— Приветствую вас Первосвященник Фура. Как вы желаете, чтобы я представила вас и, — она перевела взгляд на меня, — Вашего… — в очередной раз она оглядела меня, сосредоточив взгляд на моей простой белой одежде, после чего её глаза слегка расширились, и она произнесла немного осипшим голосом, — Герой…

— Без излишних титулов, — перебив её, он продолжил, — Первосвященника будет достаточно, гость со мной здесь является 7 призванным Героем! — Фура явно почему-то торопился, и проговорил это все поспешно.

— Будет выполнено, как велено! — она дала низкий поклон Фуре, после чего, повернувшись ко мне, был дан еще более низкий поклон.

Интересно, мой статус в нынешних реалиях выше чем у старика? Вообще, почему они так возятся со мной? Я думал, что мне дадут меч и отправят вершить и причинять “добро и справедливость”. По такой логике я должен был бы прыгать голым телом на баррикады, а тут…

Опять отвлекаюсь.

Нужно сосредоточиться.

Еще раз проверив себя и взъерошив волосы, понял, что я полностью готов.

Как вообще называют должность того, кто озвучивает вновь прибывших? Я не знаю, возможно, швейцар кхм… швейцарка?

Кхм, так о чем это я? Она распахнула тяжелые створки массивных, высоких дверей, после чего уверенной походкой прошествовала внутрь. Достала посеребрённый колокольчик, что был прикреплен на талии, и ударила об него, появившийся в другой руке палочкой. По залу разошелся колокольный звон. Но это было громче, чем могло бы прийти от такого маленького колокольчика.

— Леди и джентльмены, позвольте представить вам, Седьмого Героя! — пауза, на пару секунд, — и Первосвященника церкви героев, господина Фура Ли Астреса!

Зал на секунду замер, после чего раздался громкий гомон обсуждений.

Мне, если честно, не очень нравилось такое внимание, у меня было предпочтение в скрытности, а тут я чувствовал себя у всех на виду действительно беззащитно. Хотелось спрятаться хоть куда-то, главное — подальше от этих глаз.

Нет, вы не поняли, я не чувствовал стыда или чего-то еще, просто для меня всегда лучше было оставаться в тени. Фура, заметивший моё, уже только наполовину фальшивое волнение и нерешительность, заговорил.

— Не волнуйтесь, молодой Герой, все люди здесь — приверженцы церкви Героев и многие из них являются потомками прошлых Героев. Вам тут не угрожает никакой опасности. По периметру и в здании очень много охраны, — Подавая пример, он медленно сделал пару шагов вперед. — Идемте! Не нужно стоять в проходе. Мы найдем вам место с другими Героями. — У него явно было много опыта в этом, какой это у него уже призыв? Третий? Сколько ему вообще лет?

Мы медленно двинулись в глубину зала, люди перед нами расступались, словно вода перед Моисеем, и уже через несколько секунд мы были около огромного вытянутого стола, действительно огромного, на сотни и сотни людей. Тут было очень светло не только из-за окон, но и из-за гигантской люстры, что висела наверху, красиво отражая свет бесконечными солнечными зайчиками, кружащими в танцах.

За столом сидели мужчины и женщины, слева на право, ровно шесть человек, от совсем еще молодой девушки, которой с трудом можно было дать и шестнадцать лет, до мужчины лет эдак 27–30. Они перестали вкушать блюда, после чего внимательно и оценивающе оглядывали меня. Я же и сам изучал их в ответ, начиная слева, было трое мужчин. Все они казались довольно интересными персонажами, по крайней мере, внешне. А, как вы уже знаете, я очень хорошо ставлю штампы на таких людей… Первый из них был красив и молод, возможно, лет двадцати.

Он был чуть выше среднего роста, неплохо сложен, при этом имея смуглый загар. Светлые волосы выцвели от постоянного нахождения под солнцем.

Второй был даже интересней первого… Серьезно, часто ли вы встречаете огромного, бородатого, свирепого на вид мужчину, ростом под два метра, при этом полностью лысого и со шрамом, проходящим от лба до затылка? Вот честное слово, не хотелось бы мне встретиться с таким в каком-нибудь переулке. Возраст было определить довольно сложно, но он был не старше 25 лет.

