Проверив ход кинжала из ножен, он продолжил наблюдение. Кажется, эта парочка решила поискать принцессу в городе. Не самый умный ход, но надо ведь с чего-то начинать.

***

Сорок минут скачки ничего не дало — город был мертв. Из всех посторонних звуков, что мы слышали, было лишь карканье ворон у трактира, слетевшихся на пир. Мертвые тела так никто и не стал убирать, но как это сложится на жизни этого города, мне было плевать. Важно было другое — мы только что подарили похитителям Сильфиды целых сорок минут.

— Что дальше? — спросил я ее.

— Нужно искать за городом. Там должны быть места для привалов, костровища. Пускай она не слишком тяжелая, ее все же нужно было нести, хотя бы первое время и через охваченный сражением город. Сколько бы похитителей ни было, им нужна была точка сбора. И раз ее нет в городе, то она должна быть рядом с городом.

— Это потребует гораздо большего времени…

— Если мы хотим найти хоть какой-то след, то это лучший вариант.

— Давай. Возьмем примерно метров триста от городской стены. Здесь мы разделимся, но так, чтобы друг друга видеть. В первую очередь проверим костровища у дорог.

— Да, я тоже так думаю, — согласилась со мной Мариша.

Лошади вынесли нас на главную улицу в сторону выхода. Утрамбованная земля заглушала звуки подков, впрочем, как мы уже выяснили, прятаться здесь не от кого.

Интерлюдия 38

Селеста накрывала на стол, внутренне сжимаясь от страха. Латрей не солгал, Бриален действительно ни разу не навредил ей, однако это не способствовало уменьшению ее страха перед тем, кто раньше был ее мужем. И тот, разумеется, это все видел.

— Дорогая, не надо меня так бояться, — мужчина убрал с лица свои белые полупрозрачные волосы. — Все, что я делаю, делаю только для того, чтобы нас защитить.

— Я никогда не требовала от тебя ТАКОЙ защиты, — прошептала Селеста.

— Что поделать, если я был слишком слаб перед ним? Для тренировок требовалось время, но сколько его у меня было? День, два, три? Что, если бы он пришел через час и изнасиловал тебя?

— Но он не пришел, Бриален! И даже если бы пришел, я бы не стала тебя ни в чем винить!

— Позор мужчине, не способному защитить свою семью, — тот покачал головой. — У меня только одна ты, но я уже был слаб, чтобы тебя защитить. А если бы у меня было две жены? Три?

— Но то, чем ты стал…

— Селеста, я все понимаю, — Бриален опустил голову. — Мой внешний вид… стал сильно отличаться. Мне приходится носить балахон и закрываться капюшоном, чтобы быть похожим на остальных. И ходить по вечерам.

— Послушай…

— Селеста, этот человек опасен для нас. Он шантажом вынудил путешествовать с ним двух наших принцесс и Древо знает, что он с ними все это время делает. Что будет, когда он наиграется с ними? Где гарантия, что он не убьет их, а после не заявится сюда, вспомнив о тебе?

— Делина путешествовала с ним и он не причинил ей вреда!

— Лишь потому что она покорно выполняла все его приказы!

— Но ведь даже сейчас она защищает его!

— Потому что запугана так, что боится, что он может быть где-то рядом!

— Это абсурд!

— Взгляни правде в глаза, Селеста! — Бриален встал и подошел к своей жене, положив той руки на плечи. От страха Селеста села на стул, но еще сильнее ее пугала усилившаяся иссушающая аура ее мужа. — Этот человек должен умереть. Ради этой цели я сейчас превращаюсь в то, во что превращаюсь. Я понимаю твой страх, но ты должна прекратить меня бояться. Я твой муж, и я тебя защищу.

С этими словами он вышел на улицу — время для свидания с женой, назначенное Маркусом, закончилось.

— Меня бы от тебя кто защитил… — прошептала перепуганная знахарка.

***

Десяток костровищ у дорог оказались пустышками — ни я, ни Мариша не нашли там ничего, за что можно было бы зацепиться. Мы чувствовали, что напрасно теряем время, но отчаянно надеялись, что у следующего найдем хоть что-то.

— Вот, смотри, — Мариша показала рукой на очередное место для привала. Мы тут же свернули туда.

Точно такое же место, как и десяток других, что мы уже обыскали — затоптанное, утрамбованное, с бревнами по периметру и черной точкой костровища по центру. Даже если тут кто-то был, за шесть часов тут бы уже все давно выстыло.

