— Ее зовут Малефисент?[4] Как злую колдунью из мультика «Спящая Красавица»?
— Ну да! Мне всегда казалось, что Малефисент гораздо интереснее слащавой до тошноты принцессы Авроры! Мне нравится это имя. Оно могущественное.
Я с опаской протянула руку, чтобы погладить огромный ком пушистой белой шерсти. Малефисент чуть приоткрыла глаза и свирепо зарычала.
— Это имя злобное! — буркнула я, быстро убирая руку от когтей гигантской Малефуси.
— Я же говорю — могущественное, — кивнула Афродита и с умилением зачмокала губами, не сводя глаз со своей плоскомордой зверюги.
— Надеюсь, когти ей отстригли? — спросила я.
— Конечно, нет! — радостно ответила Афродита. — Она бы любому глаза выцарапала!
— Очень мило!
— Ее уникальность и красота под стать ее новой хозяйке, — заявил Дарий. И еще я заметила, что, когда он погладил кошку, она прищурилась, но не зарычала.
— Сдается мне, вы оба пристрастны. Ну да ладно, дело ваше. Поехали, я умираю от голода! Позавтракать я не успела, обед мы уже пропустила, поэтому придется перекусить где-то по дороге.
— Я только вещи для кошки возьму, — сказал Дарий и отошел в дальний угол комнаты, где стояла симпатичная сумочка с красивой надписью «Для твоей новой кисоньки».
— Ты уже за нее заплатила? — уточнила я у Афродиты.
— Да, полностью! — ответила стоявшая в дверях сестра Мэри Анжела. Я заметила, что она старается держаться подальше от мощных лап и когтей Малефисент. — Настоящее чудо, что они нашли друг друга!
— Хотите сказать, что эта кошка никого к себе не подпускала? — спросила я.
— Ни единого человека, — ухмыльнулась сестра Мэри Анжела, — до тех пор, пока порог этой комнаты не переступила наша очаровательная Афродита. Она понравилась Малефисент с первого взгляда, и сестры Бьянка и Фатима считают это чудом.
Трогательная и искренняя улыбка сделала лицо Афродиты юным и убийственно красивым.
— Моя девочка ждала меня! — просияла она.
— Так оно и есть, — согласилась монахиня, — Вы — отличная пара. — Взглянув на нас с Дарием, она обратилась ко всем троим: — Думаю, наш приют и Дом Ночи — тоже отличная пара. Я чувствую, что нас ждут великие дела. — Мэри Анжела подняла правую руку, благословляя нас, и сказала. — Ступайте, и да хранит вас Пресвятая Дева!
Мы смущенно поблагодарили ее. Мне вдруг ужасно захотелось обнять сестру Мэри Анжелу, но ее строгий черно-белый наряд как-то не располагал к объятиям. Поэтому, когда мы выходили из здания, я широко ей улыбнулась и помахала рукой.
— Сияешь и машешь, как полная дура! — шепнула Афродита, ожидая, когда Дарий распахнет дверь и поможет ей и ее злобной плоскомордой «крошке» устроиться на переднем сиденье «лексуса».
— Я просто проявила вежливость. Кроме того, она мне понравилась.
Я забралась на заднее сиденье, пристегнулась и, подняв голову, увидела прямо перед собой горящие глаза Малефисент, которая возлежала на груди Афродиты и, возвышаясь над спинкой сидения, неподвижно смотрела на меня,
— Э-э, Афродита, может, посадить ее в переноску?
— Великая Богиня! Какая же ты злющая! Зои! Малефуся не поедет ни в какой переноске!
При этом Афродита не переставала поглаживать свою белую зверюгу, так что пух разлетался по всему салону.
— Да ладно, как знаешь! Я просто подумала о безопасности кошки, — соврала я.
На самом деле я беспокоилась о собственной безопасности. У Малефуси был такой вид, будто она не отказалась бы от кусочка Зои на обед. Кстати, о еде…
— Эй, я умираю от голода! Давайте где-нибудь остановимся и перекусим! — сказала я Дарию, когда он завел машину.
— Очень хорошая мысль, лишь скажи, куда хочешь заехать, — отозвался воитель.
Я взглянула на часы на приборной доске. Невозможно поверить, уже одиннадцать вечера!
— В такое время особо не выберешь!
Я слышала, как Афродита зашептала на ухо Малефисент что-то о «глупых людишках, которые ложатся рано спать», но не стала вслушиваться и огляделась по сторонам, вспоминая, какие приличные рестораны фастфуда (то есть «Тако буэно» и «Арбис», а не «Вендис» и «Макдональдс») расположены поблизости.
