Сентябрьский день выдался солнечным и теплым. Гости танцевали в саду роскошного лондонского отеля, в котором состоялось торжество. Шампанское лилось рекой.

Свадебное путешествие Кингсли планировал растянуть на целых три месяца, посетив самые экзотические места. Но первую брачную ночь они должны были, как сказал Кингсли, провести в особенном месте. Розали терялась в догадках.

Незаметно ускользнув, они подошли к лимузину. Розали, опьяневшая от счастья и шампанского, села в роскошный автомобиль. Машина плавно тронулась.

– Куда мы едем? – спросила она, чувствуя себя по меньшей мере принцессой.

– Подождите, миссис Уорд. – Кингсли притянул жену к себе. В полумраке салона он выглядел чертовски привлекательным и немного опасным.

Розали не терпелось поскорее заняться с ним любовью. Сейчас она лежала в его объятиях на мягком сиденье и с жаром отвечала на его поцелуи.

– Не могу дождаться, когда мы приедем, – прошептала она. – Я так хочу тебя.

– Искусительница. Ты ведь не хочешь, чтобы я взял тебя прямо здесь, в машине?

– Я бы не возражала…

– А я возражаю. Наша брачная ночь должна быть долгой и неторопливой. Я собираюсь доказать, как сильно люблю тебя. Я буду пробовать тебя на вкус, буду исследовать каждый сантиметр твоего божественного тела, словно в первый раз. Я сведу тебя с ума своими ласками.

Розали этого не требовалось – она уже дошла до безумия.

Машина остановилась. Водитель открыл им дверцу, и Розали не поверила своим глазам. Перед ней была до боли знакомая калитка, утопающая в роскошных цветах.

– Кингсли, это… – Ее голос дрогнул, она не могла произнести ни звука.

Бет и Джордж продали свой коттедж и должны были уехать в Новую Зеландию на следующий день после ее свадьбы. Розали не представляла, как сможет жить без тети, и уже начала скучать по ее гостеприимному дому.

– Теперь он наш, – произнес Кингсли, потянув жену за руку. – Мы ведь хотели приобрести домик, так почему бы не этот, который ты так сильно любишь? Ты можешь сама обставить его, как пожелаешь.

– О, Кингсли… – Розали не находила слов, чтобы выразить свои чувства.

Она пошла в сад. Бархатное небо усеяли мириады сверкающих звезд, ароматы наполняли благоуханием все вокруг. Она вспомнила тот вечер, когда они впервые приехали сюда с Кингсли…

А потом они поднялись наверх, и роскошь спальни ослепила Розали. Кровать занимала огромное пространство. Покрытая мягкими подушками, она так и манила прилечь. Стены имели кремовый оттенок, а пол был покрыт пушистым ковром.

Розали не могла сдержать вздоха восхищения. Она несколько минут молчала, разглядывая обстановку.

– Теперь я понимаю, почему Бет с Джорджем сняли квартиру несколько недель назад, а всю мебель отправили в Новую Зеландию. – Она взглянула на мужа. – О, дорогой! У меня не хватит слов, чтобы сказать, как сильно я люблю тебя!

– Тебе и не надо ничего говорить! – Кингсли заключил ее в объятия и прошептал на ушко: – У тебя есть вся оставшаяся жизнь, чтобы показать мне это, дорогая.

Его взгляд остановился на губах жены. Розали закрыла глаза и задрожала всем телом в предвкушении сладких мук. Этого мужчину она любила всем сердцем.

Кингсли начал нежно целовать ее лицо, шею. Он медленно освобождал Розали от одежды, целуя обнажавшуюся кожу. Оба были невероятно возбуждены и буквально повалились на кровать. Розали непроизвольно выгнулась навстречу своему мужу – любимому, единственному и такому дорогому. Его язык и руки сводили с ума. Она ждала этого мужчину всю свою жизнь.

Розали и представить себе не могла, что все может быть так чудесно. Счастье, радость, наслаждение и любовь переполняли ее. То, что происходило, было лучше, чем в самых смелых ее мечтах…

– Я люблю тебя, дорогая, – прошептал Кингсли. – Мы будем любить друг друга вечно. И каждый раз это будет лучше и лучше. Ты мне веришь?

– Да, я верю тебе…

Впереди их ждала целая жизнь, жизнь, полная любви…