Как Сергей и говорил, из-за угла показалось три десятка мертвяков, самых обычных, ни одного мутанта.

*Вжух, вжух!*

Две стрелы и в головах двух зомби появились инородные объекты. Неслыханная наглость не осталась незамеченной, зомби взревели и помчались на беспредельщиков. К сожалению, все двигались с одинаковой скоростью, потому тактика разделяй и властвуй отпадала, но к счастью были лучники, что за залп убивали по две вражеские единицы.

Вскоре подключился еще один боец, тот что-то пробормотал и осколки от разбитого стекла полетели в зомби. К сожалению особого урона, эта атака не нанесла… Но со второй попытке парень смог убить одного, повезло и осколок стекла вонзился прямо в глаз и прошел дальше, задев мозг.

— Зверята готовьтесь, сейчас я сделаю баррикаду, и вы обойдете их с флангов. — Сказал босс и перед отрядом появилась различная мебель, она не остановила зомби, но заметно замедлила и разделила.

— Все в атаку!

Глава 26

— Зверята готовьтесь, сейчас я сделаю баррикаду, и вы обойдете их с флангов. — Сказал босс и перед отрядом появилась различная мебель, она не остановила зомби, но заметно замедлила и разделила.

— А теперь все в атаку!

Отряд кинулся рубить застрявших в мебели зомби, зверолюди обошли мертвецов с флангов и тыла, убивая тех что остались позади и тех, кто застрял в горе мебели. Лучники также активно помогали, но из-за мельтешащего полузверья, целиться им приходилось в весьма сложных условиях.

— Осторожно сейчас будет огонь! — Крикнул боец среднего возраста и из его руки хлынуло пламя, словно небольшой огнемёт. Бил он с расстояния полуметра, огнемёт длился две секунды, за которые голова зомби превратилась в уголёк.

— Неплохо, что за навык?

— Огонь босс.

— Я понял, что огонь, называется, как?

— Так и называется… за активацию я потратил 5 очков маны. Не очень полезный навык… — С легкой отдышкой сказал мужчина.

— Хах. Это ты так думаешь, думаю твой навык неплохо действует и на мутантов… Готье назад! — Готье хотел зарубить зазевавшегося зомби, но не заметил, как его обошли с тыла. Сергей еле успел и перенес старшего из братьев, иначе на его шее появился бы не самый приятный шрам.

— Спасибо босс… — Проговорил Готье на ломаном английском, последнее что он увидел перед перемещением это пасть зомби что почти вцепился в его мохнатую шею.

— Лучники вашу мать! Прикрывайте бойцов, а не опыт рубите! Гай жопа ты с ручками, твоего брата чуть не сожрали, а ты и не заметил даже!

— Запомните вот что, какими бы вы небыли сильными, крутыми или быстрыми. Если вас окружат хотя бы 5 зомби, вас легко могут повалить и сожрать. Вам не поможет ни трансформация, ни вакцины, ни оружие. Вас просто задавят весом! Но еще более опасное это невнимательность! Зомби твари живучие, вроде думаешь, что убил, а он взял и ожил, а ты уже повернулся к нему спиной!

Раздав оплеухи всем, кто накосячил, Сергей забрал добычу и отправил отряд дальше.

За два километра пути, было еще две небольших стычки, но на этот раз обошлось без проблем. Также был найден еще один внедорожник, но он горел и восстановлению не подлежал, а вот вооружение солдат что рядом валялись еще можно было использовать. За этот день арсенал убежища неплохо пополнился штурмовыми винтовками, пистолетами, ножами и гранатами.

— Босс как думать, что они здесь делать? — Спросил Гай.

— Больше было похоже на разведку боем. Похоже где-то в районе есть неплохая военная группировка и им зачем-то захотелось сунуться в столицу своей нации. Что им здесь нужно, черт их знает, кто знает сколько у французского правительства секретов.

Отряд шел еще десять минут пока не наткнулся на, казалось бы, бесконечную орду мертвецов.

(фр) — Боже, как много зомби… — Сказал один из бойцов.

— Соломон, там ведь окраины города?

— Да босс…

— Почему зомби решили перекрыть выход из города? — Добавил Соломон.

