Даже теперь, когда пришло понимание, что её ночная сказка оказалась явью, Ори не собиралась ни о чём жалеть. Да и какой теперь в этом был смысл? Всё уже случилось, исправить ничего не получится. Но… стоило признаться хотя бы самой себе, что ей было очень хорошо с Литом. На самом деле она даже не подозревала, что всё это…может быть так прекрасно.

Кровать рядом с ней чуть прогнулась, и девушка вдруг почувствовала, что кто-то нагло стягивает с неё одеяло. И если поначалу она ещё пыталась перетянуть столь важную вещь обратно, то вскоре поняла насколько это бессмысленно.

— Ты такая красивая, Ори, — ласково проговорил Литар прямо у неё над ухом.

И что удивительно, девушка больше не ощущала рядом с ним ни капли смущения. После этой ночи она уже не сомневалась, что действительно нравится ему. И что, говоря ей красивые слова, он не льстит, а просто озвучивает свои мысли.

Лит провёл рукой по её лицу, убирая от глаз мешающие пряди, а потом наклонился ниже и легко коснулся губами её губ.

— Пора вставать, моя хорошая, — проговорил он, чуть отстраняясь. — Обед на столе. И мне бы очень хотелось провести его в твоей компании. Увы, времени у нас не так много. Причём дела ждут и тебя и меня.

Он снова погладил её по щеке, и Ори покорно потянулась за этой его лаской, подобно прирученному зверьку.

— Спасибо тебе за эту ночь, — проговорила она, открывая глаза и встречаясь с его мягким взглядом.

— И ты даже на меня не злишься? — с лёгкой иронией поинтересовался он. — Я ведь… снова сделал всё по-своему.

— Теперь не злюсь, — отозвалась она, накрывая его ладонь своей. И добавила, смущённо подбирая слова: — Мне было хорошо с тобой… Я… не знала, что так бывает.

— Может быть ещё лучше, — ответил он. — Но мы с тобой обязательно это узнаем. Правда, не сейчас. И да, Ори, если ты сию минуту не встанешь, то я сам отнесу тебя… под холодный душ. Потому что времени остаётся всё меньше, а нам ещё нужно кое-что обсудить.

Она разочарованно вздохнула и всё-таки поднялась на ноги и направилась в сторону двери в ванную. И провожая взглядом её обнажённую фигуру, Лит с огромным трудом сумел подавить в себе желание пойти за ней следом. Ведь его леди Мираж в своём естественном виде была поистине очаровательна. Ему нравилось в ней всё… каждый изгиб тела, каждая линия и каждый жест. Её светлая кожа казалась ему самым гладким шёлком, а тёмно-красные волосы напоминали дикий непокорённый огонь.

Но не только внешность привлекала в ней Литара, хотя девушка была очень даже симпатичной. Куда сильнее ему нравилось то, что скрывалось внутри. Её воля, характер, упрямство, рассудительность и даже жёсткость, которые странным образом сочетались с поразительной мягкостью и добротой. Раньше, в самом начале их знакомства, Ори казалась ему слишком наивной, но он быстро понял, что как раз наивности в ней давно не осталось. Ведь Ориен, как никому другому была известна изнаночная сторона этой жизни, она на собственном примере знала, какими гадами и негодяями могут быть приличные с виду люди. Да, ей много пришлось пережить, но несмотря на это она всё равно осталась чистой… не запятнала свою душу тёмной ненавистью. Да что говорить о других, если она даже его смогла принять — человека, который фактически сломал ей жизнь.

Когда Ори вернулась в комнату, на ней был надет только его халат, тот самый, который Лит сам вручил ей накануне. Но сейчас, глядя на улыбающуюся девушку, и зная, что под чёрным шёлком больше нет никакой одежды… Лит едва не сорвался. Ориен на самом деле будоражила его душу, заставляла забывать обо всём остальном, хотя сама даже и не подозревала, какую власть над ним имеет.

Она присела за стол напротив принца и, подарив ему счастливую улыбку, принялась за еду.

— Ты хотел что-то обсудить? — напомнила Ори, прекрасно видя в его глазах совершенно неуместные сейчас желания. И пусть они ей искренне льстили и приятно грели душу, но она знала, что сейчас он не может позволить себе расслабиться, поэтому-то и постаралась его отвлечь.

