========== 1. ==========
1.
- Фейт!
Сквозь затуманенный рассудок донесся до меня мужской голос. Как только я начала воспринимать разносившиеся вокруг звуки, тело начало ломить от страшной боли.
- Фейт!
Голос стал жестче и требовательней. Я попыталась открыть глаза, но даже это кратчайшее усилие стоила мне мучительных волн боли, расползавшихся по всему телу.
- Фейт, Котел тебя дери! Если ты сейчас же не откроешь глаза… - голос оборвался, а я так и не услышала окончание угрозы.
Зато собственное сознание, воспоминания и мысли, терзавшие меня последние несколько лет, вихрем обрушились на меня, заставив мгновенно открыть глаза. Рябиновая стрела, выпущенная точно мне в сердце, пробила мой доспех и растерзала кожу левой груди, но до сердца не дошла. Яд с конца стрелы уже давно бежал по моим венам, о чем свидетельствовал зловонный запах, смешивающийся с металлическим запахом крови. Попытавшись вздохнуть полной грудью, я закашлялась.
- Фейт! – откуда-то со стороны послышался взволнованный голос.
В поле моего зрения попала взлохмаченная голова брата, с ужасом ощупывавшего мое лицо. Его светлые длинные волосы были всклокочены от наспех сорванного шлема, часть, выбившаяся из высокого хвоста, облепила лицо. Изумрудные глаза диким взглядом метались по мне, пока не сконцентрировались на стреле, торчащей из груди.
- Давай, - кивнула я.
Его правая рука, облаченная в золотой чешуйчатый доспех, обхватила древко стрелы и с силой вырвала ее из меня. Я закашлялась и пронзительно взвыла, когда волна боли прокатилась по всему телу, затихнув где-то в кончиках пальцев ног.
Я, наконец, смогла сесть и оглядеться. К своему удивления я обнаружила, что уже давно было не на поле боя, а в поместье. Вокруг суетилось множество слуг, сливающихся в один взволнованный бело-золотой поток.
- Почему мы здесь? – сбивчиво поинтересовалась я, удивляясь хрипу, ставшему мне сейчас голосом.
Мы с братом и десятком слуг были в Зале заседаний. Зал находился в самом сердце поместья и был лучшим его местом. Высокие белые стены с бело-золотыми колоннами по кругу удерживали массивную куполообразную стеклянную крышу. В центре зала стоял вытянутый деревянный стол из плотного темного дерева с десятком белых кресел, в лучшие времена королевства он вмещал до пятидесяти воинов и генералов Ефрада. За этим столом порой бывали сражения пострашнее тех, что разворачивались на поле боя. Сейчас же стол был залит моей кровью, карты и бумаги - свалены на один край, а часть - растоптана ногами слуг на полу.
- Переброс, - тихо ответил брат. - Я так испугался за тебя, они напали на лагерь ночью, уничтожили почти все шатры… Я не был уверен, что лекарь остался жив, а ты была уже отравлена.
Уничтожили. Мы потерпели очередное поражение, которое чуть мне не стоило жизни. Я удрученно опустила голову, медленно поворачиваясь к краю стола. Тело все еще было отравлено, о чем свидетельствовал тошнотворный кислый запах, кровь, пробивающаяся из раны на груди, медленно стекала по металлическому доспеху. Вместе с кровью капля за каплей уходила моя магия и способность к быстрому исцелению.
- Я послал слуг за лекарем из города, - тихо произнес брат.
- Эмори, твоей вины тут нет, - в тон ему произнесла я. - Правда, отец будет в бешенстве. Я испачкала его любимый стол.
Брат удивленно поднял на меня глаза и встретился с моей усмешкой. Полуулыбка стоила мне остатков сил. Свесив ноги со стола, я едва успела ухватиться за край обеими руками, чтобы не рухнуть на пол. Брат это заметил и едва ощутимым движением дотронулся рукой до моего плеча, возвращая мне равновесия.
В голове я вела мысленный отсчет до момента, когда двери с громким стуком разлетятся в разные стороны и разъярённый отец придет отрывать мне голову. До ста я досчитать не успела.
- Во имя Матери! – прогремел низкий голос отца.
