Поласковее?! Вот хитрец!

Я кинула на него долгий внимательный взгляд и встретила такой же. Итак, еще одна галочка в пользу моей версии. Он ждет от меня понимания, кто есть кто. А вот я не буду понимать! Я в упор, как совершенная дурочка, не стану понимать намеки и буду игнорировать подсказки.

Безопаснее как-то…

— Как скажете, господин Нар-Харз, — кивнула я и вернулась к прежней теме: — Так вот, разумеется, я не против вашего общества, но…

— Какое многообещающее начало, — усмехнулся лис и взял меня за руку, когда мы подошли к дороге. — Позвольте? Тут очень оживленное движение и скользкая мостовая.

Судя по всему, протесты не предполагались.

Убедившись, что мы можем проскочить и нас никто не собьет, мужчина потянул меня вперед, второй рукой скользнув по спине, перехватывая локоть.

А я… я была в шоке!

В первую очередь от того, что мне понравилось его поведение. Как машинальные жесты поддержки в доме и на крыльце, так и то, что случилось сейчас.

Я краснела от этого деликатного касания, как нецелованная институтка! Хотя — почему нецелованная? Им же и целованная.

Почему-то стало жарко, а все мысли разбежались из головы.

Водяной-Под-Корягой, какой ужас…

На той стороне дороги он меня отпустил, отошел на шаг и невозмутимо проговорил:

— На чем мы остановились?

Так, Нэви, вдох-выдох. Пришла в себя и достойно ответила. Нельзя позволить этому белохвостому коварному типу все понять.

— На том, что вы меня прервали, — сухо отозвалась я и вскинула подбородок, наставительным тоном проговорив: — И на будущее, сначала стоит спрашивать, а потом делать. А не ставить в известность.

— Да, я этим грешу, — признал Нар-Харз, скрестив руки на груди и иронично скривив губы. — На будущее учту, дорогая барышня. Так о чем вы там говорили?

Очень хотелось сжать кулаки, скрипнуть зубами или хотя бы многозначительно нахмуриться, выдавая всю глубину охвативших меня негативных эмоций! Он издевается. Он вежливо, элегантно и, надо заметить, весьма продуманно и красиво издевается! Причем не подкопаешься!

Но нельзя выдавать свои чувства, хотя бы потому, что любой нюанс будет использован против меня же. А то я не сделала выводов об Алинро Нар-Харзе!

— Я вам благодарна за понимание. — Я мило улыбнулась в ответ и, приподняв подол платья, двинулась вперед. — Собственно, у меня один, но весьма многогранный вопрос, из которого следует куча уточнений.

— Интригуете, моя дорогая Невилика! Ну же, поведайте мне, что вас тревожит, — вкрадчиво промурлыкал бессовестный тип, который совершенно не страдал от гадостности своего нрава. А вот окружающие — очень даже!

Мрачно глядя на лиса, который уже и не скрывался особо, я послушно все рассказала:

— Если я не ошибаюсь, кицунэ в столице не очень много. А конкретно ваш клан весьма малочисленный. Плюс не будем забывать о том, кто вы такой, господин Нар-Харз. Ваш визит в Торговый Квартал не пройдет мимо внимания общества, а особенно той его части, которая к вам… неравнодушна по разным причинам. А в этих условиях и вашей дамой тоже заинтересуются. А вам меня еще вампиру подсовывать. Да так, чтобы он ничего не заподозрил.

— Мавочка, поверьте, все продумано. — Лис взмахнул хвостом и пожал плечами. — На нас с вами амулеты, которые корректируют внешность. Одинаковые. Поэтому мы с вами видим друг друга неизменными. Но для посторонних глаз я — совершенно обычный рыжий кицунэ, ничего интересного собой не представляющий. А моя спутница хоть и прелестна, но типичная мавка, при том, судя по грубоватым чертам лица, с низшей ступени иерархии. — Тут он плавно приблизился, аккуратно, но крепко ухватил меня за локоть и, склонившись к зардевшемуся ушку, тихо сказал: — То есть от белого северного лорда и беглой княжны-наследницы Невиаи ничего не осталось. И знаешь…

— Что? — Я старалась дышать пореже и не очень глубоко, так как этот, Леший его побери, лис был очень близко! И я снова ощущала запах его желания! Который казался мне бесовски соблазнительным!

