— Давай не будем говорить о Мэрайе. Давай поговорим о тебе, Джейн. — Он наклонился к ней, готовый услышать о желаниях и мечтах своей сестры прямо из ее уст. — Расскажи мне о своих увлечениях, стремлениях. Как давно ты уже работаешь поваром?

Джейн почувствовала себя неудобно, но не стала уклоняться от ответа на этот вопрос:

— Пять лет.

— Я уверен, что ты преуспела в этом занятии.

— Я не знаю.

— Я знаю, — сказал Зайяд с уверенностью в голосе. Представители семейства Аль-Найялов всегда добивались больших успехов на выбранном ими поприще. — Я слышал, что ты хотела бы открыть свой собственный ресторан.

— Да, верно. Кто тебе сказал об этом? Мэрайя?

— Мэрайя и твоя мать.

— Ты знаком с моей матерью?

— Да, мы встречались два раза. Она просто замечательная.

— Да, это так. Самый лучший родитель, о котором может мечтать любая девушка.

— Так же, как и твой отец…

Она покачала головой:

— Я никогда не знала этого человека. Он умер до моего рождения.

Зайяд скрестил на груди руки:

— Разве это так?

Мэрайя стояла у открытого окна и слушала, ее сердце снова возвращалось в спасительную мрачную, несчастную скорлупу.

Давай не будем говорить о Мэрайе. Давай поговорим о тебе, Джейн.

Он сказал это с таким интересом и заботой, что не оставалось сомнений — Джейн интересовала его.

Мэрайя прислонилась к белой стене. Слезы душили ее, пока она слушала, как Зайяд восхищался тем, каким замечательным поваром является Джейн. Мэрайя не понимала. Она просто не могла понять, как этот мужчина, который заботился о ней, баловал, занимался с ней любовью, теперь запросто флиртовал с ее подругой.

Хотя что тут непонятного?

Вся ее жизнь была полна таких парней, как этот, хотя и не таких красивых. А она-то думала, что влюбилась. Как она снова могла полюбить очередного игрока? Парням явно нужна победа — завоюй эту, горячую, страстную, переверни все с ног на голову, а потом брось ее. Роман окончен. Переходим к другому.

Сердце Мэрайи разрывалось на части, ей хотелось бежать отсюда. Она просто ненавидела это ощущение, что жизнь скоро разобьется о страшную, безысходную реальность.

Но хотя инстинкт самосохранения был все еще силен в ней, сама она — изменилась. Она больше не была той злобной, запуганной, стервозной адвокатшей. Мэрайя снова влюбилась, и ей нравилось это чувство, несмотря на то, что теперь оно несло и боль.

На этот раз ей некуда было бежать.

Руки ее дрожали, когда Мэрайя открывала входную дверь, и ее улыбка тоже была дрожащей, когда она увидела свою подругу. Та выглядела обеспокоенной, словно ей было не по себе.

— С возвращением, Джейн.

Улыбка озарила лицо Джейн, она встала и крепко обняла Мэрайю:

— О, Эмми, я так рада снова видеть тебя.

— И я тоже. — Она отстранилась от нее. — Послушай, ты не оставишь нас на пару минут вдвоем с Зайядом?

Понимание отразилось в глазах Джейн, она кивнула:

— Конечно, пойду, распакую вещи. А потом пицца и кино?

— Как пожелаешь.

Джейн даже не махнула Зайяду рукой на прощание. Она быстро поднялась на второй этаж и закрыла дверь.

Когда Мэрайя встретилась с ним взглядом, она даже не удивилась тому, что он улыбается. Такой же очаровательный, как всегда. Надо же, он имеет наглость притворяться, что скучал по ней.

— Послушай, Зайяд, я все слышала через окно. Слышала тебя и Джейн. Твои комплименты и заигрывания. — Она явно нервничала. — Боже мой, я такая идиотка. С самого начала я подозревала, что тебя интересовала Джейн, я имею в виду, все эти расспросы о ней… Но потом, когда ты проявил интерес ко мне, я подумала, что это лишь мои подозрения. Оказывается, я ошибалась. Ты просто развлекался со мной, пока она не вернулась?

Его темные глаза стали серьезными, он поднялся из кресла и подошел к ней:

— То, что ты говоришь, просто невозможно.

О, это высокомерие.

