– Но это ужасный пережиток прошлого! – от злости Юджинии перехотелось падать в обморок. – Это настоящее унижение для жещины!

– Ну орчанкам будешь это доказывать, – сквозь смех выговорил Фаррел. – Может, тебя посчитают чудачкой и будут обходить стороной.

– Не поеду я ни к каким оркам! – Юджиния сжала руки в кулаки, готовая драться за свою свободу. Гарем! Это ужас какой и настоящее унижение. – Вы не имеете права!

– Вот только не начинай опять про свою Англию, – оборвал ее на полуслове правитель. – Твой мир не сможет близко соприкоснуться с нашим ближайшее столетие. И нет гарантии, что портал откроется в тот же год. Может, у вас сто лет пройдет, а может, и двести. Или же мы соприкоснемся с вашим прошлым. Но это очень сложно для твоего понимая, – он снова хохотнул.

– Я. Не. Поеду. К оркам! – отчеканила Юджиния.

– Поедешь, моя дорогая, – вся напускная веселость с правителя слетела. – Но, впрочем, не хочешь ехать, то может бежать за каретой.

– Вы не посмеете! – ужаснулась Юджиния. – Это просто варварство!

– А ты рискни проверить, – оскалился Фаррел. – Но я бы не советовал, – ухмыльнулся он. Бежать можешь не пытаться. С этой минуты тебе не выйти из комнаты. И бесполезно угрожать и умолять. Лучше проведи эти три дня с пользой – научись держать язык за зубами.

– А лучше начни уже сейчас, – обжег ее острым взглядом Советник, – чтобы не пришлось бежать за каретой.

Эльфы ушли и закрыли за собой дверь. Владыка еще и заклинание шепнул, чтобы мисс Хопкинс выйти не смогла. В прекрасном расположении духа эльфы вернулись в кабинет Владыки, где, со всеми удобствами устроившись в креслах, выпили за успех. Пусть такое счастье будет у правителя орков. Конечно, именовать правителем молодого наследника было немного рановато, но это тому льстило. Его отец все равно уже стар настолько, что почти не участвует в делах.

– Дадим за ней три сундука, – размышлял вслух Фаррел, крутя в руке бокал с солнечным вином, – но небольших. Колец каких, серег, пару ожерелий попроще. Вызови портниху, пусть приготовит три-четыре платья. Да и, пожалуй, хватит. Об остальном пусть Ыглымхан заботится. И почему у орков такие неблагозвучные имена? – вздохнул он. – Впрочем, какие сами, такие и имена. Твое же дело оставить мисс Хопкинс там, а нам привезти продовольствие. Из-за одной ошибки теперь ждать еще сто лет…

– Я попробую сбить цену, – но уверенности в голосе Гверна не было. – Ыглымхан хоть и орк, но хватка у него как у гнома. Ни одного медяка уступать не хочет. Наживается на нас.

– Жаль, очень жаль… – Владыка кинул бокал с остатками вина в камин. – В прежние времена я бы показал этому сопляку, как нужно разговаривать с благородными эльфами, – он с силой сжал правую руку в кулак и стукнул по подлокотнику. – Орки бы взгляд поднять лишний раз боялись, а теперь смеют нам условия ставить! Со следующей искрой мы не имеем права на ошибку.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.