19 Я сказал: «Господи, они знают, что я заключал в тюрьмы и бил в синагогах верующих в Тебя;
20 и когда проливалась кровь Стефана, свидетеля Твоего, я и сам стоял тут же и сочувствовал и стерег одежды убивавших его».
21 И Он сказал мне: «иди, потому что Я пошлю тебя далеко к язычникам».
22 До этого слова они его слушали, а тогда возвысили голос свой, говоря: долой с земли такого! Нельзя ему жить!
23 И пока они кричали и потрясали одеждами и бросали пыль в воздух,
24 трибун велел ввести его в казарму, сказав подвергнуть его допросу под бичом, чтобы узнать, по какой причине они так кричали на него.
25 Когда же растянули его для бичевания, Павел сказал присутствовавшему сотнику: можно ли вам бичевать человека, Римского гражданина, и не осужденного?
26 Услышав это, сотник явился к трибуну и доложил ему: что ты собираешься делать? Ведь человек этот Римский гражданин.
27 Тогда трибун подошел и сказал ему: скажи мне, ты Римский гражданин? Он сказал: да.
28 И трибун ответил: я за большие деньги приобрел это гражданство. Павел же сказал: а я и родился гражданином.
29 И тотчас же отступили от него собиравшиеся его пытать, а трибун испугался, узнав, что Павел Римский гражданин, а он связал его.
30 На другой день, желая узнать точно, в чем обвиняют его Иудеи, он освободил его от уз и велел собраться первосвященникам и всему синедриону и, приведя Павла, поставил его перед ними.
Деяния 23
1 Устремив взор на синедрион, Павел сказал: мужи братья, я по всей доброй совести прожил жизнь мою пред Богом до сего дня.
2 Но первосвященник Анания приказал стоящим при нем бить его по устам,
3 Тогда Павел ему сказал: бить тебя будет Бог, стена побеленная! И сидишь-то ты, чтобы судить меня по Закону, и преступая Закон, велишь меня бить!
4 Стоящие же сказали: первосвященника Божия поносишь?
5 И сказал Павел: я не знал, братья, что он первосвященник. Ибо написано: «о начальствующем в народе твоем не говори худо».
6 Но учтя, что одна часть принадлежит к саддукеям, а другая к фарисеям, Павел начал громко говорить в синедрионе: мужи братья, я фарисей, сын фарисейский; судят меня за надежду и за воскресение мертвых.
7 Когда он сказал это, произошла распря между фарисеями и саддукеями, и собрание раскололось.
8 Ибо саддукеи говорят, что нет ни воскресения, ни ангела, ни духа; фарисеи же признают всё это.
9 Поднялся большой крик и, встав, некоторые из книжников фарисейской стороны спорили, говоря: ничего худого мы не находим в этом человеке. А что, если дух сказал ему, или ангел?
10 Но так как распря усиливалась, то трибун, опасаясь, как бы они не растерзали Павла, приказал наряду воинов придти, взять его силой из их среды и вести в казарму.
11 А следующей ночью Господь, представ ему, сказал: мужайся; ибо как ты был свидетелем Моим в Иерусалиме, так надлежит тебе свидетельствовать и в Риме.
12 С наступлением дня, Иудеи сговорились между собой и связали себя заклятием не есть и не пить, доколе не убьют Павла.
13 Было более сорока, составивших этот заговор.
14 Они, явившись к первосвященникам и старейшинам, сказали: мы заклятием закляли себя ничего не вкушать, доколе не убьем Павла.
15 Итак, теперь же вы с синедрионом дайте знать трибуну, чтобы он привел его к вам, якобы для более точного рассмотрения его дела; а мы, прежде чем он приблизится, готовы убить его.
16 Услышав же об этой западне, сын сестры Павловой пришел и, войдя в казарму, сообщил Павлу.
17 Призвав одного из сотников, Павел сказал: отведи этого юношу к трибуну, потому что он имеет нечто сказать ему.
18 Тот, взяв его, привел к трибуну и говорит: узник Павел, призвав меня, попросил привести к тебе этого юношу, который имеет нечто сказать тебе.
19 Трибун, взяв его за руку и отведя в сторону, спрашивал: что такое имеешь ты сообщить мне?
