— А что было не нормально?

Улыбка, которой его одарил Берк, почти испугала Элен. В его глазах и плотно сжатых губах было что-то такое, от чего у нее побежали по спине мурашки.

— Кое-что было, — проронил Берк.

— В действительности все ухудшилось.

— Для некоторых, пожалуй, да. — Берк перестал улыбаться и взглянул на Лонга.

— Если оглянуться, все выглядит отлично спланированным делом.

— Как знать? — неопределенно пожал плечами Берк. — Возможно, произошла цепная реакция.

На этот раз на лице Лонга появилось особенно недовольное выражение.

— Правильно. Одни лишь «возможно», «может быть» и «если». Ты можешь так рассуждать, если знаешь, где, когда и как началось.

— Это могла быть чистая случайность.

— Случайности, — возразил Лонг, — похожи на случайные совпадения обстоятельств, а в таких делах их не бывает. Их планируют.

— Планируют множество вещей, а потом вдруг происходит незапланированное и получается совсем другое, что ломает всю игру. — Он взглянул на часы и положил на столик деньги за кофе.

— А теперь мы близки к тому, чтобы разобраться с этой игрой. Ясно? Лицо капитана было напряженным, слова звучали резко. — Может, ты расскажешь мне об этом?

— Пожалуй, ты сам увидишь, как все произойдет, и сможешь все объяснить. Выбора у тебя не остается. Я буду делать свое дело молча.

Элен заметила, как напряглись мышцы капитана Лонга.

— Вот ты каков, Берк, — наконец, проронил он.

Элен положила руку на ладонь Джила.

— Если бы вы...

Он не дал ей договорить.

— Если бы ты, куколка, знало, что было. А мы просто кое-что выяснили.

Может, это слегка неприятно, но совсем не жестоко. Видишь ли, частично именно благодаря тебе я начал понимать, как все происходило.

Очнувшись от сна, Марк Шелби почувствовал себя опустошенным. Хельга сидела, скрестив ноги, на кушетке, полностью одетая и улыбающаяся. Но в ее позе и улыбке было что-то не то, о чем говорил и полупустой стакан с виски, который она крепко, слишком крепко сжимала в руке. Он был достаточно опытен, чтобы почуять ее нервозность.

Он хотел забрать у нее стакан, но тут зазвонил телефон, и она чуть не выронила стакан на пол. Он шлепнул ее по руке, потянувшейся к телефону, и снял трубку.

— Слушаю вас, — произнес он тихим, жестким голосом.

При этом он заметил, как в ее глазах на секунду плеснулся страх.

— Да? — проговорил он в трубку, глядя на Хельгу, потом хмыкнул и протянул трубку ей. — Тебя. Какая-то баба.

Напряженность Хельги как рукой сняло. Она говорила быстро, торопливо, описывая, как хочет приукрасить свое платье. Во время разговора Хельга не смотрела на Шелби. Осторожно положив трубку, она уставилась на него, когда он возвращался от бара, приготовив себе выпивку.

Марк хотел наброситься на нее, но увидел часы, которые показывали десять. Не отрывая от нее глаз, он набрал номер Папы Менеса и, услышав голос старика, проговорил:

— Прошло десять часов, Папа.

Старик рассмеялся.

— Теперь ты понял, наконец?

— Стареешь, Папа. Я звоню лишь потому, что ты просил.

— Так ли это, Марк?

— Так, пока ты думаешь, что за всеми твоими неприятностями стою я.

— Почему я должен тебе верить? — удивился Папа.

Шелби вздрогнул.

— Слушай, — продолжал старик, — я был дурак и думал, что ты действительно стоишь за всем этим. Но потом я сел и решил, что у тебя никогда не было столько способностей и наглости, чтобы решиться на это. Ты просто ждал за кулисами, когда все кончится. Это вовсе не было запланировано тобой, но как только все началось, ты этому не мешал, а даже помогал понемногу. Но ты, как я сказал, кое-что забыл.

— Послушай, Папа...

— Молчи, дерьмо! Я знаю, что это не ты, а ты знаешь, что это не я. Ты просто забыл, что тот, кто все это начал, по-прежнему ждет, и мы оба значимся в его списке... Так что у тебя незавидное положение.

— Я...

