духами в семейном кругу автор узнал, как войти в контакт с существами, блуждающими во тьме, и испытал чувство удовлетворения, получив от них благодарность за то, что открыл им глаза на причины их незавидного положения и показал путь к выходу из него[426].
Такие духи являются постоянной угрозой человечеству. Если защитная аура человека окажется нарушенной, они могут стать паразитами, подчинив себе своих хозяев. Возможно, что наука будущего выявит еще немало случаев необъяснимой мании, бессмысленного насилия или неожиданных склонностей к дурным привычкам, вызванных указанной причиной. Она также может являться дополнительным аргументом против применения смертной казни, так как она усиливает ожесточение преступника и как следствие — преумножает силы зла. Изучение данного феномена осложнено существованием среди мятущихся духов мыслящих форм и форм, обладающих памятью, причем не все из них являются носителями зла. Например, возможно, что духи монахов, посещающие святые места в Гластонбери, могут быть привязаны к старой обители благодаря верности своему обету.
Если о положении связанных с землей духов нам известно очень мало, то еще менее осведомлены мы о кругах наказания. Несмотря на свою сенсационность, повествование мистера Уарда «Унесенные на запад»[427] кажется более сдержанным и достоверным, чем книга преподобного Вейла Оуэна «Жизнь по ту сторону занавеса»[428]. Сохранились также описания видений Сведенборга в «Спиритизме» Эдмондса[429] и другие труды. Отсутствие информации из первых рук объясняется тем, что, к сожалению, в отличие от Гамлета мы не можем напрямую общаться с обитателями этих низших сфер. Мы знаем об этом понаслышке от высших духов, которые ведут миссионерскую деятельность среди низших существ. Трудности и опасности, сопутствующие им, сродни тем, с которыми сталкиваются добровольцы, пытавшиеся на земле обратить в христианство представителей черной расы. Мы читаем о сошествии высших духов в низшие сферы, об их битвах с силами зла, о князьях тьмы, которые безраздельно властвуют в своем царстве — в этой грандиозной клоаке, куда постоянно стекаются психические нечистоты. Но миссионерская деятельность высших духов имеет целью не наказание, а исцеление. Можно сказать, что низшие сферы — суть безликие залы ожидания (госпитальные палаты для больных душ), где духовный опыт призван вернуть страждущим здоровье и счастье.
Наша информация не будет полной, если мы не окинем взглядом более высокие сферы, которые, кажется, являются отражением счастья и красоты духовного развития своих обитателей. Если вспомнить, что понятие «духовное развитие» включает в себя доброту и бескорыстие, то становится ясным, в каком направлении должен идти процесс духовного роста. Этот процесс не зависит от интеллекта, хотя союз интеллекта с духовными качествами способствует формированию более совершенных существ.
Условия жизни в загробном мире изображаются в невероятно радостных тонах, хотя, заметим, что ради милосердия и справедливости Высшему Духу не следовало бы ограничиваться устройством счастья только там. Особый воздух, пейзажи, дома, местность, занятия жителей загробного мира — все это описано детально и с комментариями, которые безусловно убеждают в его реальности. Хотя эти описания представлены в иносказательной форме или в виде аналогий, автор склонен принимать их на веру. Так, он верит в то, что «Саммерленд» (Summerland), как Дэвис называл мир духов, достаточно реален и объективен как для его обитателей, так и для нас. Предвижу вопрос: «Почему же мы не видим его?» Мы должны понимать, что эфирная жизнь протекает в эфирных условиях. Пять наших материальных чувств созвучны материальному миру, в то время как эфирные существа пребывают в гармонии со свойствами и звуками эфирного мира. Слово «эфир»[430] в данном случае используется лишь для обозначения отличной от земной атмосферы более тонкой субстанции. Мы не располагаем доказательствами, что медицинский эфир[431] является посредником между человеком и миром духов. Возможно, существуют и другие эссенции, со свойствами еще более тонкими и деликатными, чем свойства эфира в сравнении с воздухом.
Духовные небеса кажутся нам сублимированной эфирной копией Земли и земной жизни, но жизни более возвышенной и качественной. «Как на Земле — так и на небесах», — сказал Парацельс, и его слова стали лейтмотивом истории Вселенной. Тела и их духовные или интеллектуальные качества, по его представлению, остаются неизменными в результате перемещения из одного вселенского пространства в другое, так же как и свойства организма — молодого, зрелого или старого (в земном понимании этих слов). Приняв во внимание это утверждение, мы должны признать и логически вытекающий из него вывод о том, что и все их окружение подобно земному; занятия и в целом система жизни должны быть такими, чтобы предоставить личности возможность для проявления ее талантов. Художник без искусства или музыкант без музыки — фигуры, безусловно, трагические. Подобные ограничения губительны для человечества. По ту сторону границы земного мира существует очень сложное по своей организации общество, в котором каждая личность находит себе занятие, приносящее удовлетворение. Иногда личности предоставляется выбор. Так, в «Истории Лестера Колтмэна» покойный студент пишет: «Через некоторое время после смерти я был поставлен перед выбором: музыка или наука. После серьезных размышлений, я предпочел сделать музыку своим хобби, а главные силы направил на занятие наукой во всех ее проявлениях». После такого заявления естественно возникает желание получить более детальное описание содержания и условий этих научных занятий. Лестер Колтмэн сообщает следующее:
«Лаборатория, в которой я работаю, предназначена для исследований паров и жидкостей, образующих тот барьер, который мы смогли бы преодолеть посредством усиленного изучения и экспериментов. Мы уверены, что в результате этих исследований нами будет найдено заветное „Сезам, откройся!“ к вратам, отделяющим Землю от наших сфер»[432].
426
Wickland Dr. Thirty Years among the Dead; Moore Usborne. Glimpses of the Next State (The Appendix) — в этих книгах представлено наиболее полное описание состояния связанных с землей духов. — Авт.
427
Ward. Gone West.
428
Vale Owen. Life Beyond the Veil.
429
Edmonds, Judge. Spiritualism.
430
Эфир (греч. aither) — по представлениям древних греков, верхний лучезарный слой воздуха — местопребывания богов; одни древние философы рассматривали его как начальный материальный элемент всего сущего (вместе с огнем и водой), другие отождествляли его с вечным движением.
431
Серный эфир — органическое соединение, жидкость, получаемая из винного спирта и серной кислоты; применяется в медицине как анестезирующее средство.
432
Walbrook Lilian. The Case of Lester Coltman, p. 34.