Все оставшиеся дни моих затянувшихся каникул мы, как и раньше, дважды в день бегали по набережной, занимались в фитнес-клубе, купались вместе с мамой Машей в море, загорали на пляже и болтали (в основном женщины) на разные темы. А неудачную вечеринку по молчаливому согласию ни девчонки, ни я не вспоминали.
За эти же дни я разобрался с принципом закачки и откачки маны в ауру или из ауры мага. Нужно было мысленно представить себе это действие в виде мощного потока или тонюсенького ручейка расплавленного янтаря, движущегося по рукам от меня или ко мне. А для привода в движение этого манотока использовался выдох — для передачи манны, или, соответственно, вдох — для её изъятия. Но! Обязательно нужно было касаться тела человека. И так, как с дозированием энергии проблем у меня уже давно не возникало (ещё с тех пор, когда учился стрелять ею), то я отрабатывал интенсивность перекачки маны, которая коррелировалась со скоростью выдыхаемого или вдыхаемого воздуха, и незаметность этого процесса для реципиента или донора. Маму Машу в своих тренировках я не задействовал, а вот на соседках оторвался на всю катушку.
Последняя наша встреча-расставание с ними состоялась не в вагоне-ресторане, как мы предполагали, и не в нашем с Марией Степановной купе, а на перроне железнодорожного вокзала в Ростове-на-Дону, когда девчонки, тепло с нами попрощавшись, пересели на свой московский поезд. А мы поехали навстречу Пензе и моему новому учебному году.
Как говорится: «Здравствуй, школа!»
Эпилог
Русь, Москва. Дата-центр МВДР. 29 ноября 2086 года. Лог записи, сохранённый автоматической системой контроля и регистрации правонарушений, совершаемых в отношении несовершеннолетних лиц мужского пола.
Место записи: Русь, Севастополь.
Дата записи: 29 августа 2086 года.
Время начала записи: 20 часов 18 минут.
Время окончания записи: 20 часов 21 минута.
Дата передачи записи в службу контроля и регистрации: 29 августа 2086 года.
Время передачи записи в службу контроля и регистрации: 20 часов 22 минуты.
Базовая станция, передавшая запись: 39600-1-05-20-4101-А.
ПИК: ЁТА-Универсал-2080.
IMEI: 097-6950008-190382-49.
Удостоверение личности: RU-56401-112-25042086-YVA-20121972-M.
Принадлежность: Елизаров Вячеслав Александрович.
Статус: несовершеннолетний.
Признаки осуществления правонарушения: косвенные, не подтверждённые результатами мониторинга состояния организма.
Запрос от департамента алиментации мужчин: не осуществлялся.
Расшифровка записи: не проводилась.
Срок хранения записи: истёк.
Состояние записи: уничтожена.
Содержание записи, на которую не среагировал поисковый алгоритм искусственного интеллекта министерства внутренних дел Руси.
«— Подействовало. — на фоне нетрезвого мужского смеха прозвучал спокойный женский голос. — Подхватывай, и потащили в дом.
— Может, всё-таки, не надо? — взволнованно произнёс второй женский голос.
— Ты опять за своё? Мы не раз с тобой всё обсудили и пришли к этому решению.
— Ты знаешь, чего я опасаюсь.
— Не бойся. Вреда никакого не будет. Выспится только хорошо. И нам сплошная польза. — сквозь прерывающиеся от натуги слова едва слышны звуки волочения. — Где ты сейчас такие гены найдёшь? Сама же наблюдала. И не один месяц.
— А вдруг автоматика всё-таки сработает?
— В который раз повторяю — никто о таком эффекте препарата не знает. Я случайно его обнаружила, причем, именно с этим сортом вина — пациент спокойно спит, а его младший друг вовсю бодрствует. И это вполне нормально, когда им снятся эротические сны.
— Всё равно мне не по себе. Получается, мы попользуемся им, как…
— Не переживай, он ничего помнить не будет — проверено. Да и обойдусь я только ручным трудом.