— Ты дерьмо, Марк! Сейчас ты не дома и не на работе. Ты сейчас там, где чувствуешь себя в безопасности. Ты понял, что я выше тебя? Я укрылся в надежном местечке и вокруг меня двадцать пушек. Если нужно, я могу ждать хоть год. Но к этому времени ты будешь уже мертв. — Старик хихикнул и добавил: — Но даже если ты и не станешь трупом, тебе все равно придется туго. Этот коп Берк снова посетил ломбард. Искал какую-то бродяжку-блондинку. Он, конечно, добился немногого, потому что она давно уже в могиле, но он определенно сделает соответствующие выводы.

Старик повесил трубку, а в ушах Шелби все звенел его смех.

Когда Хельга с притворной сладостью поинтересовалась, все ли у него в порядке, его желудок вдруг подкатил к горлу и не дал ответить. Ответом был удар кулаком, после чего она распласталась на кушетке. Он набросился на нее. Он бил ее в голову, под ребра, ногами, оставляя на теле следы. Хельга валялась на полу избитая, окровавленная, вся в синяках. Наконец, он оставил ее и замер, блестя обезумевшими глазами. Руки его дрожали. Задыхаясь, он прошептал:

— Ты ждала мужика, паршивая шлюха! Но теперь ты больше никому не понадобишься. Ты подохнешь вместе с ним. Когда я вернусь, ты умрешь!

Шелби должен был бы подождать, но у него имелись более важные дела, чем убийство этих паршивцев. Безумный страх, что какой-то тип может разрушить все его планы, был так велик, что он забыл сказанное Папой. Он осознал все, лишь выйдя на улицу, но поздно было менять намерения. Он остановил машину, сел на заднее сидение и назвал адрес.

Может, счастье вновь перешло на его сторону. Чтобы помочь этому счастью, он трижды менял такси, пока, наконец, не прибыл, куда хотел, уверенный, что его никто не выследил.

Страх покинул его и теперь он был в обычном настроении, готовый устроить засаду и прикончить врага.

Не доехав квартала, Джил Берк остановил машину. Дождь превратился в туман, который смачивал улицы и причудливыми кольцами окружал фонари.

Берк и Лонг смотрели на опустевший квартал, где горели лишь окна нескольких квартир.

— Я хочу выложить тебе всю подоплеку, — сказал Берк. — Это совсем коротенькая история. После того, как мы наведем справки, ты обнаружишь доказательства... за одним исключением.

— Я внимательно слушаю.

— Мы вернемся к Марку Шелби.

— Ты сам себя обманываешь, Джил.

— Да? Поглядим, что ты скажешь потом.

— Ладно, поехали. — В голосе Лонга не было уверенности.

— Подумай, — начал Берк, — Шелби в состоянии знать обо всех, работу своей организации и все подробности. Он всегда был эмоциональным, но умел чертовски ловко скрывать это, потому что Синдикат не любит людей такого типа на руководящих постах. К тому же, Шелби не желал быть мишенью. Он запланировал захватить полную власть и хотел быть уверенным, что все останется тайной для остальных. Итак, помимо сбора данных о самой организации, он накапливал свидетельства о каждом человеке, с помощью которых мог вывести организацию из строя. Понимаешь, Билл, это не новинка, но у него была такая возможность. Он не мог хранить записи у себя, поэтому нашел двух неизвестных и непритязательных фотографов, которые сделали микрофильмы с его коллекции. К несчастью, один из фотографов оказался не столь непритязательным и сумел оценить, что находится у него в руках. Он попытался шантажировать, но Шелби сразу же убил их обоих. Он, пожалуй, присутствовал при их работе, но один из фотографов сумел снять дубликат или просто что-то запомнить. Бедный малый, видно, не понял, с кем имеет дело и что все это значит. Шелби ликвидировал обоих. У него было с ними лишь мимолетное знакомство и он никак не ожидал, что его засекут. Но один парень засек его, хотя решил ничего не говорить и по-прежнему молчит. А Шелби оказался в таком положении, что выбора не было. Он пустил в ход оружие, он хотел, чтобы два фотографа скончались побыстрее и все остались довольны. После этого, что бы свидетель ни говорил, все было не важным. Он выбрал прекрасного кандидата — алкоголика Теда Проктора. Видимо, Проктор поверил, что он нашел пистолет и что Тед может продать его за двадцать долларов. И они решили по этому случаю выпить. Вот так Тед попал в ловушку, полагая, что ему привалило счастье.