— Ладно, ладно… — Джейк вскинул руки, как бы сдаваясь. — Подождем снаружи.
Через несколько минут Эми вышла в обмотанном вокруг талии полотенце и полосатом темно-синем бикини. Все четверо спустились на лифте к бассейнам. Аттикус посмотрел сквозь растопыренные пальцы на стеклянную дверь.
— Никаких нудистов, — с облегчением произнес он.
Посетители лежали в шезлонгах на просторном патио или нежились в бассейнах. Джейк придвинулся поближе к Эми.
— Какой у нас план? — понизив голос, поинтересовался он.
Эми огляделась: ванна с горячей водой, два больших бассейна, патио… Полно укромных мест.
— Начнем с самого большого бассейна, — предложил Джейк. — Аттикус, вы с Дэном осматривайте периметр, а мы с Эми — все остальное.
— Это приказ? — Эми гневно скрестила руки на груди.
— Я же пытаюсь помочь. Аттикус, никуда не отходи! Кто-нибудь из нас должен все время быть рядом. Усек?
Аттикус хотел возразить, но взглянул на брата и передумал. Он выразительно пожал плечами и прыгнул в бассейн. Дэн плюхнулся следом.
Эми посмотрела на Дэна: никаких последствий действия кураре. Успокоившись, она кашлянула и повернулась к Джейку:
— Надо вести себя невинно, как будто мы ничего и не ищем вовсе.
— Согласен. — Джейк пару секунд поразмыслил. — Ты умеешь плавать баттерфляем?
— Умею. Но не очень хорошо. А при чем тут…
— А я не умею. Будешь меня учить. Вот нам и прикрытие — почему мы мотаемся по бассейну взад-вперед.
— Отличная идея, — просияла Эми.
Это было почти так же приятно, как вызвать у нее смех.
— Не понимаю, — сказал Дэн Аттикусу, когда они обследовали стенки первого бассейна. — Если мы ищем страницу из рукописи, то плавательный бассейн — не самое подходящее для нее место. Того и гляди, размокнет — и все, пиши пропало.
Аттикус на минутку задумался.
— Ну да, хотя… может, именно поэтому доктор Сиффрайт ее тут и спрятала. Потому что никто не станет искать в бассейне.
— Не знаю, — покачал головой Дэн. — Даже если она очень хорошо завернула страницу, все равно риск слишком велик.
Аттикус осмотрелся.
— Может, ты и прав, — протянул он. — А вот если так: рядом с бассейном, но не в нем?
Мальчики вылезли из бассейна.
— Ты начинай тут, а я начну там. — Дэн кивнул на внешнюю сторону дворика. — Посередине встретимся.
Он решительно зашагал к ограде.
Аттикус прикинул, что начинать следует с постоянных структур. Доктор Сиффрайт не сунула бы страницу из рукописи под шезлонг или под столик, ведь их в любой момент могли куда-нибудь передвинуть.
В нескольких шагах от бассейна стояла хибарка, где хранили полотенца — деревянная стоечка под навесом из пальмовых листьев. С одного края стойки — стопки сложенных полотенец, с другого — прорезанное в дереве прямоугольное отверстие, под которое подкатывали бак для белья, предназначенного в стирку.
Мальчик подошел к навесу и наскоро огляделся. Джейк с Эми все еще осматривали бассейн, Дэн обследовал кованую ограду. Ничего подозрительного, но на всякий случай…
Аттикус взял из стопки полотенце и начал демонстративно вытираться.
— Хорошо-то как! — произнес он и повесил полотенце на шею.
«Если кто за мной и шпионит, это их точно с толку собьет, — с удовлетворением думал он, тщательно обыскивая все под навесом. — Я просто обязан найти этот лист! Дэн и так уже из-за меня пострадал!».
Он выдвинул бак для белья и проверил пол под ним.
Ничего.
Аттикус задвинул бак обратно под стойку и, выпрямляясь, невзначай скользнул взглядом по одному из бамбуковых стеблей, поддерживающих крышу.
А вдруг рукопись где-то там, под крышей?
Тонкие бамбуковые палки, навес из пальмовых листьев — хлипкое сооружение, веса Аттикуса не выдержит.
«Стремянку… где бы раздобыть стремянку? А если и раздобуду, подозрительно, если я ни с того ни с сего полезу на крышу…»
Надо посоветоваться с Дэном. Аттикус посмотрел в сторону ограды, но Дэна там не оказалось.
