— Я действительно разбираюсь в специализации Агронома, и хотя во время обучения в институте была далеко не лучшей, но… постараюсь сделать всё, что в моих силах, — на этих словах она немного поникла, и продолжила более тихо. — Но я не уверена, что мои навыки прямо сейчас могут пригодиться — возведение полей, уход за ними и многие другие функции требуют много времени. Количество зомби постоянно увеличивается, а качество почвы сильно ухудшилось с начала Апокалипсиса — сейчас время сбора урожая, но он почти весь погиб. Даже на нашем участке, куда я постоянно приезжала и ухаживала за полем и растениями, случилось тоже самое…
— Что-то мне подсказывает, что мы в скором времени решим этот вопрос, — полностью уверенный в своих словах произнёс командир. Система не зря ему чуть ли не в лоб сказала, что нужно воспользоваться функцией "Магазина", а перед этим еще и выдала особое задание, где в качестве дополнительного бонуса было расширение ассортимента товаров Агронома. Ему хотелось решить этот вопрос как можно скорее, перед выходом наружу. Ситуация со Станцией показала, что лучше не затягивать с такими вещами и решать их по мере поступления, а не откладывать в долгий ящик. — Предупреждаю сразу: я не знаю, что может произойти дальше, поэтому будьте начеку.
Земляне недоуменно переглянулись между собой, не понимая, куда клонит Хиро. Впрочем, заминка не была долгой:
— Магазин! — четко произнёс хозяин корабля, и они всей компанией переместились в назнакомое место. Рад, наученный прошлым опытом вёл себя более сдержанно, в отличие от девушек. Те явно такого не ожидали и сильно испугались вначале, но убедившись в отсутствие опасности, немного поуспокоились.
На этот раз их перенесло в отличное от Станции место — неохватное взглядом пространство вокруг, с множеством самых разнообразных полок и стеллажей, преимущественно пустых. Метрах в десяти впереди одиноко стоял прилавок, на котором находилась касса и несколько выключенных мониторов. Однако не это было самое главное — за ней стоял… человек? Человек ли? Одетый в странно переливающуюся красную форму и кепку. Лица видно не было, как бы они не присматривались.
Хиро еще раз внимательно осмотревшись, пошел в сторону прилавка.
— Добро пожаловать в "Магазин"!
Вы пришли покупать или продавать?
Сухим, механическим голосом произнёс "человек", стоило командиру оказаться около него.
— Для начала мы хотели бы осмотреться…, - поморщился Хиро, Он понял, что с ним разговаривала… металлическая кукла! Какие еще неожиданности приготовила ему система?
— Уровень Магазина после недавнего выполнения специальной миссии повысился до второго!
Ассортимент товаров был увеличен новыми поступлениями — вы можете с ними ознакомиться в секции А-2. В секции А-1 находятся все остальные товары, доступные для продажи на текущий момент.
Чем выше уровень магазина, тем больше ассортимент.
Так как вы здесь впервые, то должны ознакомиться с перечнем правил.
Перед Хиро появилась системное оповещение:
[Свод правил:
1. Запрещено изъятие любых товаров, не закрепленных сделкой (В случае нарушения вас ждёт серьезное наказание).
2. Проводить сделки разрешено хозяину безопасной зоны, на которой располагается одно из отделений Магазина или официальному представителю, заключившему Контракт с хозяином и получившему от него разрешение.
3. В случае случайной поломки любого товара по вашей неосторожности, вы будете обязаны оплатить его полную стоимость.
3.1. Запрещено дебоширить.
3.2. Оплату необходимо проводить на кассе — магазин не выдаёт кредитов.
3.3. Любое несанкционированное проникновение будет оцениваться как угроза, с последующим уничтожением нарушителя.
4. Вы можете проводить Бартер — любой предмет, которого не было ранее в продаже будет выкуплен за соответствующую плату. В дальнейшем он появится в ассортименте магазина в неограниченном количестве за ту же стоимость.
