Позади него стоял Флинн, пытался навести порядок в команде.

– Ну, – со вздохом сказал Гриффитс, – если она бросила меня, то, значит, бросила и тебя, Флинн. Добро пожаловать в наш клуб одиноких сердец. Интересно, сколько народу в нем состоит?

Он поднял взгляд к молочно-белому небу. На фоне сверкающих звезд все еще можно было разглядеть жирную голубую точку Корабля-Поселения, за которой гнались сотни черных точек поменьше.

– Прощай, Меринда! – сказал сам себе Гриффитс. – Прощайте, Льюис, Тоблер и Эллерби. Вы снова меня покинули. Все сделано, как надо, друзья, весь цултакский флот висит у вас на хвосте. Вы уводите его от меня, как и было задумано. Теперь мне предстоит сыграть роль спасителя бесчисленных миров Галактики.

Гриффитс вдруг опустил голову, из глаз его потекли слезы.

– Только я не хочу быть спасителем бесчисленных миров. Я не могу сделать это в одиночку. Черт побери, Меринда, почему ты, не пришла?

Грохот под ногами внезапно стих, палуба слегка накренилась, и корабль стремительно взмыл к звездам. Чтобы удержаться на ногах, Гриффитсу пришлось схватиться за один из талрепов. Начинается очередное приключение, с тоской подумал астронавт. И ничего хорошего впереди его не ждет – здесь полно головорезов, каждый из которых способен убить его просто на потеху остальным.

В этот момент чья-то сильная рука вывела его из задумчивости. Схватив Гриффитса сзади за воротник, нападающий поволок его по палубе и рывком швырнул на дощатый настил.

– Где она, черт бы тебя побрал! – загремел хриплый от волнения голос.

Гриффитс слегка пошевелился.

– Кто она, Тарг из Гандри?

– Карта, – вступил в разговор Флинн. Как сразу отметил Гриффитс, на лице пиратского капитана застыло какое-то странное, разъяренно-испуганное выражение. – Где карта, Джереми? – изобразив на губах отдаленное подобие дружеской улыбки, спросил Флинн.

– И это все? – вытаращил глаза Гриффитс и просунул руку в нагрудный карман своей длинной куртки. – Я давно уже ее закончил. Знаете, ребята, вам нужно немного успокоиться. Вы могли просто спросить меня и…

Он внезапно осекся.

– Внимание на палубе! – крикнули откуда-то сверху. – К нам приближается группа цултакских кораблей!

– Откуда? – сложив руки рупором, крикнул Флинн.

– Пять румбов по правому борту, сэр! – ответил отдаленный голос.

– Ну? – со злостью глядя на землянина, грозно спросил Тарг, подбоченившись.

Гриффитс растерянно похлопал себя по карманам.

– Я же точно ее сюда положил… куда-то сюда!

– Ты потерял карту? – сквозь стиснутые зубы процедил Флинн.

– Нет! Я уверен, что она здесь! – В голосе Гриффитса звучала паника.

– У нас нет времени на игры, – Флинн вытащил из-за пояса бластер и приставил дуло ко лбу Гриффитса. – Цултаки будут от нас на расстоянии выстрела уже через три минуты, Гриффитс. Когда это произойдет, мы все отправимся в Семь Адов Мингазели, но я с удовольствием пропущу тебя вперед!

– Цултаки быстро приближаются, капитан, – спокойно сказал Шиндак. Гриффитсу показалось, что в голосе эльфа слышится удовлетворение.

– Понял. Орудийные расчеты по местам! Живее, мастер Шиндак! – ни на миг не сводя глаз с Гриффитса, крикнул Флинн. Пот ручьями лился по его лицу. – Где карта, Гриффитс?

Гриффитс ничего не ответил.

Флинн большим пальцем взвел курок.

– Последний раз спрашиваю, приятель, – ледяным тоном сказал Флинн. – Где карта?

Гриффитс не спеша приставил к голове руку.

– Ты идиот! – презрительно фыркнул он. – Я и есть карта.

Флинн смотрел на него так, словно получил пощечину.

– Ну что, будешь теперь в меня стрелять, сукин сын?

Флинн нехотя убрал оружие.

Медленно выпрямившись, Гриффитс спокойно посмотрел на двух стоявших перед ним мужчин – разговор впервые пошел на равных.

– Я буду говорить простыми словами, чтобы вы оба смогли меня понять. Вы хотите найти свой драгоценный Меч Ночи – что ж, это меня устраивает. Я ведь единственный, кто знает, как туда попасть. И дело не только в том, чтобы узнать, где кончается Стена Вихря. За ней путь тоже очень опасен, и без меня вы его не пройдете – ни в ту сторону, ни в обратную. Понятно?

