Глава 2
Пещера была огромна и имела искусственное происхождение. Находилась она глубоко под землей, в скальном основании континента, и тех из ныне живущих, кто знал о ее существовании, можно было пересчитать по пальцам одной руки. По высокой стене в несколько ярусов шли каменные карнизы, и в скале над ними были выбиты ниши. Полная тишина и темнота царили в этой пещере уже почти половину тысячелетия.
Неяркое свечение возникло под потолком зала, словно светящаяся медуза размером с футбольный мяч просочилась сквозь камень, затем свечение стало ярче, и призрак заскользил вдоль стены, выбирая нужную нишу.
В нишах стояли гоблины. Белесый огонек выхватывал из мрака квадратные челюсти, закрытые в магическом сне глаза, руки, сжатые на рукоятях топоров и мечей…
Наконец поиск был завершен. Призрак повис перед одним из стоящих в нише, сорокалетним воином с нашивками командира десятки и иссеченным шрамами лицом. Пальцы гоблина были перемазаны красным, что отличало его от других стоящих в нишах фигур, придавая особо зловещий вид.
— Акут-Аргал, — произнес призрак неожиданно глубоким баритоном. — Проснись, ты нужен Повелителю.
Гоблин открыл глаза и прищурился, изучая висящий перед ним в воздухе светящийся комок. Он никогда раньше не видел ничего подобного, что, впрочем, нимало его не волновало. Гоблины мало чего боятся и — в отличие от представителей рода человеческого — не воспринимают наличие Неведомого как личный вызов.
— Нужен так нужен, — легко согласился он. — А чего делать-то?
Еще через четверть часа призрак погас, и в пещере наступила полная тьма, полная шорохов, скрежета и сдавленных проклятий. Наконец вспыхнул огонь.
— Хорошо, что в фонаре сохранилось масло, — сказала Лирток-Ага, щурясь на яркое пламя. В желтом свете фонаря ее лицо казалось почти человеческим, по крайней мере когда не было видно зубов. — А то пришлось бы в темноте работать — свихнуться можно… Я готова.
— Готовы, — нестройным хором подхватили остальные гоблины и направились к нишам в противоположном конце пещеры. Они не боялись, однако особой уверенности, похоже, тоже не испытывали.
В этих нишах гоблинов не было. Стояли здесь люди, эльфийка и гном, и именно гном вызывал у гоблинов опасения. Они остановились, переминаясь с ноги на ногу.
— Надо так надо, — философски заметил наконец Акут-Аргал.
— А может, девочку в заложники? — спросила Генора-Зита, вторая из двух женщин в гоблинской девятке. — На первое время? Или руки связать? — Девочку и руки, — весело сказал Лирток-Каг. — А по мне, так и ноги, этот мальчишка,
— он показал пальцем на стоящего в одной из ниш паренька, — и без рук опасен, я видел на острове, как он дерется.
— А эта вообще тимманка, — заметил Ули-Ар, — ей язык привязать надо.
— Ладно, — прервал дебаты Акут-Аргал, — Генора, буди девочку.
— Бу! — сказала Генора, и девочка открыла глаза. Про себя Акут-Аргал отметил, что не так уж много человеческих детей воздержатся от визга, если их разбудить в темной пещере, в обществе девяти дружелюбных гоблинов. Вместо того чтобы пищать и падать в обморок, девочка осуждающе посмотрела на командира.
— Почему у тебя пальцы в краске? — напрямую спросила она. — Вы опять Кирка покрасили?
Гоблины переглянулись и заулыбались. То, что Великий поручил им как миссию, оказалось на деле необычайно увлекательной игрой в «поймай и покрась гнома», но, как ни странно, Кирк не разделял энтузиазма своих мучителей.
— Ты иди сюда, — сказала Лирток-Ага. — Будешь заложницей. А то когда мы остальных разбудим, они бузить начнут.
— Разбудите… — задумчиво протянула девочка. — А…
— Тебя звали Жанна?
— Да. Я тебя тоже помню, ты Лирток…
— Лирток-Ага, — строго поправила девушка.
— И от тебя рыбой копченой пахнет!
— А от тебя … — начала было Лирток-Ага, но грозный оклик командира вернул ее к действительности.
— Разбудите мальчишку.
— Проснись. — Ули-Ар ткнул стоящего в нише юношу пальцем в плечо. Тот открыл глаза, и в следующий миг его рука метнулась к мечу — только чтобы обнаружить пропажу.
— Я забрал твой меч, приятель, — извиняющимся тоном сказал Генор-Ток и сопроводил свои слова бандитской усмешкой. — И девочка у нас — так что не распускай руки… И ноги, — добавил он, подумав.
— Что вам нужно? — мрачно поинтересовался юноша. Похоже, он собирался героически погибнуть.
— Мы вас будим.
— Зачем?
— А кто его знает. Надо.
— Разбудите девушку. Не ту, другую.
Девушка отреагировала на события спокойнее, чем и юноша:
— Род?
— Джейн, у них Жанна.
— Плохо.
— Теперь слушайте, — торжественно произнес Акут-Аргал, поднимая руку. — Великий Норт приказал передать вам следующее послание. Ваш мир в опасности.
— Что? — Джейн с Роджером недоумевающе уставились друг на друга, затем снова на гоблина. — Что это значит — в опасности?
— Понятия не имею, — признался тот. — Сам только что проснулся.
— Проснулся… — Роджер посмотрел вокруг. — Так вы что же — с нами спали? Тут?
— Ну, не то чтобы с вами, — любезно отозвался Акут-Аргал под дружный смех своих подчиненных. — Вы слишком уродливы. Мы спали рядом.
— Какой сейчас год?
— Не знаю. Какая разница?
— И то верно, — согласился Роджер. — Надо разбудить остальных.
— Умный мальчик, — сказал гоблинский командир. — Отдайте ему оружие. Будите эльфийку, потом этого парня, потом тимманку. Гнома оставим на десерт… — он причмокнул, — в хорошем смысле… да…
Эльфийку Тиал и ее жениха Илиси разбудили без особых хлопот, хотя иситрарец немедленно вызвал на бой всех гоблинов по очереди и получил девять безупречно вежливых отказов. По поводу же тимманки Уны гоблины затеяли спор.
— Я ее разбужу, — говорил Ули-Ар, самый старый из гоблинов. — Но если она назовет меня как-нибудь, кроме как «гоблин», я лично…
— Нам приказано — не калечить, — возражала Генора-Зита. — Значит, возражай словами, а за топор не хватайся.
— Долго вы там? — нетерпеливо поинтересовался Акут-Аргал, и Ули-Ар решительным шагом направился к нише, в которой, опираясь на тимманский боевой багор, стояла Уна. Впрочем, багор он у нее тут же отобрал. Гоблины, похоже, знали о темпераменте граждан Тиммана отнюдь не понаслышке.