«Я умираю».
Чернота угрожала поглотить Киру. Пронзившая ее паника, собрала воедино последние силы. Кира подняла пистолет, прижала его к телу вампира и выстрелила.
Она нажимала на курок снова и снова. Громкие выстрелы и судороги вампира от каждой из трех пуль, разрывающихся внутри, немного привели Киру в чувства. Хозяин вытащил клыки из ее кожи и упал.
Кире было трудно сосредоточиться, так как у нее все еще кружилась голова, а весь окружающий мир вращался. Тяжелый вес вампира давил сверху. Когда Кира прижала руку к его груди, то догадалась, что прострелила кровососу легкие, так как изначально приставила ствол к его ребрам. У мужчины отсутствовало дыхание, но она понимала, что вампир может исцелиться за считанные минуты.
У Киры было два варианта: она могла лежать в ожидании, пока хозяин не исцелится от полученных травм и не прикончит ее, либо же начать что-то делать для выживания.
Она снова попыталась столкнуть с себя тело, но была слишком слаба, чтобы хоть немного сдвинуть вампира.
«Черт!»
Кира распахнула глаза, посмотрев вверх. Полная луна наконец выглянула из-за облаков и теперь ярко светила в ночном небе. Вид был прекрасен…
Кира приняла решение.
Она повернула голову — даже такое простое движение далось Кире с большим трудом, так как вялое сознание грозило отключиться. Она высунула язык, облизав свои губы. Они казались очень сухими. Кира глубоко вздохнула и обратилась к остаткам силы. Окинув взглядом бледную кожу вампира, она нашла нужное место.
У Киры не было клыков, тем не менее, она открыла рот и впилась зубами в горло вампира. Какая-то ее часть была очень возмущена собственными действиями.
Из неглубокой ранки медленно просочилась кровь, попадая Кире на язык — это заставило кусать еще сильнее. Впрочем, она не забыла предупреждение вампира о том, кем станет после получения его крови. Когда Кира прогрызла артерию, то ей в рот хлынул поток крови, чуть не задушив. Ее желудок возмутился, когда она сделала первый глоток, но Кира проигнорировала это ощущение и начала пить, стискивая зубы все сильнее, плотно прижав губы к ране.
Кира глотала жидкость и надеялась, что ее дремлющие вампирские гены наконец проснутся.
Головокружение практически прошло. Кира ощутила, что у нее получилось немного сдвинуть руками тело вампира. Помогая себе ногами, она перевернулась вместе с хозяином — теперь она была свободна. Выпустив горло, Кира почувствовала сильный запах крови вампира, наполнивший воздух.
Пулевые ранения обильно сочились влагой, но сердце мужчины вновь начало биться, а значит, он скоро исцелится. Время Киры истекало.
Она отпустила хозяина и откатилась. Пошарив рукой, Кира нащупала свой кинжал. Он застрял в ножнах, но ей удалось все же извлечь орудие. Вампир глубоко вдохнул, и она вонзила нож ему в грудь. Потребовалось много усилий, чтобы проткнуть кость.
Кинжал вошел в тело, и вампир перестал дышать.
Кира попыталась вытащить нож. Ведь если бы она обезглавила мужчину, то навсегда бы положила конец его существованию, но ее руки дрожали, полностью обессилев. Похоже, лезвие застряло. Она решила провернуть кинжал, чтобы причинить как можно больше вреда его сердцу, но тот не сдвинулся с места. Кира стала слишком слабой. Рана от ножевого ранения начала исцеляться, выталкивая металл. Время точно было не на ее стороне.
Кира с усилием поднялась на ноги и, постоянно спотыкаясь, побрела в сторону реки. Перед ее глазами заплясали черные пятна, и она поняла, что скоро потеряет сознание.
Каждая секунда была на счету, а Кира все продолжала идти. Она торопливо обходила деревья, сосредоточившись на единственном звуке: течение реки. Каждый шаг забирал все больше сил, но Кира упорно продолжала переставлять ноги, ведь вампир скоро очнется.
Деревья поредели, позволяя ей увидеть черную воду. Кира нашла в себе силы и перешла на легкий бег.
В ночи позади нее раздался крик. Видимо вампир впал в ярость и вновь бросился в погоню.
Кира подняла руки и, собравшись, прыгнула с обрыва.
