Эйлин представила его в постели с другой женщиной и повернулась на бок, гоня прочь свои мучительные фантазии. Как глупо! Конечно, он спит с женщинами. Достаточно вспомнить те дерзкие взгляды, которыми он ласкал ее тело! Нейл Маккарри – опытный соблазнитель. И она тоже потеряет невинность, если проведет в его обществе еще какое-то время. Она уже сейчас знала, насколько такое положение усложнит ее жизнь.
Ее жизнь… Эйлин вздохнула. Неужели она до конца своих Дней будет бегать на посылках, исполняя прихоти враждующих сестер? Неужели ей так никогда и не придется вкусить плотских радостей и узнать, что испытывают родители, глядя на своего ребенка?
В Ронли-Холле не нашлось ни одного мужчины, который хотел бы на ней жениться. То же самое будет и здесь? Они состарятся втроем – она, Бесс и Селия. Впрочем, нет, Селию быстро приберет к рукам какой-нибудь богатый мужчина, желающий оживить свой дом и скрасить наступающую старость. Милая, невинная Селия заслуживает любящего мужа, но вряд ли его получит. Так же как и сама Эйлин.
Единственный мужчина, которому наконец удалось всколыхнуть ее чувства, оказался женатым, да еще и лжецом. Нейл Маккарри легко заставлял ее верить всему, о чем он говорил. Наверное, он действовал подобным образом не только с ней.
Эйлин перевернулась на другой бок, стараясь загасить вспышку ревности, которую она испытала, представив его с другой женщиной. Однако предательское воображение рисовало ей новые картины: вот Нейл лежит, обнаженный, в ее постели и наклоняется к ее губам, собираясь запечатлеть на них нежный и страстный поцелуй. Она отчетливо видела его красивое тело. Он мог научить ее премудростям плотской любви.
Наверное, она поступает ужасно глупо, оберегая свою невинность. Ради кого? И главное – ради чего? Чтобы лежать без сна и томиться по ласкам мужчины, которому она совершенно безразлична, который лжет ей на каждом шагу и хочет использовать ее в своих целях? Она должна все время помнить, что Нейл – шпион и соблазнитель женщин, а не представлять, какая на ощупь его кожа.
Говард сказал, что Нейла Маккарри ждут дома жена и дети. Почему же она мечтает о его улыбке и его ласках? Может быть, она унаследовала пороки своего отца и деда?
Но что, если в словах Нейла есть хоть какая-то доля правды? Что, если Дункан в самом деле ее кузен? Для нее, однако, ничего не меняется. У них с Нейлом общие политические взгляды и общие принципы. Дункан производит впечатление честного человека, но внешность обманчива.
А вдруг Милфорд прав, и Нейл Маккарри приехал в Лондон, чтобы убить Вильгельма? Овдовевшая королева Мария не сможет тягаться с решительным королем Яковом. Неужели он настолько жесток, что способен убить короля? Он признался в том, что он якобит – солдат, который воевал против армии Вильгельма. Возможно, он просто хочет узнать последние новости, а потом передать их королю Якову во Францию или своим друзьям-якобитам в Шотландию. Даже тогда он все равно остается шпионом и предателем.
Она правильно сделала, что не стала с ним разговаривать. И вообще ей следовало выполнить свою угрозу в королевской приемной – повернуться к толпе и объявить, кто такой месье Бельмонд.
И все же…
Если он лжец, то очень хороший. Эйлин подозревала, что не все его слова ложь. Она еще в Ронли-Холле догадалась, что он шотландец, и Нейл сам подтвердил ее догадку. К тому же он явно знаком с кланом Маккензи. Подтверждением служит его неподдельная реакция на имя ее мамы. Что, если Нейл Маккарри и впрямь приехал сюда, в Лондон, только для того, чтобы еще раз встретиться с ней и поблагодарить ее за помощь? В таком случае она повела себя с ним слишком жестко.
А Дункан? Было трудно поверить, что мужчина с такими ясными зелеными глазами может замышлять недоброе и обманывать. Может, она зря упускает возможность познакомиться поближе со своим кузеном и узнать от него о семье ее матери? Ей очень хотелось опять повидаться с Нейлом Маккарри. Она села и уставилась в пространство сквозь тонкий муслиновый балдахин. По комнате гулял холодный ветер.
Он придет за своим кольцом, и тогда она с ним поговорит.
