Остаток вечера Белинда, непрерывно болтая со знакомыми, сумела избегать и Колина, и Тода. Согласно традиции, установленной на таких мероприятиях, они с Колином, как муж и жена, не могли сидеть рядом за столом. И слава богу, Тод также сидел достаточно далеко.

Вечер вскоре подошел к концу. По дороге домой они с маркизом обменялись лишь парой слов. Когда же добрались до Холстед-Холла, Белинда быстро поднялась наверх и сразу пошла в свою спальню. А Колин задержался внизу, разговаривая с дворецким.

Только заперевшись в своей комнате, она наконец-то смогла расслабиться. Она уселась за туалетный столик и принялась снимать драгоценности.

Белинда смотрела на свое отражение в зеркале. А из зеркала на нее смотрела сдержанная женщина, превосходно умеющая скрывать свои эмоции. Белинда еще не смыла макияж, ее глаза ярко горели — казалось, она все еще переживает сегодняшние события.

Она знала — в любую минуту могут послышаться шаги Колина, идущего в свою комнату, но их все не было.

Белинда сжала губы. Истербридж все не шел, и она начинала по-настоящему злиться.

Да как он только посмел?!

Немного поколебавшись, Белинда поднялась, вышла из комнаты и направилась к лестнице.

Спустившись вниз, она прислушалась. Из библиотеки раздавался какой-то шум.

Когда Белинда вошла в библиотеку, Истербридж поднял на нее взгляд.

В одной руку мужчина держал графин, в другой — стакан. Развязанный галстук свободно болтался у него на шее. Маркиз выглядел очень усталым, но по-прежнему чертовски привлекательным.

— Выпьешь? — спросил он.

Она покачала головой.

— Как хочешь, — равнодушно ответил Колин, плеснув себе в стакан.

Как это на него не похоже! Обычно его манеры безупречны.

— Ты вел себя просто по-свински!

Истербридж глядел на нее, неторопливо потягивая виски.

— Боялась, что я наброшусь на него, как дикий зверь, и раню?

— Ты его и так ранил своими ядовитыми словами!

— А-а-а, — Колин потряс головой, — а что скажешь о той ране, что нанесла мне ты, дорогая женушка? — (Белинда удивленно моргнула.) — Я — покорный слуга, жадно ловящий каждое твое слово и готовый броситься к твоим ногам по первому знаку.

— Глупая шутка.

— А по-твоему, я шучу? — Колин изумленно выгнул бровь.

Он поставил стакан и подошел к ней.

Но Белинда не собиралась так просто сдаваться:

— Договор, что мы заключили, еще не дает тебе права хамить Тоду!

— Не дает? — переспросил Колин. — А как насчет того, что ты практически вышла за него замуж, являясь при этом моей законной женой?

— Я тогда не знала, что мы все еще женаты.

— Но теперь-то ты это знаешь.

Истербридж неторопливо кружил вокруг нее, а она не могла найти тот единственный ответ, который показал бы всю нелогичность его слов.

Колин остановился перед ней.

— Хорошо, тогда ты не знала, но все равно — ты почти вышла замуж за другого мужчину, являясь моей законной женой.

Колин ревнует! И эта ревность делает его чертовски уязвимым.

Эта непрошеная мысль сама пришла Белинде в голову.

Он дотронулся до ее руки. И от этого легкого прикосновения Белинду как будто пронзило током. И Колин это понял.

— Между нами всегда так, не правда ли? — прошептал он. — Иногда это даже мешает.

— Вот как сейчас?

— Мне просто необходимо тебя поцеловать. — И Колин быстро накрыл ее губы своими, не давая хоть как-то отреагировать на свои слова.

Белинда застонала и поняла, что изо всех сил прижимается к Истербриджу, а он в свою очередь крепко обнимет ее. Исступленно целуясь, они слились в одно целое. Казалось, ничто на свете не могло разлучить их.

Сексуальная связь — это лишь одна из бесконечных нитей, связывающих их.

Колин стянул с девушки платье, она сама сбросила туфли.

— Как же мне хотелось свернуть этому нахалу шею, когда он посмел пригласить мою полуобнаженную жену на танец!

