– Отлично. В таком случае будем надеяться, что твои родственники будут вести себя смирно, если дорожат твоей жизнью. Пошли, парень, я налью тебе виски. День у тебя выдался длинный и тяжелый, верно?

Нейл вошел в замок, а за ним и все остальные, кто был во дворе, за исключением Джеймса и Эллин.

– Как все легко получилось, – удивилась она.

– Да. Если сделать вид, будто они не собирались нас убивать, когда устраивали на нас засаду, может и правда показаться, что все очень просто.

– А почему вы сделали вид?

– Мы не хотим вести войну на два фронта, и Маклауды, похоже, тоже этого не хотят. – Он помолчал, глядя на зубчатые стены замка, потом посмотрел на Эллин. – В Инвернессе состоится съезд северных кланов. Твой кузен Джон будет на нем присутствовать.

– А кто от вас туда поедет?

– Мы с Дунканом.

Эллин, борясь с охватившим ее внезапно страхом, спросила:

– И когда он состоится?

– Через неделю.

– Сколько времени вы будете отсутствовать?

– Дней пять, может, больше, в зависимости от того, будут ли идти дожди и насколько плохими окажутся дороги. – Неожиданно он ухмыльнулся: – Не думаю, что там будет так же весело, как на прошлом съезде.

Эллин обхватила себя руками. Ее зазнобило.

– Как ты думаешь, Фрейзер там будет?

– Не рискнет, пожалуй. Слишком многие знают, кто он такой и что собирался сделать. Нет, он вернется в Данди, или Эдинбург, или в какое-то другое место, откуда он приехал.

– А что, если он пошлет вместо себя кого-то другого?

– Твой кузен знает о грозящей ему опасности и позаботится о хорошей охране.

– А можно мне поехать с тобой?

– Мне бы очень этого хотелось, но будет лучше, если ты останешься здесь. Дорога в Инвернесс нелегкая, а обратная будет еще тяжелее. – Наклонившись, он поцеловал ее в лоб. – Не бойся, детка. С твоим кузеном все будет в порядке.

– А с тобой и Дунканом?

– И с нами тоже. Не волнуйся, это всего лишь съезд. Ничего с нами не случится, а здесь ты будешь в безопасности.

Эллин кивнула, хотя слова Джеймса ее не убедили.

На следующий день прибыл корабль из Килганнона с письмами от Лохила и Александра Макганнона для Нейла и для Эллин – от матери. Капитан корабля лично доставил послания, а потом его усадили за стол вместе с Нейлом, Джеймсом, Дунканом и их родственниками. Эллин пыталась сосредоточиться на рассказах капитана – кланы вокруг Килганнона и его соседи готовятся к войне, – однако мало что слышала: ей не терпелось прочесть письмо мамы.

Наконец капитан оставил их одних. Путь его лежал на север, куда он должен был доставить последние новости. Кузен и близнецы отправились читать и обсуждать полученные письма, а Эллин помчалась в свою комнату и, захлопнув дверь, вскрыла послание от мамы.

«Моя дорогая Эллин» – так начиналось письмо.

Глаза Эллин наполнились слезами. Все хорошо, мама по-прежнему ее любит, даже после всего того, что случилось. Сев на кровать, она продолжила чтение.

Роуз писала, что ужаснулась тому, что произошло с дочерью. Ей не понравилось, что Эллин отправилась в Данфаллэнди, хотя она прекрасно понимала, зачем ее дочь это сделала, и хвалила Эллин за храбрость. Она благодарила Джеймса за то, что он спас ее от гибели, и просила Эллин поблагодарить его от ее имени. Ее успокаивало то, что Хью говорит о Маккарри только хорошее.

Кроме того, Роуз просила дочь поблагодарить Нейла за теплое письмо, в котором он сообщал, что оказал ей гостеприимство и позволил жить в его доме столько, сколько она захочет, и наказывала передать привет всем его родным. Оторвавшись от письма, Эллин задумалась. Нейл ни словом не обмолвился, что написал ее матери письмо. А впрочем, почему он должен ей об этом сообщать?