Нейл сидел в холле гостиницы «Пегас» и, прищурившись, смотрел в окно.
– Он дежурит там со вчерашнего дня, сэр, – тихо пояснил хозяин гостиницы, кивнув на мужчину, который стоял в тени соседнего крыльца. – Вчера вечером ко мне подошли три типа и сказали, что они якобиты. Они пытались вызвать меня на разговор о короле Якове. Я ответил, что мы верные слуги Вильгельма и Марии, и предложил им выпить за здоровье их королевского величества. Они не могли отказаться.
– Они спрашивали про ваших гостей?
– Да. Я сказал, что у меня остановилось несколько французов и что они изводят меня своими просьбами.
– Вы хотите, чтобы мы уехали?
– Нет. Пусть они следят за моей гостиницей, их слежка меня не слишком беспокоит – пока.
– Спасибо.
– Вы можете жить здесь сколько хотите, Торридон, но я бы предпочел, чтобы в будущем вы пользовались черным ходом. Вы не возражаете?
Нейл согласно кивнул, не отрывая взгляда от стоявшего под окном мужчины.
– Хорошо. Мне тоже надо задать вам пару вопросов. Как вы думаете, кто мог бы назвать мне друзей Адама Ронли?
– Адама Ронли? Одного из сыновей короля Карла? Разве он не утонул в Темзе?
– Да, утонул – два года назад.
Хозяин гостиницы почесал подбородок, затем кивнул:
– Я знаю, кто может вам помочь.
Дункан оглянулся через плечо, ожидая увидеть преследователя. Однако в темном сыром переулке, по которому они пробирались, кроме них, не было ни души. Калум шел впереди, за ним поспешал Нейл. Спустя несколько мгновений они очутились во внутреннем дворике. Наверху, на растянутых веревках, висело заиндевевшее от холода белье – рваные рубашки и брюки. Почти все окна закрыты ставнями или выбиты.
– Ты уверен, что мы должны сюда идти? – прошептал Дункан.
– Наш визит будет коротким, – заглянул Нейл в бумажку, которую держал в руке. – Здесь. – Он подошел к двери, расположенной в дальнем конце дворика.
Дункан взялся за рукоятку меча и последовал за своим кузеном. Да, они вооружены – все трое, – но ему все равно не нравилось место, куда они пришли. Нейл постучался, но никто не открыл дверь. Некоторое время спустя из окна над крыльцом высунулась седая старуха с редкими волосами и в потертом чепце.
– Кто там? – проскрипела она. – Что вам нужно?
– У меня к вам несколько вопросов, уважаемая, – проговорил Нейл. – Если вы на них ответите, получите монету.
– Что ты хочешь узнать, шотландец?
– Мои вопросы лучше задавать тихо.
Она фыркнула:
– Здесь никого нет, кроме меня и крыс, а они не будут подслушивать.
Нейл указал на белье, висевшее на веревках:
– Чья тогда одежда висит?
– Ничья. Мой муж бросил меня много лет назад. Я оставила белье на улице, чтобы люди думали, будто я живу не одна. Ну же, задавай свои вопросы!
– Мы можем войти в дом?
– Трое мужчин с мечами и пистолетами? Нет, сэр. Задавайте свои вопросы оттуда или уходите.
Нейл нахмурился и переглянулся с Дунканом. Дункан только пожал плечами. Если бы он решал, то они сейчас же ушли бы из такого гиблого места, но Нейл, судя по его напряженной челюсти, настроен по-боевому. Он дал знак Калуму встать у входа во двор, чтобы тот смог предупредить их, если кто-то появится поблизости.
– Вы знаете, кем был Адам Ронли? – спросил Нейл.
– Знаю. А вы кто такой?
– Я не назову вам свое имя и не буду спрашивать ваше.
– Согласна. Да, я знаю, кем был Ронли, – прохрипела старуха.
– Вы можете сказать, кто из его друзей до сих пор живет в Лондоне?
– Могу. Покажите мне монету, и я подумаю, как вам ответить.
Нейл поднял монетку, затем положил ее на ступеньку крыльца.
– Подбрось-ка ее кверху, красавчик!
Старуха легко поймала монетку, прикусила ее зубами и удовлетворенно кивнула.
– Дай мне еще одну такую же, и я расскажу все, что знаю. – Она поймала вторую монету и тоже попробовала ее на зуб. – Если вы кинете мне третью, то услышите подробный рассказ.