— Тебе всегда страшно, — небрежно отозвался Хэрри. — Тем более странно, что уровень доверия к этой девушке у тебя так высок. При том, что она не твой тип и замужем, а по этому поводу у тебя…

Лек поморщился, как будто хотел возразить, но Хэрри невозмутимо продолжил:

— Психологическое замещение очевидно. Мне просто не слишком понятен объект переноса. Из чего я делаю вывод, что есть обстоятельства, о которых я не знаю.

— О чем я и говорил, — заключил Лек, подмигнув Лии. — А еще — Хэрри основатель компании «Аксиома» по нейропротезированию и разработке усиленных имплантов для тяжелых видов работ в открытом космосе и на безатмосферных планетах.

— Той самой? — вырвалось у Лии. Подождите! Но ведь она знает имя основателя «Аксиомы» и…

На этот раз поморщился Хэрри.

— Компанией давно владею не я, а патенты на мое имя аннулированы.

Лия потрясенно перевела взгляд с него на Лека.

— Ты всех гениев сманил?

— Я не виноват — они сами клюют на наши условия, — хмыкнул Лек. — И это при том, что у нас паршивый соцпакет. Зато перспективы карьерного роста — ого-го! Вы же вот устроились…

— Занятно, — сказал вдруг Хэрри. — Я не сразу понял. Видимо, это из-за твоего наряда, Лия. Как я и говорил, Лек не испытывает в отношении тебя сексуального влечения, это очевидно. Скорее это патронаж. Он видит в тебе ученицу. Я бы сказал сестру, но с Нейрой ведь все в порядке. Значит, в этой области замена ему не нужна.

Лек махнул рукой, показывая, что ему надоел разговор. Он демонстративно переключился на просмотр новостных каналов. Хэрри не стал комментировать его демарш.

* * *

— Тишь да гладь! — хмыкнул Лек, который все еще рыскал по Сети в поисках отклика на сообщение от сопротивления. На самом деле, отклик был, хоть сообщения быстро пропадали. А на центральных новостных каналах и вовсе ни словом не обмолвились о передаче. Лек вовсе не выглядел разочарованным этим обстоятельством. Хотя Лия замечала, что временами он хмурится. В новостях то и дело мелькали Император и его загадочная супруга, снова в очередной маске. Они участвовали в открытии очередного научного центра, при этом что в этом центре будут изучать, Лия так и не поняла, хоть и пыталась. Кроме того вскользь упоминалось о новых законопроектах, которые будут касаться планет Внешнего Кольца.

— Не хватает только новостей о родившихся в зоопарках двухвостых волчау, — заключил Лек.

— А ты чего хотел? — отозвался Хэрри. Рубка «Птицелова» была небольшой, поэтому Лек, развалившийся в пилотском кресле, вполне мог вести разговор со своим новым заместителем, который сидел «на кухне» даже не поднимая голоса. — Сегодня вряд ли что-то случится. А вот в ближайшие дни я бы ожидал возникновения кризисных ситуаций во Внешнем Кольце планет. Разумеется, с участием сопротивления.

Лия думала о том же и ей вовсе не нравились перспективы. Чтобы очернить сопротивление — проще всего приписать ему теракты или налеты, которых на самом деле сопротивление не совершало. Устроить это несложно: особенно если информация поступит с «законсервированных» планет. Сведения практически непроверяемые, даже инсценировка не понадобится!

Лек зловеще усмехнулся.

— У меня что, зря трудится штат программистов? Да и твоя помощь будет кстати, — добавил он, повернувшись к Хэрри. — Возглавишь аналитический отдел.

— Как скажешь.

Лек кивнул.

— Будем отвечать правдивой информацией. С некоторыми закрытыми планетами нам уже удалось наладить связь. Будем передавать новости.

— И разоблачать монтажи, — добавил Хэрри.

Лия хотела напомнить, что это чревато. Империя просто организует несколько «реальных» налетов. Как случилось с Мармером. Пострадают люди. Может быть, пусть лучше в новостях говорят неправду?

Лия вдруг заметила, что Хэрри внимательно смотрит на нее. Словно мысли ее читает. Или это она теперь, после объяснений Лека, инстинктивно опасается Хэрри и его способностей? Она почувствовала, что на щеках выступает румянец, хотя причин для этого не было…

— Какого… — пробормотал Лек.

