— А чем занимается? — продолжал допытываться Джордж, невольно копируя своего шефа. — Кто его друзья? Есть у него какие-нибудь пристрастия?

— Вообще-то он учится в Технологическом институте, если только его еще не отчислили. Иногда его видят в студенческом общежитии или в офисе банка. Когда у Сиднея кончаются деньги, он приходит к отцу и начинает клянчить, обещая сделать все, что тот скажет.

— А выходя из банка, моментально забывает о своем обещании.

— Угадал. Кстати, господин сыщик, я хотела бы заранее оплатить услуги вашего агентства, — вдруг холодно заявила Синтия, поднимаясь и с высоты своего небольшого роста глядя на сидящего перед ней Джорджа.

И вновь, в который уже раз, ей удалось застать его врасплох столь резкой сменой настроения.

Обиженный ее внезапной холодностью и немало раздосадованный, Джордж не нашел ничего лучшего, как столь же холодно спросить:

— Как будете расплачиваться, мисс Блоссом, наличными или чеком?

10

Обещанные поиски Джордж решил начать с Технологического института.

— Да мы этого Сиднея Блоссома давно не видели и уже подготовили приказ о его отчислении! — заявили ему в деканате.

— А где он живет? В общежитии? — тут же поинтересовался сыщик.

— Не знаем, где он живет, хотя общежитие мы ему в свое время предоставляли. Если вы его найдете, то скажите, чтобы забрал документы, иначе придется посылать их по почте…

Выйдя из основного здания, Джордж направился в студенческое общежитие, благо оно находилось неподалеку. Дневные занятия уже закончились, и, судя по звукам, доносящимся из-за некоторых дверей, веселая студенческая жизнь была в самом разгаре.

Джордж выжидательно прошелся по коридору, но, так никого и не встретив, постучал в первую попавшуюся дверь, украшенную изображением зайца в бабочке — знаменитым символом журнала «Плейбой».

После женского вскрика и небольшой возни дверь распахнулась и перед Джорджем предстала полная, растрепанная, но весьма соблазнительная белокурая девица в небрежно запахнутом халате. В глубине комнаты на кровати возлежал взлохмаченный парень и с деланным равнодушием созерцал потолок.

Джордж хорошо запомнил внешность Сиднея — как-никак обладал профессиональной памятью на лица, — поэтому не стал задавать лишних вопросов, а вежливо извинился. Девица окинула его оценивающим взглядом и, прежде чем вернуться к своему дружку, шепотом посоветовала зайти в комнату напротив.

Не понимая, что она имеет в виду, Джордж, тем не менее, решил воспользоваться советом. Дверь ему открыла еще одна блондинка — такая же пухлая, растрепанная, в одном халате и с ярко накрашенными губами.

Не задавая лишних вопросов, она пригласила Джорджа войти, закрыла за ним дверь и, глядя в упор на молодого человека блестящими глазами, немедленно сообщила:

— А тебе известно, что у меня под халатом абсолютно ничего нет?

Джордж увидел, что комната пуста, и, усмехнувшись, ответил ей в тон:

— Так ведь и я под одеждой совершенно голый! — После чего выскользнул в коридор и продолжил поиски.

В следующей комнате корпели над учебниками три тихие скромные девушки, одна из которых весьма приглянулась сыщику нежным овалом лица и большими красивыми глазами. Но, увы, кроме легкого кокетства и приглашения «зайти в другой раз», он опять ничего не добился.

Однако вскоре ему повезло. В седьмой по счету комнате он обнаружил на кровати индифферентного юношу, который слушал плейер и лениво цедил пиво из бутылки, периодически ставя ее на пол. При появлении Джорджа он и не подумал встать, а лишь сдвинул наушники на затылок и вопросительно посмотрел на вошедшего.

— Сидней Блоссом здесь живет?

— Вообще-то да, но сейчас его нет.

— А где он?

— Отправился к папаше — вытрясти из него денег. Пива хочешь?

— Нет, спасибо.

— Ну, как знаешь. — Студент вернул наушники на место и, давая понять, что разговор окончен, снова прильнул к бутылке, устремив взгляд в пространство.

Войдя в здание банка, Джордж поднялся на третий этаж и оказался в огромном зале, разделенном на несколько частей высокими стеклянными перегородками.