Тарг затрясся от ярости.

– Я не позволю, чтобы мне диктовал условия какой-то…

– Все ты мне позволишь и все это проглотишь! – резко прервал его Гриффитс. – Мои условия таковы: я провожу вас к сокровищам, а вы оставляете меня в живых. Договорились?

– Договорились! – не раздумывая, ответил Флинн. – Дай мне курс, Гриффитс, у нас совсем мало времени! Гриффитс повернулся к седовласому магу.

– А вы, Э’торис Первый? Тарг заколебался.

– Цултаки открыли артиллерийский огонь, капитан! – крикнули сверху.

Флинн повернулся к Таргу.

– У нас больше нет времени!

– Договорились, – не глядя на Гриффитса, ответил Тарг.

Полностью игнорируя Флинна, Гриффитс повернулся к стоявшему возле рулевого эльфу.

– Мастер Шиндак, держите курс двенадцать градусов вправо и двадцать три вниз. Быстрее!

– Есть, сэр! – лукаво улыбнулся Шиндак и тут же повернулся к рулевому. – Мастер Корган, держите курс двенадцать вправо, двадцать три вниз. Наверху приготовиться! Веселей, ребята!

Гриффитс снова повернулся к капитану.

– Флинн, нужно все выжать из этого корабля, иначе мы не сможем прорваться даже через первый квантовый фронт.

– Можно поставить бом-брамсели [1]9, – ответил Флинн.

– А иначе ничего не выйдет.

– Шиндак! Ставьте бом-брамсели, – сказал Гриффитс.

– Капитан, – быстро ответил Шиндак, и Гриффитс толком не понял, к кому он обращается. – На бом-брамсели не хватит времени. Цултаки уже у нас на хвосте.

– Орудия к бою! – крикнул Флинн. Подбежав к планширу, он свесился через борт, чтобы взглянуть на преследователей. Гриффитс последовал его примеру.

– Там, должно быть, с десяток кораблей, – пробормотал Гриффитс, обращаясь больше к самому себе, нежели к Флинну.

– Да, – ответил пират. – Они быстро нас нагоняют. Ты, несомненно, будешь рад узнать, что тот секретный курс, который ты только что нам дал, почти наверняка умрет сейчас вместе с нами.

Далеко внизу неровным строем двигались черные корабли цултакских драконов. Даже на таком расстоянии в них чувствовалась нескрываемая угроза. Шиндак вместе с рулевым продолжали вести “Дерзкую месть” сквозь мириады заполнявших этот район миниатюрных планет, но преследователи аккуратно повторяли каждый их маневр. Вот пиратское судно миновало какую-то крохотную планетку, едва не задев своим корпусом самые вершины гор. Вот оно лихо проскочило между двумя небольшими планетоидами. Гриффитс непроизвольно ахнул, удивляясь тому, как на такой скорости можно маневрировать в столь узком проходе. Внезапно из этой щели вынырнуло сразу пять цултакских судов. Гриффитс мог видеть, как на внешней палубе суетятся воины-драконы.

– Шиндак! – подняв голову, крикнул Флинн. – Нам нужны бом-брамсели!

– Капитан, – возразил Шиндак, – если мы сейчас их поставим, наша посудина врежется в какую-нибудь планету. На такой скорости мы не сможем ее развернуть!

– Лево руля! – глядя на мачту, крикнул Флинн. – Держать курс на туманность. Как только мы туда войдем, сразу принять влево.

– Есть, капитан! – ответил Шиндак и, тоже задрав голову, крикнул: – Эй, наверху! Разворот к ветру! Шевелись!

Гриффитс продолжал следить за преследователями. Их черные корабли подходили все ближе и ближе, это было видно даже невооруженным глазом: Гриффитс быстро повернулся:

– Они нас догоняют, Флинн! Уже слишком поздно…

Взглянув вверх, он осекся. Даже на то, чтобы выругаться, времени уже не было.

С немыслимой скоростью к ним приближалась стена облаков. Гриффитс на миг ощутил себя маленьким цыпленком, на которого обрушилось само небо. Казалось, будто сверху на него падает гора, и Гриффитс инстинктивно поднял руки над головой.

Никакого столкновения, однако, не последовало. Когда Гриффитс наконец осмелился оглянуться по сторонам, корабль был окружен огромной светящейся сферой. Все равно что плыть внутри шарика для пинг-понга, подумал Гриффитс. Происходящее навевало на него безмятежное и даже благостное настроение; его портил только Флинн, который вместе со своей командой безостановочно шнырял по палубе.

вернуться

19

Парус четвертого яруса парусного судна