Джейк с Эми плескались в бассейне. Где же Дэн?
Мальчик обвел взглядом дворик.
Дэна не было.
Внутренности скрутила паника. А вдруг Дэну стало плохо — какие-нибудь запоздалые эффекты яда кураре? Аттикус снова оглядел двор.
Паника отступила. Вон же он, Дэн, стоит на четвереньках, поэтому Аттикус его сразу и не заметил!
Дэн что-то говорил женщине в солнечных очках и широкополой шляпе.
Как-то странно она стоит… Аттикус не сразу понял, что именно его насторожило, но поза незнакомки показалась ему неловкой и напряженной: женщина опустила руки вдоль тела и что-то сжимала в правом кулаке.
Незнакомка шагнула к Дэну. Предмет у нее в руке сверкнул на солнце.
Аттикус ахнул.
Нож!
На поиски у кованой ограды Дэн потратил несколько минут. Нет, здесь страницу из рукописи никак не спрятать! Разве что замуровать в бетон у основания какого-нибудь из прутьев. Лучше поискать на самом дворике — там пол местами деревянный, а местами выложен кирпичом.
Решив выполнить задачу на совесть, Дэн опустился на колени и пополз через двор. Со стороны, конечно, выглядело странно — но, если кто спросит, всегда можно разыграть сценку с потерянной линзой.
Деревянный настил оказался ровным и гладким, а кирпичи были скреплены цементом. По стыку кирпичей и дерева тянулась узкая трещина. Дэн попробовал запустить в нее пальцы.
«Да, пожалуй, можно что-нибудь спрятать! С трудом, но, вполне вероятно, дальше трещина станет чуть шире… надо проверить по всей длине».
Он пополз вдоль трещины и вдруг краем глаза уловил движение совсем рядом.
Дэн задрал голову. А потом еще выше… и еще.
Рядом с ним стояла какая-то незнакомая женщина. Высоченная — с четверенек Дэну было трудно судить, но чуть ли не под два метра. В солнечных очках, соломенной шляпе и махровом пляжном халатике.
— Что это ты делаешь? — спросила она тихо-тихо, почти шепотом.
Дэн быстро огляделся и снова посмотрел на незнакомку.
— Простите, это вы мне? — Сердце у него забилось чуть быстрей. — Я… я…
Женщина шагнула к нему.
— Брысь отсюда, — произнесла она сдавленно. — Вставай и уматывай. Не хочу делать тебе ничего плохого, но если понадобится, еще как сделаю.
Она чуть заметно шевельнула правой рукой. Сверкнуло лезвие ножа.
Дэн медленно встал на колени.
Незнакомка с опаской поглядела по сторонам и подошла еще на пару шагов. Теперь она стояла за спиной у Дэна.
— Поднимайся! — велела она.
Дэн ощутил прикосновение холодной стали к спине. По всему телу мгновенно выступил пот. Даже локти — и те вспотели. И почему левая рука вдруг так ослабела?
— Эй, Дэн!
Аттикус радостно махал ему рукой. Женщина осталась стоять, где стояла, но чуть опустила нож, чтобы его не было видно. Кончик упирался Дэну между лопатками.
— Давай еще разок? — Аттикус так и сиял улыбкой. — Спорим, я могу просидеть под водой дольше, чем ты? Айда проверим?
Он припустил к Дэну.
— Избавься от него, — проскрипела женщина.
Аттикус был уже в паре шагов. Дэн почувствовал, как покалывает кожу холодная сталь. По спине покатился пот — или струйка крови?
«А может, двинуть ей локтем в живот? Но она стоит слева… Вдруг мне не хватит сил?»
— Аттикус… гм… очень хочется кока-колы, — в отчаянии произнес Дэн. — Будь другом, сходи в бар, принеси мне стаканчик. Побыстрее, прямо сейчас. Страшно хочется пить!
«Аттикус, убирайся отсюда!»
К вящему удивлению Дэна, Аттикус украдкой показал ему большой палец — мол, все в порядке — и стремительно подскочил к незнакомке. Он сдернул с шеи полотенце и хлестнул ее по руке. Женщина вскрикнула от боли и уронила нож, который с лязгом упал на кирпичный пол, отскочил и приземлился почти рядом с Дэном. Незнакомка и Дэн одновременно ринулись за ним.
Дэн успел первым. Пальцы его уже сомкнулись на рукоятке…
— Эй!
Это кричал Джейк. Ему вторила Эми.