Annotation
Накануне собственной свадьбы я попала в другой мир, в тело девушки, которую несправедливо обвинили в преступлении. Сердце Силии разбили, ее хотят погубить, но я так легко не дамся!
Сбегу, найду союзников, стану первой женщиной, построившей торговую империю в мире мужчин и доберусь до заветной волшебной шкатулки, которая откроет мне дорогу в мой мир.
Как это шкатулка украдена? И почему на ее поиски прибыл тот самый дракон, от которого я должна скрываться?
Ну что ж, лорд Вэримор, посмотрим, кто кого!
Грозный дракон
Попаданка, которая задаст жару
Противостояние характеров
Детективчик
Обязательный ХЭ
Опальная невеста дракона, или Попаданка в бегах
Глава 1. Ты ему не нужна!
Глава 2. Преступница
Визуализация героев
Глава 3. Попаданка
Глава 4. Частичка воспоминания
Глава 5. Никому нельзя доверять
Глава 6. Кто за этим стоит?
Глава 7. Лес
Глава 8. Я вас не брошу
Глава 9. Опасные гости
Глава 10. Попалась, беглянка!
Глава 11. “Бизьнесь”-план или Попаданка в деле.
Глава 12. Леди Звезда
Глава 13. Невыносимый хам!
Глава 14. Обвинение
Глава 15. Где доказательства?
Глава 16. Я это так не оставлю!
Глава 17. Сырой план
Глава 18. След
Глава 19. Фиктивная жена
Глава 20. Логово преступников.
Глава 21. Вот ваш злодей!
Глава 22. Я пришел за вами
Глава 23. Два дня с ним?
Глава 24. Опасность
Глава 25. Вдвоем
Глава 26. Рана
Глава 27. На чистоту
Глава 28. Прощайте!
Глава 29. Революции не будет?
Глава 30. Так просто не отпущу
Глава 31. Пламенная
Глава 32. Подкуп или извинения?
Глава 33. Дайте палку!
Глава 34. Шрам
Глава 35. Внезапная встреча
Глава 36. Роковой поворот
Глава 37. Я вас знаю?
Глава 38. Подарки
Глава 39. Его взгляд
Глава 40. Ревность
Глава 41. Чаепитие
Глава 42. Яд
Глава 43. Ложь!
Глава 44. Желание
Глава 45. Сказки о пришлых
Глава 46. Прятки
Глава 47. Я знаю, кто ты
Глава 48. Мой чужой мир
Глава 49. Пусть он не знает
Глава 50. От себя не убежишь
Глава 51. Ночь на Земле
Глава 52. Жертвоприношение
Глава 53. Стой, или она умрет
Глава 54. Пришлая
Глава 55. Ни о чем не пожалею
Эпилог
Опальная невеста дракона, или Попаданка в бегах
Глава 1. Ты ему не нужна!
Силия:— Уму не постижимо! Лорд уединяется с ее же сестрой, а эта блаженная делает вид, что ничего не замечает, — раздаются голоса за моей спиной, впиваясь в сердце ржавыми иглами.
Больно. Трудно дышать.
Шаг.
Еще один шаг.
— И не мудрено. Я бы тоже на такую не посмотрел. Это ж сколько надо на душу принять, чтобы… кхм. — Один из выпускников академии, которую я недавно окончила, закашливается. Сам-то плюгавый и нос картошкой!
Хотя и мне до красавицы далеко, чего уж там. Но это ведь не значит, что любить, мечтать и чувствовать можно лишь красивым.
По словам Зеллы, моей сестры-двойняшки и писаной красавицы, — именно так.
Вздрагиваю, когда смотрю на нее. Стоит в белоснежном платье, точно невеста. Будто это ее свадьба, а не моя. На губах улыбка, а надменный взгляд убивает. Убивает меня.
И я умираю.
Умираю, потому что не могу стереть из памяти ту сцену, когда, не постучавшись, по глупости вошла в кабинет лорда Вэримора и обнаружила ее в его страстных объятиях.
Он не увидел меня, а она…
— Думаешь, я у него одна такая? — усмехнулась Зелла, когда я плакала в подушку. И ни капли раскаяния.
— Но ты моя сестра!
— А он самый завидный холостяк столицы. И, если бы не твоя проклятая метка истинности, я заняла бы место невесты! Хотя пора бы тебе очнуться, сестренка!