Слуги в мгновение замерли на своих местах, а в следующую секунду синхронно расступились, создавая своими телами своеобразный коридор для правителя Ефрада. Отец сегодня был одет в свой обычный белый камзол с черной перевязью через всю грудь, золотистые волосы, едва тронутые сединой, были убраны назад металлическим ободом. Изумрудные глаза на его красивом лице с еле заметными морщинами метались от меня к Эмори, напряженный рот уже собирался изречь тираду, когда я соскользнула со стола и с громким грохотом рухнула на пол
- Где лекарь? – гнев отца мигом исчез.
Мгновение спустя, отец оказался рядом со мной. Его теплые мозолистые пальцы прошлись по моему лицу и замерли в воздухе над кровоточащей раной. В следующее мгновение его руки подхватили меня и понесли прочь из зала.
Несколькими днями позже я стояла у колонны в Зале совещаний, непроизвольно разглаживая складки на шелковом платье кремового цвета, пришлось надеть платье с высоким горлом, чтобы скрыть объемную повязку, которую лекарь наложил на рану на груди. Яд выходил из организма медленно, но сегодня я уже могла ощущать, как теплые волны магии, будто кровь по венам, разливались по моему телу.
- Мы потеряли десять солдат, - докладывал Эмори, сидя по правую руку от отца.
Была уже поздняя ночь, когда двое из четырех генералов прибыли к поместью. Зал заседаний освещался множеством свечей, парящих над нашими головами, тени играли на лицах всех присутствующих.
- Остальные успели уйти, только к концу дня мы смогли отыскать весь отряд в близлежащих лесах и соседних лагерях, - продолжил брат, искоса бросая на меня предостерегающие взгляды. – Элладан прислал целое полчище своих тварей во главе с водяными, - практически выплюнул Эмори.
Я отрешенно вслушивалась в слова брата, глядя в темноту за высокими окнами. Элладан. Это имя эхом разнеслось у меня в голове. Правитель Оксуса – самого большого подводного царства фейри, о котором когда-либо слышал мир. Большего мерзавца найти было бы очень трудно.
- Все мы знаем, что это было не случайное нападение, - выдохнул Варис – генерал воздушного Легиона.
Я резко повернула голову и обнаружила, что все в зале смотрят на меня. Черные глаза Вариса поймали мой взгляд, смелости отвести его у меня не хватило. Я знала, он был прав.
- Он знал, что ты там будешь, Фейт, - уже обращался лично ко мне темноволосый воин, на его лице, будто бы высеченном из камня, начали появляться следы беспокойства. – Он хочет исполнить свое обещание.
- Если мне не изменяет память, - тихо произнесла я. – Он обещал притащить меня на главную площадь Арса и надругаться надо мной. Убийства отравленной стрелой в этом плане не было.
Отец напряженно сжал кулаки, брат опустил глаза. Элладан еще до начала войны, едва я вступила в половозрелый возраст, явился в столицу Ефрада – Арс с предложением союза, который закрепить должен был наш брак. Отец тогда отказался, а для Элладана это был еще один повод начать войну годами позже.
- Как бы там не было, это первое нападение не близь берегов. Мы долгое время тешили себя надеждой, что дальше Элладан не пойдет. Как видите, мы ошибались.
Я выжидающе глянула на отца, который не отводил глаз от карты, разложенной перед ним. Наш крошечный островок чернел в пучине синевы океана:
м-Не думаю, что вам двоим стоит появляться в лагерях вместе, - вкрадчиво произнес отец, указывая пальцем сначала на меня, а потом на Эмори. – Это раз. А два, Фейт, тебе бы я не рекомендовал выходить за пределы Арса.
Сначала я возмущенно открыла рот, а потом закрыла его. Нельзя начинать скандал на глазах у генералов. Я понимала отца, мой брат был старше меня на две сотни лет и рано или поздно он должен был унаследовать престол, став следующим великим королем Ефрада. А я… я была своеобразным олицетворением надежды для народа. И Элладан уже давно мечтал захватить «надежду», у сломленного народа сил сопротивляться будет гораздо меньше. А если Элладан намерен уничтожить меня любой ценой, судя по стреле, торчавшей у меня в груди двумя днями ранее, то любой, находящийся рядом со мной, может пострадать.