— Я все слышала, Зайяд. Давай не будем говорить о Мэрайе. Давай поговорим о тебе, Джейн… Все предельно ясно.

— Так может показаться с самого начала, однако все не так уж и ясно.

— Не играй со мной в игры.

— То, что ты слышала, это мое личное дело.

— Дело? Для чего? Ты только что познакомился с ней. Ты даже не знаешь ее.

— Тебе может показаться это странным, но я знаю ее, и если ты просто доверишься мне…

— Довериться тебе? Да ладно, Зайяд. Ты же знаешь меня. Ты знаешь, через что мне пришлось пройти с моим лживым мужем. А после того, что я услышала, ты думаешь, что я смогу доверять тебе?

В дверь позвонили, потом еще раз.

Мэрайя не двинулась с места.

Зайяд поднял брови:

— Мне открыть?

— Не надо, я сама. — Она покачала головой, охваченная разочарованием, растерянностью и горем. — Я думаю, что нам больше нечего обсуждать.

Очередной трус, думала Мэрайя, широко распахивая дверь. Но на этом ее мысли остановились.

Словно ее ослепили сотни фотовспышек.

Глава пятнадцатая

— Они нашли меня. Быстро сюда.

Зайяд нажал кнопку отбоя на телефоне. Это была просто катастрофа. Сначала он совершил ошибку, отключив камеры наблюдения и отослав своих людей, потому что ему хотелось уединиться с Мэрайей. Вторая его ошибка была в том, что он слишком долго ждал, чтобы сказать Мэрайе и Джейн правду.

А теперь за его дверью толпились папарацци, его сестра считала, что он решил приударить за ней, а женщина, которую он желал больше всего на свете, думала, что он просто подлец.

Хотя что касается последнего, то Мэрайя была недалека от истины.

Джейн спустилась со второго этажа.

Мэрайя выглядела совершенно сбитой с толку:

— Что здесь происходит? Репортеры нашли тебя? — Она была в полном замешательстве. — Сначала я обвиняю тебя в том, что ты ухаживаешь за…

— Моей сестрой, — быстро вставил Зайяд.

— … Джейн, а потом здесь оказывается туча репортеров. — Мэрайя внезапно остановилась. Она сдвинула брови, нервно сглотнув, облизала губы и уставилась на него:

— Что?

Встав рядом с Мэрайей, Джейн повторила за ней:

— Что?

Стук в дверь заставил женщин вздрогнуть. Зайяд покачал головой:

— Это один из моих людей. Извините меня, я на минутку.

Женщины промолчали.

Зайяд провел Фандала в комнату:

— Это начальник моей службы безопасности.

— Начальник службы безопасности? — Мэрайя почти кричала. Потом ее голос стал низким и опасным. — Я собираюсь снова спросить тебя, что здесь происходит, а потом я открою дверь и натравлю на тебя всех этих репортеров. Что здесь, черт побери, происходит?

Он не хотел, чтобы все было так, но у него не было выбора.

— Меня зовут Зайяд Аль-Найял. Я — султан Эманда.

Он заметил, как кровь отлила от лица Мэрайи, а Джейн выглядела совершенно смущенной.

— Несколько недель назад, — объяснял он, — помощник моего отца сделал признание перед смертью. — Зайяду хотелось быть рядом с Мэрайей, пока он будет все рассказывать, но она смотрела на него так, словно он был кактусом с ужасными колючками. — Он признался, что, путешествуя по Калифорнии, мой отец встретил американку и провел с ней три дня. Он также признался, что эта женщина была беременна и родила ребенка, о котором мой отец ничего не знал.

Мэрайя покачала головой:

— Я ничего не понимаю.

— Я уже знал, кто она, когда покидал Эманд. Но, прежде чем сказать ей правду, я хотел узнать ее, понять, что она за человек, чего она стоит. — Он посмотрел на Джейн, которая была готова упасть в обморок. — Я хотел знать, достойна ли она занять место рядом со своими братьями.

Джейн вскрикнула:

— Нет, я не… Это просто невозможно.

— Это так, сестра моя, — сказал Зайяд.

— Мой отец умер…

— Он умер, но гораздо позже твоего рождения.

— Моя мать сказала бы мне об этом. Она не стала бы лгать мне.

Зайяд вспомнил лицо Тары, когда она объясняла ему свои причины и страхи.