– Может, отметим, когда мотоцикл будет готов? – осторожно предложила я.
– Договорились! Ну, когда привезешь стальных коней?
Смутившись, я закусила губу.
– Вообще-то они уже в пикапе…
– Отлично! – совершенно искренне воскликнул Джейкоб.
– А если Билли увидит нас с мотоциклами?
– Будем осторожны, – подмигнул Джейкоб.
Огибая гараж с востока, мы старались не выходить из-за деревьев и в то же время двигаться как можно естественнее. Кто знает, вдруг Билли смотрит на нас в окно?
Джейкоб быстро выгрузил мотоциклы и по одному подкатил к кустам, где пряталась я. Невероятно, даже не устал, а ведь «харлеи» довольно тяжелые!
– Не такая уж и рухлядь, – объявил Блэк, когда мы толкали стальных коней к деревьям. – Например, этот после ремонта можно будет неплохо продать: перед тобой древний «харлей-спринт»!
– Он твой.
– Ты серьезно?
– Абсолютно!
– Хотя вложения здесь потребуются… – Нахмурившись, парень смотрел на почерневший металл. – Нам придется копить на запчасти.
– «Нам» ничего не придется, – покачала головой я. – Я заказываю ремонт – значит, и запчасти покупаю я.
– Ну, не знаю… – пробормотал Джейкоб.
– У меня есть кое-какие сбережения. На колледж копила…
Подумаешь, колледж! На нормальное место все равно не хватит, да и из Форкса уезжать не хочется. Ну, потрачу немного, разве страшно?
Джейкоб согласно кивнул: по его мнению, очень разумно.
Пока мы переносили мотоциклы в гараж;, я думала: как мне повезло. Только подросток согласился бы чинить древние, неизвестно где купленные мотоциклы тайком от родителей на деньги для колледжа.