Следуя по центральному проходу и глядя по сторонам, он довольно скоро заметил высокую долговязую фигуру Сиднея, который беседовал с миловидной сотрудницей, сидящей за компьютером.

Джордж замедлил шаг, приблизился к стеклу, но тут Сидней вскинул голову и увидел его. Вряд ли он узнал сыщика, поскольку до этого видел его только раз, да и то на ночной улице.

Джордж призывно махнул рукой. Юноша согласно кивнул, оборвал разговор и резво устремился к выходу. Чутье подсказало Джорджу, что причина подобной резвости состоит отнюдь не в желании поскорее с ним встретиться. Поэтому он быстро дошел до конца прохода, покинул зал и повернул за угол, в сторону запасного выхода.

На пути к нему ему попались три двери, за одной из которых вполне мог скрыться Сидней. Однако Джордж первым делом выскочил на лестничную площадку и прислушался — не бежит ли кто вниз. Затем вернулся в коридор и по очереди, вежливо извиняясь за беспокойство, заглянул во все три кабинета.

В последнем из них сидели двое юношей, одним из которых и был брат Синтии. При виде Джорджа он тут же вскочил и устремился к выходу, бросив приятелю:

— Я потом зайду!

— Извините, — Джордж преградил ему дорогу, — могу я с вами поговорить?

— А по какому делу? — как-то очень нервно поинтересовался юноша.

— Вы Сидней Блоссом, брат Синтии?

— Ничего подобного. Я даже не знаю, кто это такая. Может, ты знаешь? — И юноша обернулся к приятелю, на что тот молча пожал плечами.

— Зачем же вы лжете? — мягко укорил его Джордж. — Ведь я вас видел…

Договорить «с ней на улице» он не успел. Юноша вдруг ткнул его кулаком под дых, после чего попытался выбежать из комнаты.

Хотя Джордж не ожидал удара, а потому в первый момент охнул и согнулся, ему удалось устоять на ногах, схватить нападавшего за талию и, несмотря на его отчаянное сопротивление, оттолкнуть в глубь комнаты.

Юноша был худым, нетренированным, поэтому даже от несильного толчка неуклюже рухнул на пол.

— Вы что, с ума сошли? — выпрямляясь и с шумом вдыхая и выдыхая воздух, поинтересовался Джордж. — И куда собрались бежать?

— Вы из полиции? — испуганно спросил Сидней, с помощью не менее испуганного приятеля поднимаясь с пола и садясь в кресло.

— Нет, я не из полиции, — сухо ответил сыщик. — А даже если бы и был, то это отнюдь не повод для нападения и бегства. А, кстати, почему вы так боитесь полиции?

— Ничего я не боюсь, — сердито буркнул брат Синтии. — Просто не люблю, когда меня преследуют незнакомые типы вроде вас.

— Мне тоже не доставляет особого удовольствия гоняться за типами вроде вас, — сдержанно ответил Джордж, — поэтому ближе к делу. Я разыскиваю вас по поручению вашей сестры, которой необходимо срочно с вами встретиться.

— Ах, сестры… — облегченно-разочарованно протянул Сидней, переглядываясь с приятелем. — А я-то думал…

— Думать потом будете, — с мрачной деловитостью заявил Джордж и решительно шагнул вперед.

Но тут, как назло, он задел ногой за край ковра, завернувшийся в момент потасовки, и споткнулся.

Воспользовавшись тем, что Джордж, вполголоса чертыхаясь, пытается восстановить равновесие, Сидней неожиданно повторил свою попытку к бегству, на этот раз весьма успешно. Сорвавшись с кресла, он проворно прошмыгнул мимо сыщика и выскочил в коридор.

Джордж замешкался, поскольку не предвидел подобного поступка от своего подопечного после того, как объяснил, что он не из полиции и по чьему поручению разыскивает молодого человека. Когда сыщик выскочил в коридор и огляделся по сторонам, Сиднея уже нигде не было видно.

Да этот щенок в догонялки со мной играть вздумал! — возмутился Джордж и вновь направился в центральный зал. Что-то подсказывало ему, что юноша не будет торопиться к выходу, а постарается затеряться в огромном здании банка.