Третий мужчина был… ну обычным, ему было на вид около 30 лет, черноволосый, ухоженный и непримечательный, единственное, что его отличало от всех остальных — это пышные усы. Он сильно напомнил мне актера, из недавно просмотренного мной треш фильма, как там его? Не помню названия, но там, было что-то связанное с моржами.

Хех… забавно!

Что можно сказать о прекрасных и милых девушках? Рыженькая, она была красивой и хрупкой, чуть ниже меня ростом, при этом странно знакомой. Ей, возможно, было около двадцати лет.

Вторая имела светлые волосы и явно была моложе первой. Ей вряд ли было даже и 18 лет.

Третья, ну, я просто скажу, что она была высокой, а я ненавижу высоких женщин, поэтому она полностью мне безразлична… Хах, я прозвучал сейчас, как какой-то женоненавистник.

Фура, тем временем, поняв, что я в порядке, поклонился в сторону моих коллег и степенно ушел обратно к дверям.

Сыграем в смущённого паренька. А Фура, конечно, не самый сообразительный. Где, ну не знаю, поддержка?

— Привет всем… хех… — смущенная пауза и зажатый взмах рукой, — Я немного задержался и прибыл только недавно… Я рад видеть вас всех здесь, надеюсь, мы с вами поладим, — и, словно опомнившись, поспешно добавил, — Моё имя Александр, — ещё раз легонько помахал им рукой, после чего в явном показе застенчивости, положил руку на затылок и слегка сжался, показывая свое смущение и признаки неудобства. После этого последовали недружные слова приветствия.

— Ещё один красавчик, да откуда вы только беретесь? — этот вопрос задал героический лысик, но без явной злобы, а больше с веселыми и возмущенными нотками, при этом рассмеявшись. Его смех поддержали два других мужчины, а женщины похихикали, ну… похихикали две, а вот третья открыто смеялась… У высокой явно грубые манеры…

Я даже успел получить пару оценивающих взглядов от женщин, хех, особенные женщины, редкие, уже однажды умершие.

Штучный товар.

— Садись сюда, тебя здесь никто не обидит, — это уже прозвучало от высокой, так завуалировано сказать, что я выгляжу слабым и трусливым, надо уметь… Вот поэтому высокие женщины — самые худшие! Но она не теряла времени зря, посмотрев на рядом сидящего молодого мужчину в дорогих одеждах. Тот, явно поняв довольно откровенный и грубый намек. Встал и добродушно улыбнулся мне, показывая, что обиды меж нас нет, а после приглашающе помахал рукой.

Ммм… Не очень сильно люблю женщин такого типа, они меня немного пугают… А особенно такая, ведь, хоть она и была женщиной, но явно была чуть-чуть пошире меня в плечах…

Но мне не оставили выбора в этом, отказаться сейчас, значит испортить с ней отношения, а делать это из-за такой глупости я был не намерен. Так что, не теряя времени, обошел стол и присел за него рядом с ней.

Глава 3. Другие Герои(2)

Банкет продолжался, многие общались и разговаривали с героями, но у меня все равно не пропадало плохое предчувствие: тут слишком опасно. Какой идиот вообще додумался созывать банкет только после призыва героев, я уверен, что с самого начала такие, как я, вряд ли действительно сильно отличаются от обычных людей. Я сам бы смог, наверное, придумать с десяток способов как убить “Надежду человечества”. Но, может быть, я чего то не знаю? Наверняка, они уже не в первый раз, устраивают данное мероприятие? А я пытаюсь умничать там, где не очень сильно разбираюсь?

Это возможно.

— Ахкх, — не успел я закончить свою мысль, как женщина незаметно подошла ко мне… Да так, что я подскочил, а из моего рта вырвался писк. Она сделала вид, что не заметила моего конфуза, схватила грязную тарелку от бывшего хозяина этого места и заменила её чистой. Нужно расслабиться и успокоиться.

Никто не хочет убить тебя здесь.

Все люди здесь созданы лишь для моего развлечения.

После этих мыслей я расслабился, все же, излишняя паранойя и волнение сейчас мне не помогут. Это будет впервые за два дня, что я вообще, что-то ел. Тут была всевозможная, различная еда, её было действительно очень много, но была проблема, почти вся она здесь была жирной… Действительно, жирное мясо, всевозможные блюда с маслом и выпечка. Мне вообще не нравилось масло, жир и выпечка. Нужно заботиться о здоровье, а эта еда невероятно отвратительна и вредна.