— Да… — отозвался Лит, будто сбрасывая с себя непонятное наваждение. — Ишау прибудут в Эргон послезавтра.

— Ясно, — ответила она, накалывая на вилку кусочек индейки.

— А завтра утром ты будешь сопровождать меня в одной поездке. Передай горничной, чтобы подготовила брючный костюм и тёплый плащ. Там, куда мы отправимся, значительно холоднее, чем в столице.

— Хорошо, — снова согласилась Ори, прекрасно зная, что если он решил взять её с собой, значит так, действительно, нужно.

— И ещё, — на этом моменте он чуть заметно улыбнулся и, поймав её спокойный взгляд, добавил: — Через час ты приглашена на прогулку по городу… точнее по ювелирным лавкам.

— Кем приглашена? — настороженно уточнила Ориен.

— Леди Лиарой Гради.

— Герцогиней? — удивилась девушка. — Ты серьёзно?

— Да. Она пообещала мне, что поможет тебе подобрать украшения, — ответил он. — И даже сказала, что сделает это с огромным удовольствием.

— Но… — попыталась возразить Ориен.

По правде говоря, у неё не было никакого желания находиться в компании этой женщины и нескольких минут, не говоря уже о часах, которые им предстояло провести вместе. Разговаривать с ней… всё время изображать леди, боясь даже случайно нарушить какое-нибудь правило пресловутого этикета.

— Ори, ты мне веришь? — вдруг спросил Лит, откладывая в сторону вилку. — Верю, — даже не задумываясь, ответила она.

— Присмотрись к Лиаре, — сказал он, но тут же поспешил уточнить: — В сознание лучше не лезь, это может быть расценено, как ментальный взлом, что повлечёт за собой ненужные нам проблемы. Просто… пообщайся с ней, расскажи что-то о себе, расспроси её. Только ненавязчиво.

— Но… зачем? Я верю тебе, но, пожалуйста, объясни… — не желала сдаваться девушка.

А он вдруг покачал головой и совершенно честно ответил:

- Я не знаю. Это интуиция… странное ощущение. Можно сказать — уверенность, что вам с ней обязательно нужно подружиться. — Лит снова поймал её непонимающий взгляд и добавил: — Я знаком с герцогиней много лет. Она — давняя подруга Террианы и, на самом деле, хорошая женщина. Как представитель древнего рода Гради, леди Лиара имеет высокий авторитет среди придворных. И такая покровительница, как она, будет тебе очень полезна. Да и… ты ей понравилась.

— Она вчера пыталась меня расспрашивать… — вдруг вспомнила Ори. — Где я училась? Закончила ли я академию?

— Говорю же, ты умудрилась чем-то её привлечь. Но я не заставляю тебя заводить с ней дружбу. Пока она просто поможет тебе подготовиться к встрече ишау. А дальше будет видно.

Несмотря на свой внутренний протест, Ори прекрасно понимала, что отказываться от помощи леди Лиары было бы с её стороны очень глупо. И пусть сама она не испытывала к этой женщине ни каких тёплых чувств, но всё равно согласилась отправиться вместе с ней в город.

* * *

Сегодня Её Светлость герцогиня Градицкая выглядела куда проще, чем прошлым вечером. Её светлые волосы были собраны в простой элегантный пучок на затылке, а изысканное платье заменили тёмные брюки и расшитый серебряными нитями камзол. На тонкой изящной фигуре этой леди сей наряд смотрелся невероятно гармонично, хотя даже в мужском костюме она умудрялась оставаться очень женственной.

Сама Ори предпочла надеть платье — не самое шикарное, но и не совсем простое, прекрасно подходящее для прогулки по ювелирным лавкам. Но даже в нём рядом с герцогиней она самой себе казалась просто сопровождающей её служанкой.

Леди Лиара тепло поздоровалась с девушкой, взяла её под локоть и повела вниз, где во внутреннем дворе их дожидался шикарный белоснежный картел.

— Располагайтесь, Ориен, — сказала она, присаживаясь на сидении напротив своей спутницы. — Нужные нам лавки и находятся не очень далеко, но я всё равно предпочитаю добираться до места с комфортом.

Закрыв дверцу за своей госпожой, водитель занял место впереди и почти сразу привёл их транспорт в движение. А Ори не могла не обратить внимание на то, что за ними тут же двинулись ещё два небольших чёрных картела с королевскими гербами на дверцах.