— Сюзерен, остановимся на полчаса.

— Мы еще не нашли принцессу.

— Ты уже еле ходишь.

— Но…

— Ее не будут убивать, сюзерен. Мы найдем ее живой.

— Откуда такая уверенность?

— Мы для людей красивы, — она невесело ухмыльнулась.

— Подожди, ты хочешь сказать…

— Да, — она кивнула, позволяя не говорить свои мысли вслух. — Эльфийская красота способствует сохранению жизни… но не способствует сохранению чести.

— Мы должны поспешить…

— Сядь! — мечница с силой надавила мне на плечи, заставляя опуститься на одно из бревен. — Ты должен хоть немного отдохнуть. Я пока осмотрюсь, может, хотя бы здесь мы что-то найдем.

— Если вновь не хочешь упасть от истощения — не сопротивляйся.

Мариша, как и сказала, стала осматривать землю в поисках хоть чего-нибудь. Я же ударился в невеселые мысли.

— Не надо за нее так переживать. Мариша права, убивать ее не будут. Но вот насиловать — это да, это сколько угодно.

«Мы должны ее найти до того, как это произойдет»

— И как ты собираешься это делать? У вас нет ничего, ни следа, ни направления. Вы ищете иглу в стоге сена.

«И тем не менее, ее вполне реально найти, если очень стараться. Кто бы это ни был, они спешили. Эльфийку они ловят впервые, как я понимаю, а значит, не могли не совершить хотя бы каких-то ошибок»

— Например?

«Если они пошли прямиком через лес, то должна быть примятая трава»

— За шесть часов она бы уже встала обратно, даже если бы тут табун лошадей проскочил.

«Должно же быть хоть что-то и где-то! Должно быть!»

— Ну так вы именно это и ищете, разве нет?

Сидеть просто так сил не было никаких — я так же стал осматривать окрестности, не вставая с бревна. И потому смог зацепиться взглядом за одну странность. Зеленый листок рос прямо со ствола дерева, а не с ветки, как это обычно бывает, да еще и на уровне головы.

— Мариша! — я позвал мечницу.

— Что?

— Подойди сюда.

Листочек оказался куском зеленой ткани, зацепившимся за маленький острый сучок. Примерно такого же цвета, что и поддоспешник Сильфиды, но обрадовало нас не это — на стволе дерева оказалось несколько капель спекшейся крови. Розовой крови. Мы наконец-то напали на след похитителей.

— Жди здесь, я найду следующий след, — тут же воодушевилась Мариша.

— Он должен быть рядом.

— Нет. Кровь должна пропитать ткань, прежде чем начнет падать на землю, — возразила мечница. Мне вспомнился эпизод моего бегства перед попаданием сюда. Тогда я тоже переживал, что рубашка пропитается кровью и та начнет капать на асфальт. — Судя по тому, что я вижу, здесь было человек пятнадцать. А поскольку они о дисциплине знают очень мало, то скорость их передвижения не будет высокой. Мы их догоним, но мне нужно выяснить направление. Жди здесь, я скоро вернусь.

«Айл би бэк по-эльфийски, блин»

— Она дает тебе отдохнуть. И не смей отказываться. В тебе сил сейчас столько, что можно тепленьким брать.

«Ладно, ладно, уговорил»

— Лучше приляжь, я дам тебе немного подремать. Как только услышу ее шаги — разбужу. Будешь чувствовать себя немного лучше.

«Как скажешь»

Воспользовавшись советом Оружия, я действительно лег на землю и тут же отключился.

Интерлюдия 39

Их было шестнадцать. Последний нес ее на плече, нещадно лапая за задницу и приговаривая, что он с ней сделает, когда придет время. Оригинальностью он, по мнению Сильфиды, не отличался, так как начал повторяться уже через двадцать секунд, переходя на второй, третий, четвертый круг… Слушать это все было невыносимо, в плане, невыносимо скучно, поэтому лучница как могла запоминала окрестности… и помечала дорогу. Завязанные за спиной руки были большим везением, так как ее футляр был на поясе, оттуда она время от времени выбрасывала золотые листья маллорна, искренне надеясь, что Максим и Мариша ищут ее. Рука уже давно перестала кровоточить и немного болела, но посмотреть что с ней возможности не было — с тех пор, как она очнулась, они еще ни разу не останавливались.