Процедура обмена работает только единожды на каждый уникальный предмет — в дальнейшем магазин будет выкупать их за 20 % от стоимости, но продажа будет осуществляться в полную стоимость.
5. Чем выше уровень магазина и количество принесенных в него товаров, тем больше лимит доверия к клиенту. В таком случае ваша скидка на все товары будет расти.]
«Вот это списочек!», — про себя возмутился Командир, с удивлением вчитываясь в каждый пункт и качая головой.
Через несколько минут, когда досконально изучил каждый пункт, он задал вопрос:
— Чем можно расплатиться за товары? Какая валюта используется?
Земляне не теряли времени даром и разбрелись в разные стороны, рассматривая лежащие на заполненных полках предметы в секторах А-1 и А-2. Луну заинтересовал второй сектор с предметами её специализации, а Рад и Света осматривались в соседнем. Они не видели свод правил, и чтобы избежать неприятных случайностей, Хиро громко крикнул:
— Ничего не трогайте, просто смотрите!
Луна в последний момент отдернула руку от странного цветка причудливой формы. Она обижено посмотрела на командира, но не посмела ослушаться приказа. Старший брат с сестрой синхронно сделали шаг назад, увидев эту картину.
— В магазине существует два способа оплаты: предметами, которых ранее в нём не было и кристаллами эволюции. Вот такими, — кукла достала из под прилавка небольшой продолговатый предмет синего цвета, размером с мизинец.
— И где их можно раздобыть? — командир впервые увидел такой кристалл.
— Способов всего три:
1. При убийстве зараженного системным оружием, есть вероятность их выпадения. На данный момент она составляет двадцать процентов. Чем выше уровень магазина, тем выше шанс выпадения.
2. При продаже предметов: в таком случае вы можете получить оплату кристаллами в полную стоимость предмета, или же выбрать товаров на эквивалентную сумму.
3. Создать добывающую шахту — к сожалению, с вашим текущим уровнем и имеющимися предметами это невозможно.
— Интересная система обмена, — хмыкнул командир. Конечно, особенно сильно его интересовал последний пункт с шахтой. Но его придётся отложить на время. Возможность выпадения из зомби очень обнадеживала — командир собирался взять Радомира, и вместе с ним отправиться на разведку в город. Наверняка им по пути встретится много зараженных.
Пока Хиро размышлял, к нему подбежала радостная Луна и начала тянуть за рукав его костюма, с горящими от нетерпения глазами. Кукла за прилавком, увидев пропавший интерес гостя, вновь застыла и не шевелилась.
— Командир там такое, ТАКОЕ! — быстро затараторила девушка, пытаясь сдвинуть парня с места. С её силенками это было попросту невозможно, но она не прекращала попытки и настойчиво продолжала. — Вам нужно увидеть это своими собственными глазами! Словами это просто не описать!
Луна оказалась очень настойчивой, и под её неуёмным напором Хиро сдался. Через некоторое время она привела его в сектор А-2, и как только они там оказались, отпустила парня и развела руки в сторону с наполненными энтузиазмом глазами. Она с трепетом смотрела на прилавки, на которых находилось довольно много чего: на каждом отдельном стеллаже предметы отличались.
— Это просто невероятно! — с восхищением выдохнула девушка. — С помощью всего этого мы сможем выращивать фрукты и овощи!
Командир не понимал её восхищения, но всё же подошел к одному из стеллажей. Он разделялся на множество небольших секций, каждая из которых была заполнена разными пакетиками с семенами. На всех висела табличка с описанием. Присмотревшись к одной из них, он прочитал:
[Семенной Картофель — 100грамм.
Высочайший сорт, при правильном выращивание на Ар* земли (*100 квадратных метров) полученный урожай может достигать до 200 кг.
При употребление в пищу даёт прирост характеристик: +1 ко всему на 2 часа.