20 Он сказал: Иудеи согласились просить тебя, чтобы завтра ты привел Павла в синедрион, якобы для более точного расследования о нем.
21 Ты же не дай им убедить тебя: ибо его подстерегают более сорока человек из них, которые связали себя заклятием не есть и не пить, доколе не убьют его; и они теперь готовы, ожидая твоего распоряжения.
22 Тогда трибун отпустил юношу, приказав никому не выдать, что «ты меня поставил об этом в известность».
23 И призвав двух сотников, сказал: приготовьте двести воинов, чтобы шли в Кесарию, и семьдесят конных и двести стрелков, с третьего часа ночи;
24 и вьючных животных дать, чтобы, посадив Павла верхом, благополучно доставить к правителю Феликсу.
25 И написал письмо такого содержания:
26 «Клавдий Лисий Превосходнейшему Правителю Феликсу, — радоваться!
27 Этого человека схватили Иудеи и собирались убить. Придя с нарядом воинов, я его выручил, получив сведения, что он Римский гражданин.
28 И желая точно узнать то обвинение, которое они выставляют против него, я привел его в их синедрион,
29 и нашел, что относится оно к спорным вопросам их закона, но что он не обвиняется ни в каком преступлении достойном смерти или уз.
30 Между тем, будучи осведомлен о готовящемся на этого человека покушении, я тотчас же послал его к тебе, приказав и обвинителям говорить против него перед тобой. Будь здоров».
31 Итак, воины, по данному им приказанию, взяв Павла, повели его ночью в Антипатриду.
32 А на другой день, предоставив конным идти с ним, возвратились в казарму.
33 Те, прибыв в Кесарию и вручив письмо правителю, представили ему и Павла.
34 Прочитав же и спросив, из какой он провинции, и узнав, что из Киликии,
35 правитель сказал: я выслушаю тебя, когда явятся и твои обвинители, повелев ему быть под стражей в Иродовой претории.
Деяния 24
1 А через пять дней прибыл первосвященник Анания с некоторыми старейшинами и поверенным в делах, неким Тертуллом, которые заявили правителю жалобу на Павла.
2 Когда же он был позван, начал Тертулл обвинять, говоря: пользуясь, благодаря тебе, глубоким миром и преобразованиями на пользу этого народа, вследствие твоего попечения, —
3 мы их принимаем, Превосходнейший Феликс, во всем и повсюду со всяческой признательностью.
4 Но чтобы не утруждать тебя более, прошу тебя выслушать нас кратко со свойственной тебе снисходительностью.
5 Мы нашли этого человека заразой и возбудителем мятежа среди всех Иудеев по вселенной и предводителем Назорейской ереси.
6 Он сделал попытку и храм осквернить, его мы и задержали.
7 <Отрывок 24.6–8: «и по нашему Закону хотели судить его. Но пришел трибун Лисий и с великим насилием вырвал его из наших рук, приказав и его обвинителям идти к тебе» (ср. прежние русские переводы) отсутствует в древнейших рукописях Деян.>
8 От него ты сможешь сам, расследовав всё это, узнать то, в чем мы обвиняем его.
9 Присоединились к обвинению и Иудеи, говоря, что это так.
10 И ответил Павел, когда правитель сделал ему знак говорить: зная, что ты с давних лет судишь этот народ, я с легким сердцем буду защищать мое дело,
11 так как ты можешь узнать, что не более двенадцати дней, как я пришел для поклонения в Иерусалим.
12 И не нашли меня ни в храме с кем-либо спорящим или вызывающим волнение народа, ни в синагогах, ни в городе,
13 и не могут доказать тебе того, в чем теперь обвиняют меня.
14 Но в том я признаюсь тебе, что на Пути, который они называют ересью, я, действительно, служу Богу отцов наших, веруя всему, что согласно с Законом и что написано у Пророков,
15 надежду имея на Бога, которую и сами они разделяют, — что будет воскресение и праведных и неправедных.
16 Потому я и сам стараюсь всегда иметь непорочную совесть пред Богом и людьми.
17 Через несколько лет я прибыл с целью передать милостыни народу моему и приношения.
18 При этом нашли меня очистившимся в храме, не с толпой и не с шумом,