Когда Каролина перестала вообще что-либо ощущать, Эл вдруг проворно соскочил с нес и начал медленно, неторопливо онанировать, оскалив жемчужно-белые зубы в безмятежной американской улыбке. Его мокрая от соков рука плавно ходила туда-сюда, сжимая пенис, как древко флага. Багровая головка задрожала и внезапно выплюнула на груди Каролины струю белой спермы, поразительно едкой и горячей.
И Каролина вдруг подумала, что было бы неплохо, если бы семя Эла прожгло ее кожу и на месте ожога остался бы памятный рубец, дотрагиваясь до которого она всегда вспоминала бы эту необыкновенную ночь.
Глава 4
Они покончили с главным блюдом, отказались от десерта и заказали кофе – Эндрю Маккаллоу предпочел эспрессо без кофеина, Каролина же – каппуччино.
Зал клубного ресторана, в котором они сидели, был излюбленным местом встреч ответственных сотрудников телевидения, а потому всегда декорирован свежесрезанными цветами. Высокие цены на блюда ограничивали круг его завсегдатаев, так что здесь всегда было тихо и малолюдно, можно было спокойно обсудить деловые проблемы, наслаждаясь отменной кухней и видом на Холланд-Парк-авеню.
– Загвоздка в том, милая Каролина, что я не представляю себя в такой роли, – произнес Эндрю, пока они ждали, когда официант выполнит заказ. – Не думаю, что она улучшит мой имидж в глазах зрителей.
Эндрю Маккаллоу был невысокого роста, но его широкие плечи и могучая грудь создавали на экране иллюзию богатырского телосложения. У него было приятное лицо, что обеспечивало ему горячие симпатии английской женской телевизионной аудитории. Особенно выразительными и запоминающимися были его карие глаза и чувственные губы. Он снискал себе репутацию атлета, ведущего здоровый образ жизни, но при ближайшем рассмотрении было заметно, что он начал сдавать. Вокруг глаз появилась нездоровая припухлость, обозначился второй подбородок, появился животик. Его занятия спортом ограничивались демонстративными разминками на публике для сохранения ореола сексуального гиганта, служившего залогом его популярности у дам.
Каролина знала Эндрю уже несколько лет и не питала к нему особой симпатии. В свое время он использовал ее, тогда еще работавшую на Би-би-си в должности администратора студии, как посредника в своих конфликтах с режиссером. Она изрядно потрепала себе нервы, выслушивая их взаимные претензии, и до сих пор не могла ему это простить.
Однако Эндрю Маккаллоу оставался одной из трех мегазвезд среди британских телевизионных актеров, и с этим ей приходилось считаться. Без него «Мангровые заросли» не принесли бы предполагаемого дохода. Двое других наиболее популярных актеров уже отклонили ее предложение, и теперь Эндрю тоже изображал обуреваемого сомнениями Гамлета. Среди актеров первой величины укоренилось порочное поверье, что их герои всегда должны– в финале побеждать, либо на худой конец участвовать в трагической развязке. Однако и содержание книги, и написанный по ней сценарий предусматривали для мужчины лишь второстепенную роль в разрешении основной интриги сюжета. Лавры победительницы доставались героине, поскольку в конечном счете права оказывалась она, что усугубляло позор и горечь поражения, остававшиеся проигравшему. Такой расклад не устраивал капризных кинозвезд-мужчин.
Каролина понимала, что бесполезно убеждать актера в том, что все это вымысел и публика не станет отождествлять исполнителя с персонажем, которого он изображает. Актеры по опыту знали, что зрители в большинстве своем обычно отождествляют их с героями фильмов, а потому под любым предлогом избегали невыгодных ролей. В данной ситуации положение отягощалось тем обстоятельством, что герой оказывался побежденным женщиной. Исполнительница же главной роли отказывалась принимать на себя финансовый риск. Спонсоры, в свою очередь, настаивали на гарантии в виде актера – звезды первой величины. Во всяком случае, именно так сказал Каролине во время их беседы Пол Бейсли.