— Я так и поняла. — Белинда сейчас действительно это поняла.

Она поспешно освободила Истербриджа от галстука, затем он сбросил с себя пиджак и рубашку.

Девушка провела кончиками пальцев по его груди, затем опустила руку, скользнув по волосам внизу живота.

Маркиз расстегнул пояс, сбросил брюки и ботинки. Теперь они оба остались практически голыми. Она видела, что Истербридж возбужден.

Белинда погладила его сквозь ткань, как бы исследуя на ощупь.

— Да, вот так, потрогай меня, — велел он хрипло.

Стянув с Колина трусы, она опустилась на колени, прикоснулась губами к мужской плоти.

— Белинда, дорогая…

Маркиз поднял Белинду, стянул с нее трусики и повалил на диван.

Обвивая мужа ногами, Белинда чувствовала, как он своим весом прижимает ее к диванным подушкам. Она успела подумать только о том, что библиотека стремительно превращается в их любимое место, ведь, похоже, они просто не в состоянии дойти до кровати…

Колин целовал ей лицо, шею, пока его руки ласкали бедра, а затем они обхватили ее груди… Они оба дышали все глубже, их дыхание смешивалось. В какой-то момент Белинда поняла — весь мир вокруг них исчезает, и остаются лишь они двое, и они необходимы друг другу…

Маркиз на мгновение оторвался от Белинды, надел презерватив и вновь притянул ее к себе.

— Знаешь, — начал он игриво чуть хрипловатым голосом, — до встречи с тобой никогда не думал, что библиотека — это такое сексуальное место.

Белинда невинно захлопала ресницами.

— Предлагаешь поиграть в ролевую игру, где я буду сексуальной библиотекаршей?

Маркиз рассмеялся:

— А почему бы и нет? Была же ты соблазнительницей в Лас-Вегасе.

— А заодно талисманом, притягивающим удачу за карточным столом?

— Иди сюда…

Колин хотел Белинду так же сильно, как и она его. И последней мыслью, которая пришла ей в голову, было опасение — если она не может устоять перед ним сейчас, то и потом не сможет…

Белинда побыстрее отогнала от себя эту мысль, чтобы ее не пришлось додумывать до логического конца.

Глава 11

Пока Колин, на лошади и с клюшкой в руках, мчался наискосок через поле, Белинда обмахивалась программкой.

Сезон игры в поло начинался в апреле, и сейчас стояла хорошая погода.

Глядя, как Истербридж на коне носится по полю в обтягивающих ноги бриджах, изо всех сил пытаясь привести свою команду к победе, Белинда чувствовала, что вся горит.

Они организовали сегодняшнюю игру неподалеку от Холстед-Холла, чтобы собрать деньги для местной детской больницы. Спортивное мероприятие имело самые благие и мирные цели, тем не менее игроки яростно сражались за победу.

Белинда поняла, что стремление к победе — неотъемлемая черта Колина. Он был рожден побеждать.

С того вечера, когда они встретили Тода и потом так бурно выясняли отношения на диване в библиотеке, прошла неделя.

Отношения между супругами полностью изменились. Колин отреагировал на встречу Белинды с Тодом так остро, почти болезненно, что покорил ее сердце.

Конечно, Белинда не могла забыть, что Колин — один из Гранвилов, вынудивший ее пойти на подписание послебрачного контракта, в его руках находится практически все наследие Вентвортов. Но теперь она ощущала определенную власть над ним. Между ними установилась некая связь.

Всю эту неделю они просто не могли оторваться друг от друга. Белинда уже просто не могла вспомнить, сколько раз они были близки и места, в которых оба любили друг друга. С уверенностью можно считать лишь каждую ночь, проводимую ими в постели маркиза, куда Белинда наконец-то перебралась на постоянной основе. Но они занимались любовью в библиотеке, гостиной и даже — Белинда покраснела при одной этой мысли — в конюшне, после прогулки верхом…

Теперь Колину принадлежало не только ее тело, но и все ее мысли. Она уже даже начала забывать о самом главном — о том, что согласилась остаться его женой только ради возвращения имущества Вентвортов.