При погружении она сильно ударилась животом. Когда Кира оказалась под водой, то ледяной холод обволок все ее тело, а течение реки утащило на глубину.
* * * * *
Лорн стоял в углу комнаты, допивая третью бутылку пива. Оно оставляло неприятный привкус во рту, но, по крайней мере, было холодным. Его отец наблюдал за ним с другого конца комнаты.
В Лорне все еще кипел гнев после последней стычки с отцом, и он даже не пытался это скрыть. Ладиус наконец ушел, прерывая их пристальные переглядывания. Лорн выиграл гляделки — это была небольшая, но победа.
— Эй.
Лорн даже не посмотрел на своего брата.
— Наслаждаешься празднованием? — Лэйвос подошел еще ближе, прикоснувшись к плечу брата. — Нет. Ты выглядишь несчастным, — в его голосе прозвучало сожаление.
— Тебе не за что извиняться, — Лорн имел в виду не прозвучавшие слова. — Я рад, что ты нашел свою пару.
— Ты бы хотел, чтобы этого не случилось. Но я бы солгал, поддержав тебя, ведь на самом деле я чувствую, что она принадлежит мне. Я просто должен предъявить на нее права. На самом деле я бы уже давно это сделал, но ты же знаешь этих ликанов. У них странные обычаи. Она должна отдать дань уважения своему альфе и их старейшинам, прежде чем отправиться со мной. Не могу дождаться, чтобы познакомить вас. Она милая.
Лорн слегка повернул голову к младшему брату и добродушно произнес:
— Я счастлив за тебя.
— Никогда в этом не сомневался.
Они оба наблюдали, как новоиспеченная пара пританцовывает в центре зала, откуда специально убрали всю мебель. То, как они таяли в объятиях друг друга, и та любовь, которую они разделяли, была видна всем. Лорн вновь ощутил обиду, и его обуяло чувство вины.
Лэйвос глубоко вздохнул и шепотом заговорил:
— Ты можешь одолеть его, Лорн. Я бы простил тебя. Если ты возьмешь на себя ответственность за нашу семью, то он больше не заставит тебя следовать традициям. Сейчас самое время рискнуть. Тогда тебе не придется брать в пару незнакомку.
Внутри Лорна все сжалось.
— Ладиус никогда не смирится с поражением, и мне придется его убить, — признался Лорн. Он снова взглянул на отца, но тот был вовлечен в разговор с другим членом клана. — Я действительно люблю его, и в то же время ненавижу, но он наш отец. К тому же это разобьет сердце и душу нашей матери. Она может не пережить его смерть.
— Знаю. Так как чувствую то же самое. И это самое печальное. Но отец никогда не станет мыслить иначе. Как и все первое поколение.
Лорн был не согласен. Именно вамп-ликаны первого поколения основали кланы. Старейшины согласовывали и соблюдали законы. Они жили по чести, за одним исключением. Дэкер отменил старые правила и создал новые, потакая своим потребностям и желаниям. Это надоело Лорну.
— Другие кланы не такие, — заметил он. — Мы просто застряли в собственных традициях.
— Спасибо нашему отцу и таким, как он, решившим поддержать Дэкера. Они никогда не отпустят прошлое. Каждый старейшина в этом клане слишком долго слушал чушь Дэкера. Из его слов следует, что старые традиции лучше, но он ошибается.
— Именно таким образом Дэкер и его друзья держат под контролем молодое поколение.
— Тебя не должны заставлять брать пару. — Лэйвос сжал губы. — Это несправедливо.
— Жизнь всегда такая, — пробормотал Лорн, сделав еще один глоток пива. — Все просто идет своим чередом.
— Пришло твое время покинуть клан.
Лорн повернул голову, чтобы посмотреть в глаза брата, которые были темнее, чем его собственные.
— Я не могу.
— Можешь. Я много думал об этом. Нас здесь двое. Меня не готовили быть первым сыном, но я знаю твои обязанности. Думаешь, я не справлюсь?
— Дело не в этом. — Лорн нахмурился. — У тебя в любом случае все бы получилось.
— Тогда в чем смысл оставаться? Ты будешь несчастен, если позволишь отцу определять для себя будущее в выборе твоей пары. Беги, Лорн. Ради тебя я продолжу защищать слабых. Я годами наблюдал, как ты это делаешь. Это не твоя ответственность.