— И всё-таки …
— Теряем время. Скоро эффект и не только он спадёт. Ты как хочешь, но я такой шанс упускать не собираюсь. Неизвестно, сколько нас рядом ещё продержат. Так что хватит разговоров. Оглядись лучше, как договаривались, во дворе».
Конец первой книги.
Елистратов В.А., Кременчуг, 2021 г.
Примечания
1. 12-часовой формат исчисления времени: до полудня (a.m.) и после полудня (p.m.).
2. Кранч — объёмная тканевая резинка для волос.
3. Y-хромосома — хромосома, которая встречается у многих животных, большинства млекопитающих, в том числе человека. Содержит SRY-ген, определяющий мужской пол организма, а также гены, необходимые для нормального формирования сперматозоидов.
4. Гаплогруппа — группа схожих генов, имеющих общего предка, у которого произошла мутация, унаследованная всеми потомками.
5. Так называется кровь с нулевым резус-фактором. Обнаружена примерно у 40–50 человек во всём мире. Имеет обозначение Rhnull.
6. Фокс Малдер и Дана Скалли — персонажи телесериала «Секретные материалы».
7. ДНК (дезоксирибонуклеиновая кислота) — макромолекула, обеспечивающая хранение и передачу из поколения в поколение генетической информации.
8. Спам — рекламные или вредоносные электронные письма.
9. Инфекционный агент — вирус.
10. Influenza A H1N1 — один из видов вируса гриппа.
11. Human immunodeficiency HIV — один из видов вируса иммунодефицита человека.
12. Вирулентность — способностью заражать другие организмы.
13. Корона-вирус, вызывающий инфекцию COVID-19.
14. Патогенность — способностью порождать болезни.
15. Специфичность — способностью вызывать типичные изменения в тканях и органах.
16. Восприимчивость биохимическая — сопротивление вируса известным антибиотикам.
17. Восприимчивость физическая — сопротивление вируса определённой температуре.
18. Инкубационный период — время от начала заражения до проявления первых симптомов болезни.
19. Латентный период — время от начала заражения до момента, когда носитель начинает заражать других.
20. Возбудитель передаётся через воздух.
21. Возбудитель передаётся через слизистые оболочки глаз, рта, половых органов, повреждения кожи.
22. Возбудитель передается от матери к плоду во время беременности.
23. Возбудитель передается при контакте с кровью зараженного человека.
24. Возбудитель передаётся при укусах насекомых.
25. Вакцина — препарат, обеспечивающий иммунитет к инфекционному агенту.
26. Ингибитор — препарат, подавляющий или задерживающий течение физиологических процессов, используется при лечении заболеваний.
27. Комменсализм — симбиоз двух организмов (носителя и вируса), при котором популяция вируса использует своего хозяина-носителя для размножения, а популяция хозяев пользы не получает. Впрочем, вреда хозяину тоже не причиняется.
28. Вирус-сателлит — субвирусный агент, неспособный размножаться самостоятельно.
29. Тестостерон — основной мужской половой гормон.
30. Моль — единица измерения количества вещества. Приставка н (нано) указывает, что исходную величину нужно умножить на 10-9.
31. Шредер — аппарат для уничтожения бумажных документов.
32. NASA (National Aeronautics and Space Administration) — национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства США.
33. Диспенсер — устройство (дозатор, распылитель) для выдачи определённого количества вещества.
34. Форт-Нокс — военная база, на территории которой расположено хранилище золотого запаса США.
35. «Большая Берта»— мортира калибра 420 миллиметров. Применялась немцами во Франции, Бельгии и России во время первой мировой войны.
36. «Дора» — артиллерийское орудие на железнодорожной платформе калибра 807 миллиметров. Применялось нацистами при осаде Севастополя в 1942 г.
37. CERN — Европейская организация по ядерным исследованиям.