И тут через приоткрытые окна «лексуса» до меня донесся аппетитный аромат, а перед глазами мелькнул знакомый красно-белый указатель.
— Давайте заглянем в «Цыпленка Чарли»!
— Там все ужасно жирное, — поморщилась Афродита.
— В этом вся вкуснота! Раньше мы с Хитом постоянно там ели… Белки, жиры и углеводы в одном наборе — мясо, картофельное пюре, и кола!
— Какая мерзость! — закатила глаза Афродита.
— Я плачу!
— Заметано, — согласилась она.
ГЛАВА 18
Дарий вызвался остаться в машине и приглядывать за Малефисент, пока мы с Афродитой будем есть, что, на мой взгляд, было уже не просто доблестью, а самым настоящим геройством.
— Он слишком для тебя хорош, — сказала я Афродите.
Несмотря на поздний час, в «Цыпленке Чарли» яблоку негде было упасть, и мы с Афродитой, как покорные овечки, влились в двуногое стадо, заняв очередь за тучной теткой с плохими зубами и лысеющим типом, от которого пахло нестиранными носками.
— Разумеется, он слишком для меня хорош! — согласилась Афродита.
— Что? — изумленно переспросила я. — Прости, я, кажется, не расслышала.
Афродита фыркнула.
— Думаешь, я не знаю, как ужасно отношусь к своим парням? Я эгоистка, а не идиотка! Скорее всего, через пару месяцев Дарий будет на стенку лезть от моих выкрутасов. И пусть я брошу его незадолго до того, как он решит бросить меня, зато эти несколько месяцев будут настоящим фейерверком!
— А если просто побыть хорошей девочкой и не доставать бедного парня?
Афродита серьезно посмотрела мне в глаза:
— Я об этом подумаю и, возможно, именно с Дарием изменю своей обычной тактике. — Она помолчала, а потом добавила: — Она меня выбрала.
— Кто?
— Малефисент!
— Да, она выбрала тебя, она твоя кошка. Точно так же Нала выбрала меня, а кошка Дария, как, там ее…
— Нефертити, — подсказала Афродита.
— Да, Нефертити выбрала его. И что из этого? Тоже мне, чудо! Так уж заведено: кошки выбирают себе недолеток, а иногда вампиров. Почти у каждого вампира есть кошка, и…
Тут я осеклась и, наконец, поняла, почему выбор Малефисент произвел на Афродиту такое впечатление.
— Это значит, что я не чужая, — тихо сказала она. — Невероятно, но я до сих пор принадлежу к… — она говорила так тихо, что мне пришлось наклониться, чтобы ее услышать, — вампирскому сообществу. Я не посторонняя…
— Ты и не можешь быть посторонней! — также шепотом ответила я. — Ты одна из Дочерей Тьмы, а значит, часть Дома Ночи. Но самое главное, ты часть Никс.
— Но после того этого, — Афродита дотронулась до своего лба, на котором уже нечего было замазывать перед выходом из школы, — я себя чувствовала совсем по-другому. Чужой. Лишней. Малефисент все изменила.
— Вот как… — пролепетала я, потрясенная ее неожиданной искренностью.
Афродита тут же опомнилась, передернула и плечами и стала прежней невыносимой адской ведьмой.
— Впрочем, неважно… Я по-прежнему по уши и дерьме, а когда нажрусь с тобой на пару этой дешевой жирной отравы, то, наверное, покроюсь прыщами, как жаба.
— Да брось, никаких прыщей у тебя не будет! Холестерин благотворно влияет на волосы и ногти. Типа витамина Е! — Я подтолкнула Афродиту плечом. — Давай я тебе что-нибудь закажу.
— Можно чего-нибудь диетического?
— Не смеши мои кроссовки! В «Цыпленке Чарли» диетического не бывает.
— А диетическая кола?
Я с презрением взглянула на ее безупречную фигуру.
— Тебе она ни к чему!
Одно из преимуществ ресторанов быстрого обслуживания — реально быстрое обслуживание, поэтому вскоре мы с Афродитой уже сидели за почти чистым столиком и уплетали жареного цыпленка с щедро сдобренной кетчупом картошкой фри.
Пожалуйста, не поймите меня неправильно. Я действительно заглатывала еду, как конвейер — не забывайте, мы опаздывали в школу, да еще страшно было надолго оставлять Дария в обществе адской кошки — но при этом наслаждалась каждым кусочком.
4
Maleficent — пагубный; вредоносный, вредный (англ.).