Хотя я голодная, а он вкусный, так почему бы и не…

Стоп! Гр-р-р! Чтоб эту мавочную суть!

— Мне нравится твое настоящее имя, — с хрипловатым смешком сказал лис и тут же отстранился, не позволяя мне ответить что-то громко, так как тема была не для посторонних ушей.

Я поджала губы и, копируя интонации своей самой противной гувернантки, заявила:

— Мы снова на «ты»? Странно, мне казалось, что вы все же вспомнили о манерах и оставили эти плебейские замашки. Видимо, я ошиблась!

— Сожалею, что ввел вас в заблуждение, дорогая леди, — с шальной улыбкой ответил ни капли не раскаивающийся Нар-Харз и, оглядевшись, сказал: — Вот мы и пришли.

И правда пришли. За этой пикировкой я не заметила, как мы свернули за угол и попали в царство красок и ярких вывесок.

Особенно впечатляли салоны красоты. «Эльфийские зубки» — с жутким оскалом на всю вывеску. На рекламных зубках сверкали разноцветные камешки — последний писк моды.

«Гоблинские ручки» — зеленый, рыжеволосый красотун с обаятельной улыбкой во все сорок два. Притом, судя по камешкам, улыбку делали в соседнем заведении. Маникюру громилы повышенной мускулистости, томно возлежащего на розовом диване, могли бы позавидовать и благородные мавки!

«Гномьи локоны» — бородатый низкорослый красавчик в соблазнительной кирасе на голое, маслом намазанное тело, стоял вполоборота — видимо, для того, чтобы самым лучшим образом продемонстрировать роскошную гриву до пояса. Ниже пояса был традиционный для восточных гномов килт. Правда, тут он почему-то пребывал в статусе «мини». Почему, я поняла, когда присмотрелась. С бедра этой потрясающей модели лукаво подмигивал бронзовый дракон-татуировка.

Оглядевшись, я ожидаемо обнаружила вывеску тату-салона «Экзотика на вас». С плаката на меня смотрел изрядно волосатый оборотень, с поистине каннибальской улыбочкой. Картинка была красочная. Здоровенный мужик в татуировках, который, судя по всему, изображал какого-то восточного правителя, так как восседал в алькове, за накрытым столом.

Потянула носом, учуяла аромат вкусного мяса и, оглядевшись, наткнулась взглядом на трактир «У радушного упыря».

Мамочки…

Как-то в столице очень уж все специфично.

В нашем городе названия таких заведений были аналогичными, но все же дельцы принимали во внимание возможную разницу в понимании прекрасного и помещали на афишу что-то менее… сногсшибательное. Впрочем, остальные продавцы Торгового Квартала не злоупотребляли настолько яркой рекламой. А потому вывески были нормальными.

— М-да-а-а, — протянул лис, неодобрительно глядя на умасленного гнома с рекламы «Локонов».

— Как они еще не погорели с таким подходом, — неодобрительно покачала головой я.

— Как раз поэтому все и получилось, — усмехнулся кицунэ. — Невилика, можно отметить, в салонах явно недавно отремонтировали фасады, да и окна вставлены нового образца. Вывески из очень качественного материала, деревянная резьба и фигурная ковка тоже вызывают уважение. Дела у них идут очень хорошо, как я слышал — очереди расписаны на недели вперед.

— Хм-м-м… — Я наклонила голову, еще раз пристально оглядывая все это. — А рекламную кампанию, случаем, не наши делали?

— Да, выпускники факультета Интриг и пакостей, — подтвердил преподаватель, глядя на меня с легкой иронией. — Добились успеха они именно небанальным подходом.

— Но вам не нравится результат, — проницательно заметила я, склоняя голову набок и лукаво улыбаясь.

— Почему же, нравится. Он же удачный. Просто методы… не отвечают моему чувству прекрасного. — Белохвостый пожал широкими плечами и закруглил тему: — Пройдем дальше?

— Разумеется, — кивнула я и растерянно заозиралась.

— Невилика, позвольте взять вас под локоток, — доверительно попросил лис и тут же аргументировал свою просьбу: — Тут очень суетно и много людей. Не хотелось бы разминуться.

— Ну, конечно же… — согласилась я, не сводя с него пристального взгляда.