– Тихо! – шепнул Кончини. – Я слышу голоса!
– Да перестань же ты всего бояться! – прикрикнула на мужа Леонора. – Решайся! Сегодня или никогда! Тебе нужно только убить Гиза… О, хоть бы он пришел!
– Ради Бога! – побледнел маршал. – Говорю тебе, что за этой драпировкой кто-то есть!
– Да, ты прав! – кивнула Галигаи. – Что ж, тем хуже для них!
– Лоренцо! – прошипел Кончини. – Это голос Лоренцо!
Супруги прислушались. Действительно, говорил Лоренцо. Судя по его интонации, он кого-то о чем-то просил. И вот что донеслось до маршала д'Анкра и его жены:
– В моем доме на мосту Менял, Бельфегор, нужно подняться на чердак. Там ты увидишь сундук и откроешь его. В нем лежат драгоценности, которые стоят десять тысяч ливров. Все это твое. Все! На эти деньги ты без труда купишь женщину, о которой мечтаешь. А прошу я сущую безделицу. Сейчас я напишу на листке бумаги две строчки. Ты отнесешь эту записку в дом, про который рассказывал, своей хозяйке сегодня утром; я имею в виду гостиницу «Сорока-воровка» в Медоне. Там ты передашь этот листок Жизели Ангулемской. Понятно? Тебе ведь жаль эту бедную девушку, Бельфегор? И за один день ты станешь богатым, как принц!
Больше Леоноре ничего не удалось разобрать. В эту ужасную минуту, когда Галигаи так нуждалась в Кончини, в его энергии, его решительности и воле он подвел жену! Наконец-то маршал д'Анкр узнал, где находится та, которую он любил всем сердцем! И от радости Кончини потерял сознание. Леонора принялась трясти мужа, бить его по щекам, но все напрасно. Может быть, впервые в жизни она посмотрела на него трезвым взглядом. Сейчас эта женщина ненавидела и презирала своего жалкого супруга.
«Трус! Какой же он трус!» – едва не плача от отчаяния, думала Галигаи.
В бешенстве она выхватила кинжал, приставила его к горлу Кончини и проткнула кожу! Брызнула кровь. Резкая боль привела маршала д'Анкра в чувство. Он увидел свою разъяренную жену с кинжалом в руке. И Кончини, который всю жизнь боялся, что его убьют, на этот раз не испытал ни малейшего страха! Маршал забыл в эту минуту обо всех своих честолюбивых мечтах. Сейчас его занимало совсем другое… Кончини пробормотал:
– Медон… Постоялый двор «Сорока-воровка»… Жизель!
– Да! – воскликнула Леонора. – Да, она там!
Бери ее, когда хочешь, я отдаю ее тебе!
– Леонора! – восторженно прошептал Кончини.
– Да, когда хочешь, – повторила Галигаи. – Завтра. Ты отправишься туда завтра. А сегодня ты принадлежишь мне. Но если ты сейчас дезертируешь, я пойду к королю и выдам и тебя, и себя, – пригрозила женщина.
– О! – взревел маршал д'Анкр. – Почему я тебя не убил!
– Ты убьешь меня завтра! – твердила Леонора. – Завтра ты получишь свою Жизель! Потому что завтра, Кончино, ты станешь королем! А сейчас по спеши к тому, кто еще несколько часов будет занимать твое место!
И она толкнула Кончини в направлении тронного зала. Сама Леонора хотела проскользнуть в комнату, где находились Бельфегор и Лоренцо, но женщине не пришлось никуда идти. Возле нее стоял нубиец.
– Где Лоренцо? – выдохнула Леонора, бросив на Бельфегора угрожающий взгляд.
– Не бойтесь, госпожа, я слежу за ним, – успокоил Леонору слуга.
– Он пытался подкупить тебя, не правда ли? Отвечай! – прошипела Галигаи.
– Да, но я не продаюсь, госпожа, – проговорил Бельфегор. – Я ответил ему отказом. Тогда он вдруг приподнял драпировку. У него был такой вид, будто он внезапно рехнулся.
– А потом? Где он сейчас? Говори же, презренный раб! – затряслась от ярости Леонора.
– Там! – спокойно произнес нубиец, вытянув руку.
Он указывал на толпу, окружавшую короля. И тут Леонора увидела, что карлик находится совсем рядом с Людовиком!
«Он все знает и теперь собирается меня выдать!» – в ужасе подумала Галигаи.
Но вскоре Леонора облегченно вздохнула. Лоренцо возвращался. Говорил ли он с королем? Нет, конечно! Тогда она схватила Бельфегора за руку и прошептала:
– Дождешься ночи, а потом проводишь Лоренцо домой. По дороге ты убьешь его и бросишь труп в Сену.
«Это опасный человек, – рассудила Галигаи. – Нужно сделать так, чтобы не смогли найти даже его тела.»
Отдав этот приказ, женщина исчезла. Была уже половина десятого, когда Лоренцо в сопровождении Бельфегора покинул Лувр. Что касается Леоноры и Кончини, то король велел им остаться. Карлик чувствовал, что нубиец провожает его вовсе не из вежливости. На самом деле Лоренцо все еще находится под стражей. Леонора твердо решила не дать ему возможности предупредить Жизель. И вообще, как знать, не получил ли Бельфегор приказа убить его? Лоренцо думал:
«Весь вопрос в том, произвели ли мои слова должное впечатление на короля? Если он поймет, что Леонора представляет для него смертельную опасность, то еще не все потеряно…»
Торговец травами не пытался бежать: нубиец без труда догнал бы его. Улицы были пусты. Казалось, весь Париж погрузился в сон. Бельфегор и Лоренцо уже приближались к дому на мосту Менял, как вдруг услышали, что кто-то со страшной силой колотит в дверь. Поспешив к домику, великан и карлик разглядели в темноте длинную и тощую мужскую фигуру. Казалось, еще немного, и настойчивый гость разнесет дверь на куски. При этом он громко вопил:
– Эй! Хозяин! Лоренцо! Эй, господин колдун! Померли вы, что ли? Да говорю же вам, мне есть чем платить! Пять великолепных, почти новеньких пистолей! Неужели вы не откроете такому хорошему клиенту, который пришел к вам с сотней ливров в кармане?
Лоренцо вздрогнул от радости. Теперь, при свидетеле, Бельфегор не осмелится расправиться с маленьким торговцем.
– Я здесь! Здесь! – громко крикнул карлик.
Он впустил посетителя в дом и вошел следом. Нубиец встал в дверях. Лоренцо зажег лампу и увидел перепуганную физиономию Коголена.
Бедняга Коголен похолодел. Выход из этого жуткого дома перекрыл огромный, страшный негр, а карлик смотрел на него, Коголена, с леденящей кровь улыбкой! Перепуганный слуга Капестана робко положил на край стола свои монеты.
– Бельфегор, – обратился к нубийцу Лоренцо, – ты позволишь мне заняться моим делом, не правда ли? Ведь речь идет о пяти пистолях.