— Что такое ты говоришь, Зелла? Как ты можешь… Он мой истинный!
— Боги, какая же ты жалкая и наивная! Думаешь, что метка истинности — повод для верности? Очнись уже, идиотка! Ты будешь тихо сидеть дома, как мышь под метлой. Родишь ему пару наследников, а потом он избавится от тебя, и я займу твое место. Лучшее, на что ты можешь надеяться, — это северные земли Вэримора. Так и быть, я попрошу их для тебя. Поэтому даже не думай меня злить!
«Даже не думай злить» — эти слова болью перекатываются в памяти. Не злить ее… Не огорчать. Не обременять. Не мешать, когда Зелла учит уроки. Она умница, она красавица, ее ждет великое будущее. А я… придаток.
В прямом смысле. Сестра-двойняшка, которая лучше бы не рождалась. И, несмотря на то что мать у меня родная, на приемах она часто делает вид, что меня нет. Расхваливает Зеллу, а мне велено не отсвечивать.
Лишь однажды я удостоилась ее любви и внимания, когда вспыхнула эта метка.
Тогда она снова взялась за меня. Женские салоны, манеры, общество, тонна грима, чтобы я «выглядела сносно» . Вот и сейчас, даже если я взгляну в зеркало, я узнаю лишь свои голубые глаза да каштановые волосы.
И все.
Втягиваю воздух и смотрю вперед. На лорда Вэримора.
Высокий, статный шатен с суровым выражением лица и взглядом, от которого все замирают. Эти глаза-льдинки, где всегда кроется какая-то легкая усмешка. А какая у него улыбка. Не сейчас, конечно. Но, допустим, на тех же балах, когда я наблюдала за ним тайком.
Как же я была счастлива, когда на моей руке вспыхнула его метка, а он, видимо, нет, раз обнимался с моей же сестрой. .
— Нареченная, займите свое место, — торопит жрец, когда я замедляю шаг.
А бежала бы к нему без оглядки, если бы все это не было так больно.
— Позволите начать, Ваша Светлость? — обращается жрец к моему жениху, лицо которого холодно как сталь.
Зелла не лгала? Я ему не нужна?
— Нет нужды, светлейший, — выдает мой будущий муж, шокируя всех.
Глава 2. Преступница
Он переводит на меня свой взгляд, и я застываю. Задыхаюсь от этого льда в глазах, которые так самозабвенно люблю.
— Дайте руку, Силия, — тоном, не терпящим возражений, требует мой нареченный.
А я…
Я будто каменею.
От одного его голоса теряюсь. Почти не дышу.
Почему он назвал меня преступницей?
Лорд не ждет. Хватает мою руку сам, а я вздрагиваю от этого прикосновения.
— Занятно. Вы меня почти провели. Почти, — говорит он, а я теряюсь в непонимании.
Почему он так смотрит на мою вязь?
В зале начинают шептаться. Матушка с отцом вскакивают со скамьи, что стоит в первом ряду.
— Что происходит?
— О, да, дорогие несостоявшиеся родственники, мне тоже это очень интересно. Но скорее не что, а зачем. И кто это все придумал?!
Глаза дракона сверкают холодом, он тут же вытаскивает колбу с изумрудной жидкостью, откупоривает и льет мне на запястье.
Ай!
Больно!
Жжет так, что кожа лопается, покрываясь пузырями. Кажется, что даже кости сейчас расплавятся. Я дергаюсь, а он не отпускает.
— Молю, пустите! Мне больно! — слезно мычу, но меня не слушают.
Ни один мускул не дергается на его ровном лице.
Боже, какой же правдоподобный сон!
Стойте, если это сон, то разве я не должна наблюдать со стороны или хотя бы быть собой, а не… как ее там, Силией? Почему я чувствую все так же остро, как и она?
Будто это мою руку сейчас разъедает серная кислота, или что там в колбе этого бессердечного мужчины?
Стойте, мне надо проснуться!
— Не дергайтесь, Силия, — наказывает он мне.
И я слушаюсь беспрекословно. То есть не я, я бы не стала… Но.
Что тут вообще происходит?!
— Мне же больно! — удается вымолвить пару слов, но дракон не отпускает.
Вместо этого он показывает мою изуродованную руку недоумевающей толпе.