Лия и Хэрри одновременно посмотрели в его сторону. Глава сопротивления стремительно переключал новостные каналы. Нашел одно сообщение, другое, открывал свежие голографии императорской четы, крутил их вправо и влево, задумчиво разглядывая. При этом он стремительно мрачнел. Лия даже подумала, что не только у Айна Императрица вызывает такую вот острую реакцию.

Она не могла понять действий Императора. Он явно перекладывал часть ответственности на плечи жены. Чтобы подчеркнуть зависимость, если под маской все же скрывается кармегирская принцесса? Или хочет заполучить доверие людей? Жена правителя вне подозрений… следовательно, что бы ни делала Императрица, какими бы операциями ни командовала — априори, они воспринимаются как акции спасения или миротворческие действия, а вовсе не как необоснованная агрессия.

— Дерьмо! — Лек погасил экран и в раздражении ударил кулаком по подлокотнику своего кресла. Потом стремительно поднялся, как будто не мог усидеть на месте. Трясущимися руками вытащил из кармана брюк сигарету и закурил, затянувшись так сильно, что Лия побоялась, что он задохнется. Хэрри теперь следил за ним, но пока ни о чем не спрашивал. Лия тоже ждала: рано или поздно глава сопротивления объяснит, какая именно новость вызвала у него такую реакцию.

— Лия, послушай, я не знал, стоит ли тебе говорить…

Так. Начало уже настораживает.

— Хэрри к нашему прилету собрал кое-какую информацию об активности карателей. На самом деле, много любопытной информации. И кое-что касается Нортона. Пожалуй, тебе все же стоит об этом знать.

Лия почувствовала, как холодеют пальцы. Нортон — планета, где потерпел крушение корабль, на котором с Предела эвакуировался Вилт.

— После крушения там, конечно, сразу появились следственные бригады и два отряда еэсбэшников… Изучили все, вывезли часть обломков. Все по протоколу. Но как выяснилось, Нортона каратели не покинули.

Лия смотрела на Лека, который выкурил сигарету в четыре затяжки, все еще не понимая, зачем он ей все это говорит. Она ведь и так знала, что имперские следователи изучали обломки. Топтались по могиле Вилта, по его останкам своими грязными сапогами.

— Они регулярно устраивают рейды по близлежащим городам с тех самых пор, как случилась авария. И, судя по данным, кольцо охвата становится все шире…

Осознание было как вспышка.

— Они кого-то ищут, — прошептала Лия. Лек мрачно кивнул, и она осознала, что он вновь сутулится. Как будто Вилт и не лечил его спину. Вилт…

— За столько времени, скорее всего, нашли, — заметил Хэрри. — Выживших, скорее всего, вытащили прямо из-под обломков. А теперь каратели отлавливают сообщников.

Лия почувствовала, что ее начинает бить озноб. Внезапно на корабле стало холодно…

— Вилт, — пробормотала она, выбираясь из кресла.

— Мы не можем этого знать, — возразил Лек. — Понимаешь?

Она не понимала.

— Но…

— Если он выжил, и его схватили, то, скорее всего, уже казнили, — бесстрастно заметил Хэрри. Наверное, ответный взгляд Лии был очень выразительным, потому что он осекся и добавил:

— Поверь, это лучше чем постоянная промывка мозгов и пытки. Если так — он уже рассказал все, что знал.

В голове шумело, словно на корабле вдруг поднялся ветер. Может, потому на борту так резко похолодало? Лия представила себе обломки корабля. Рыщущих карателей. Вот они выволакивают из завалов истекающего кровью, раненого Вилта. Не способного сопротивляться, беспомощного…

Она отвернулась, не в силах сдержаться. Все это было в ее кошмарах.

Все это могло быть реальностью несколько стандартных месяцев назад.

Или все-таки не быть.

Перед глазами встала камера без окон и мебели. Слепящий свет, который не выключается никогда. Или наоборот, непроглядная тьма, в которой постепенно теряешь себя…

Вилт…

Вилт!

Из горла рвался крик.

— Он мог не попасться, — выдавила Лия.