— А вот как очнется наш новый друг, у него и спросим. А теперь валим отсюдова. Не хватало еще привлечь их внимание. — Даже Сергею стало плохо от той толпы, что он видел впереди.

— О магазин спортинвентаря! Анет, дело за тобой.

Обратно решили идти другой дорогой, пока основная масса зомби ушла, можно разграбить интересные места. Анет обозначила количество и местонахождение зомби. Как оказалось, внутри было почти сотня мертвецов, потому решив не рисковать, отряд двинулся дальше. Найдя более легкие цели, отряд зачистил три магазина и один жилой дом. В последнем были выжившие, три семьи, среди которых четыре системщика. Они попросились присоединиться к лагерю Сергея.

К их счастью они подходили под все условия и босс принял их. Эти три семьи сами зачистили жилой дом и смогли продержаться длительное время, но, когда в районе появилась орда, им пришлось быть тише воды и ниже травы, из-за чего сильно голодали. Также у них было полторы тысячи монет и кое какое снаряжение, плюс люди со знанием местности всегда пригодятся.

Благодаря новеньким, отряд узнал про два интересных места. Первое это крупный склад, второе фармацевтическая лаборатория. Лаборатория была совсем близко, потому решили начать с неё.

Сергей, как и многие люди, ничего не понимал в химии и фармацевтики, а вот профессор Кюри, другое дело.

— Не ожидал снова увидеть это здание. — Сказал профессор стоя перед дверьми лаборатории. Лабораторией было семиэтажное здание бело-синего цвета, с собственной парковкой и охраной. Охраны конечно же не осталось, как и зомби.

— Вы бывали здесь раньше?

— Я здесь работал.

— Да? Это хорошо. Чем мы можем поживиться в этом здании?

— Научное оборудование и ингредиенты. Сейчас от этого мало толку, но в будущем это может сильно пригодиться. Также там есть медицинское оборудование и небольшой запас лекарств.

— Там было много людей?

— Нет, но я рекомендую первым делом включить генератор. Боюсь, что находиться на этажах с третьего по седьмой опасно для жизни. Когда появится электричество, система сама очистит воздух.

— Хорошо, ведите. — Сергей посмотрел на профессора, тот сильно волновался, когда говорил, про свою старую работу.

— Да.

Добраться до подвала было легко, все двери были на магнитном замке, потому, когда здание было обесточено, все двери открылись.

(фр) — Знаете, это место точь-в-точь как в фильмах ужасов. — Сказал один из бойцов.

(фр) — Очень жутко…

Но как бы не боялись бойцы, отряд легко добрался до генераторной. Залив топливо старый Луи активировал систему, минута и в здании вновь было электричество!

*жжжжжЖЖЖЖЖЖ!!!!* — Вдруг что-то зажужжало.

— Это вентиляция заработала, не волнуйтесь. — Сказал Луи.

— А я что-то волнуюсь, Анет, что там?

— Босс я осмотрела большую часть здания, около пятидесяти зомби, но на пятом есть какая-то аномалия. Непонятное существо в большой стеклянной капсуле, и оно кажется живое.

— Только не говори, что оно огромное и опасное.

— Нет босс, оно маленькое, размером с кошку. Но выглядит оно как кусок жилистого мяса… Энн вырвало, когда она его увидела.

— Энн? Что она там забыла? Пусть картошку копает жопа ленивая!

— Профессор, что на пятом этаже?

— Не знаю, там закрытая зона, у меня нет доступа. Но я слышал слухи, что там проводят какие-то странные эксперименты… — Профессор задумался.

— Вы же понимаете, что это типичный сценарий для ужастика? Мы туда сунемся, какая-то хрень вылезет и всех сожрёт. — Босс с подозрением посмотрел на профессора.

— Вы преувеличиваете, я не верю, что мои коллеги могли такое создать. — Поправив очки сказал профессор, однако Сергей заметил нотки сомнений в его голове…

— Ладно все возвращайтесь, солдату завяжите глаза и унесите его в тихое место. — Договорив, босс переместил всех в убежище, а сам пошел искать дорогу на первый этаж, но предварительно забрал цистерны с топливом, а их здесь их было на несколько тонн.