Что касается Питни, то Роуз писала, что просто шокирована его поведением. «Я знала, что он водит дружбу с плохими людьми, – говорилось в письме, – однако понятия не имела о том, что они замышляют. А если бы знала, вышвырнула бы его из дома. Ну ничего, когда я вернусь домой, все будет по-другому, поверь мне. Перед отъездом я уже навела кое-какие справки у поверенного Би, а по возвращении опять с ним поговорю». В Гленгарри все пока хорошо, несмотря на то, что грядет война. Маргарет родила крупного здорового мальчика. Роды прошли без осложнений. Хью так горд, словно он первый человек на земле, у которого родился сын. Мальчугана назвали Ричардом в честь отца Маргарет и Эллин, и Роуз это очень приятно. Флора пока еще с ними, однако Том отправился к Джону, и Флора очень волнуется: что принесет им война?

Дальше в письме говорилось, что Роуз очень беспокоится за тетю Би, которая осталась в Нетерби вместе с Питни. Как только Маргарет немного оправится от родов, она поедет в Торридон, заберет Эллин, и они вместе приедут домой; А пока она шлет ей свою любовь и наказывает вести себя осторожно и оставаться там, где ей не грозит опасность.

Эллин перечитала письмо три раза. Мама писала так, как говорила, и Эллин в очередной раз осознала, как она соскучилась по своим родным. Как было бы хорошо, если бы она могла остаться в Нетерби! Увы, ее родной дом оккупировал Питни, со злостью подумала она. Сколько же зла он принес, сколько горя! Если бы он не пустил в дом убийц, решивших убить Джона, Эван был бы сейчас жив. И люди Джона – тоже. И Бритта с Недом были бы дома, а не неизвестно где.

Эллин представила себе, как мама вышвыривает Питни из Нетерби, и улыбнулась. Она не сомневалась, что Роуз это сделает. А если Би ее поддержит, быть может, ей удастся даже развестись с негодяем – такое иногда бывает.

Эллин аккуратно сложила письмо, легла на кровать и уставилась на расписной полог. Как же она соскучилась по маме, сестрам, Би! Сейчас вернуться в Нетерби невозможно, но, быть может, настало время подумать о том, чтобы поехать в Гленгарри? Пора встретиться лицом к лицу с тем, что их ждет.

Эллин знала, что Джеймс ее любит: она видела, какими глазами он на нее смотрит, чувствовала, как он хочет ее, когда прижимает к себе. И в то же время он сдерживает свои чувства. Причины она не знала, и это заставляло ее нервничать. Так зачем ей здесь оставаться? Чтобы украдкой целоваться с ним в укромных местах и воевать с его братом? Эллин покачала головой. В конце концов, она окажется в его постели, не дождавшись от него обещания жениться и не зная, что ее ждет впереди. Если им суждено расстаться – значит, так тому и быть. Вот только как она это переживет?

Лохил писал, что собирает войска и надеется на поддержку Нейла, Килганнон писал о том же. Оба просили, чтобы Джеймс, вернувшись со съезда в Инвернессе, сообщил им о результатах переговоров. Во время ужина кузены обсуждали только эту тему. Бабушка приняла участие в разговоре, однако Эллин молчала, как и мать близнецов, которая сказала лишь, что не желает терять еще, одного из своих любимых мужчин. На секунду воцарилась тишина, после чего Джеймс, с улыбкой наклонившись к матери, проговорил:

– Ты и не потеряешь нас, мама. Помнишь, легенда гласит, что после войны воцарится мир на пятьдесят лет? Чтобы это сделать, мы должны остаться в живых.

– А Дункан? – спросила мама. – Ты можешь гарантировать, что Дункан останется в живых?

– Он не может, Энни, – ответил Дункан, – а я могу. Я вернусь домой.

Энни печально ему улыбнулась:

– Ловлю тебя на слове.

– Я тоже, – подхватила Мейри.

– Все зависит от того, вышлют ли Франция и Ирландия нам на помощь свои войска, мама, – вставил Нейл. – Если да, то мы быстро одержим победу.

– А если нет?

– Мы одержим ее медленно, – засмеялся Нейл.

Взглянув на сыновей и племянника, Энни кивнула и повернулась к Эллин:

– Как поживают твои родные?

– Хорошо, благодарю вас. У сестры родился сын, а моя мама передает вам всем самые наилучшие пожелания. Нейл, она просит меня поблагодарить вас за письмо.

Щеки Нейла порозовели.

– Не стоит благодарности. Это была идея моей бабушки, но мне было приятно претворить ее в жизнь. – Помолчав, он широко ей улыбнулся: – Я не такое чудовище, каким вы меня считаете.