– Вот если бы в сценарий внесли некоторые малозначительные изменения, – выдержав театральную паузу, промолвил Эндрю Маккаллоу, испытующе глядя на собеседницу, – если бы герой обрел некоторую привлекательность…
Каролина знала, что он подразумевает под словом «малозначительные» – не более и не менее как «фундаментальные». Привлекательность же в его понимании означала влиятельность, могущественность и в конечном счете безусловную правоту.
Официант принес им кофе. Прихлебывая его мелкими глоточками, Каролина начала доходчиво объяснять актеру, почему в картине побеждает именно героиня. Однако все ее доводы не возымели никакого эффекта, Эндрю слушал се рассеянно, глядя в окно.
– Я вас понял и предлагаю вам очень простой выход, – наконец сказал он. – Поменяйте главных героев местами. И тогда мы с вами найдем общий язык.
– Это не в моих силах, – вздохнув, ответила Каролина, жалея, что потратила впустую столько времени. Изюминка книги и, соответственно, фильма заключалась в том, что победительницей из всех запутанных коллизий выходила женщина, а не мужчина. Это обстоятельство и вдохновило Каролину на работу с предложенным ей сценарием.
– Что ж, в таком случае мы не договоримся, к моему великому сожалению! – Эндрю Маккаллоу развел руками и с видимым интересом посмотрел на какую-то женщину у нее за спиной.
Каролина решила предпринять еще одну попытку.
– Попытайтесь посмотреть на эту ситуацию иначе, – сказала она. – Мне в голову пришла одна любопытная идея. Можно обыграть поражение вашего героя так, что оно обернется для вас, его исполнителя, победой. Мы выпустим пресс-релиз, в котором заявим, что вы совершили очень смелый поступок, взявшись за эту роль, и разъясним зрителям, что вы руководствовались глубоким убеждением, что сценарий способствует повышению значимости роли женщины в общественной жизни. Это повысит ваш престиж в глазах женской аудитории, изменит ваш имидж, создаст у публики впечатление, что вы высокоинтеллектуальная личность. Таким образом, из обыкновенного породистого самца вы превратитесь в самца с мозгами. Согласитесь, что «мозговитый жеребец» звучит весьма оригинально!
Он многообещающе подмигнул даме за спиной у Каролины и холодно ответил:
– Не думаю, что мой имидж среди женщин нуждается в улучшении.
В следующий момент кто-то окликнул Каролину по имени, она обернулась и увидела направляющуюся к ней по проходу Адрианну Роде.
Она была одета в короткое бежевое платье с глубоким вырезом на груди, прозрачные колготки с лайкрой и белые ботиночки на высоких каблуках. Ее черные волосы были расчесаны на прямой пробор и распущены по плечам.
Каролина вскочила с места и спросила, целуя ее в обе щеки:
– Как ты здесь очутилась?
– Меня привел сюда один мой приятель, член этого клуба, – сказала Адрианна. – И давно ты здесь сидишь? Мой столик в соседнем зале. А кто это с тобой? Кажется, я видела этого мужчину в каком-то телесериале.
– Позволь мне вас познакомить, – сказала Каролина. – Эндрю Маккаллоу, Адрианна Роде.
Актер вскочил, с трудом оторвав взгляд от коленок брюнетки, оказавшейся приятельницей его собеседницы, и произнес, глядя на ее груди оливкового цвета, выпирающие из декольте:
– Рад с вами познакомиться! – Он пожал Адрианне руку.
– Мне тоже приятно познакомиться с вами, Эндрю, – проворковала Адрианна, томно глядя в его карие глаза. – В жизни вы смотритесь гораздо лучше, чем на экране, – добавила она.
– Ты не хочешь к нам подсесть? – спросила Каролина, надеясь, что присутствие подруги за столом ослабит возникшую напряженность.
– Не могу, я спешу! – сказала Адрианна.
– А куда? Я могу вас подбросить, – предложил Эндрю.
– Мэйфер, – сказала Адрианна.
– Это по пути. Моя машина стоит перед клубом.
– А как же твой знакомый? – спросила Каролина.
– У него свои заморочки! Извини, что я оторвала тебя от обеда! – воскликнула Адрианна. – И кажется, от серьезного разговора.
– Ничего страшного, мы уже закончили, – сказал Эндрю, намекая Каролине, что он остался при своем мнении. – До свидания!