— Моё почтение, мадам. — кланяюсь я чуть глубже, чем положено при встрече с незнакомой женщиной. — Я стражник короля, Тарк! К вашим услугам, госпожа. — смотрю я с удовольствием на красивое лицо женщины, которая старше меня нынешнего лет на шесть-восемь, уж точно.
Женщины в этом мире очень рано рожают… и мама моего оруженосца, в этом плане, уж точно не исключение.
— И я рада видеть вас лично. — отвечает мне милая женщина. — Я и правда очень рада тому, что у моего сына есть такой наставник. Ведь, теперь он непросто вьюнош, а уже при деле и постигает трудную, и опасную профессию королевского стражника нашего города. Да и оплату за его труды, вы определили ему очень высокую. Спасибо вам за это. — и возвращает она мне учтивый поклон. — Зовут меня Клари. В прошлом я неплохая травница, даже настои сама лечебные варила. Сейчас ни желания нет этим заниматься, ни времени. Всё дом, родственники и работа по дому. Домашних дел хватает, даже, если вот, старшенького вы себе под попечительство забрали. И опять же, спасибо вам за это. Митя мне передал вашу просьбу, подтянуть ваши знания в травничестве, как, какая травинка называется и рассказать про их свойства. Не знаю, зачем вам это, но дело это непростое, многое и запоминать, и записывать придётся. Книг о травничестве у меня, увы, нет. За этим вам в столицу королевства ехать надо, и там искать в специальных магазинах, кто такой непростой литературой торгует. Но в этом вопросе вас моя сестра лучше проинструктирует. А отличии от меня она в столице была, жила и работала.
Киваю я.
— С удовольствием пообщаюсь с вашей сестрой, тем более Митя мне сказал, что она меня может обучить умению готовить вкусные блюда, практически из любых продуктов. — отвечаю ей я.
— Есть такое дело. — улыбается женщина — В этом моя сестрёнка непревзойдённый мастер. По этой причине и не увязка у неё в жизни случилась, и не приятности в среде аристократической публики произошли. Многие хотели себе такого искусного повара заиметь, и стали козни ей строить в общении с её бывшими работодателями. В итоге, с работы она сама уволилась, но и к другим, кто её к себе звал, не пошла, наученная горьким опытом общения с дворянами. Отец наш подумывает трактир на Мясной улице выкупить. Там бывший владелец, год назад как, скоропостижно отошёл в мир иной, а вот наследники с работой таверны не справляются. Народ к ним перестал идти. А нет посетителей, нет и выручки. А жить-то на что-то надо. Вот папа и подумывает, а почему бы не попробовать себя в роли трактирщика. Шеф повар, тем более, у нас есть. Я… меня же он хочет в гостиницу определить, в качестве её управляющей. Есть при таверне и такое небольшое здание. Номера, для избранных. — вываливает она на меня все новости.
Явно давно она ни с кем, кроме родственников не общалась, а тут вот… новые уши появились.
И, что интересно, явно я ей понравился. И понравился не только, как господин её сына, но и, как мужчина вообще. И, если бы не левиндейлские девушки с их проблемами и желаниями, то точно бы я приударил за мамой своего оруженосца.
Приятная женщина!
Надеюсь, что во всех отношениях…
Глава 10
Не вычитано
Глава десятая
И повела родительница Митьки, в его сопровождении, меня на базар. Сказала, что по рядам, где торгуют травами меня проведёт. А ещё нужно, для записей, и составления своего личного гербария, бумагу или, и вовсе, уже скреплённые в тетради, листы мне прикупить. Гербарии буду составлять лично на все виды трав и растений, о которых она знает, и какие тут на базаре, в любом виде продаются, хоть в свежем, хоть в засушенном.
Наберём травинок штук тридцать на сегодня, а потом уже дома у них… или, лучше в таверне, где я расположился, в присутствии сына, она со мной первое занятие проведёт.
А почему Митьку не отпускаем? Так чтобы разговоры не пошли. Мало ли, кто решит, что она ко мне в номер совсем для других дел напросилась.
— Ох, и хитрый всё же, у нас дед Тото. — смеётся Искин — Ты так не понял?
— И что я должен был понять, в твоём понимании? — удивляюсь я таким выводам Бори.
— Балбес ты у нас! — задорно смеётся искусственный интеллект — Так тебя провоцируют, повестить на мать своего же оруженосца. А сестра её, в планах деда, это запасной вариант, для твоего охмурения. Муженьки для его дочерей нужны. А, где их взять, когда в городе каждый, вполне себе мужик, уже разобран между бабами? А тут ты, сам изъявил желание с его дочерями познакомиться. Вернее, тебя к этому действу весьма аккуратно подвели. И Митька ведь красавчик, всё красиво сделал. Если его спросить напрямую, да прижать к ответу, вот уверен, он скажет, что дед ставил ему такую задачу… не только тебя ему в наставники метить, но и как возможного отчима.
Я же отмахиваюсь.
Говорил же… что если бы не девицы из Левиндейла, то за маманей Митьки я бы уж точно с большим удовольствием приударил. Красивая женщина и на данный момент мне очень нужная. Но вот жениться на ней… Ну, не знаю… К этому, я точно, пока ещё не готов, и буду ли готов когда-нибудь в этом мире, и не скажу сразу. Есть у меня на свою жизнь и другие планы…
— Госпожа… — с поклоном обращаюсь я к ней.
— Зови меня просто, Клари. И, какая я госпожа… — печальная улыбка тронула её прекрасные уста.
Улыбаюсь ей в ответ.
Митька идёт позади нас, в разговор наш с его мамой не встревает, пока с вопросом к нему не обратимся. Вышколен родительницей, мой оруженосец как надо…
— Госпожа Клари, вы сказали, что настои варили сами, причём, лечебные. — напоминаю я.
— Всё так. Было дело. — возвращает она мне улыбку. Явно, приятные воспоминания всколыхнул я этим вопросом в её душе. Наверное, что-то с бывшим мужем связано в этих воспоминаниях. Возможно, именно он приносил ей из леса редкие растения… — А почему вы спрашиваете? — задаёт она вопрос.
— Да вот, с недавних пор, я стал сильно этим интересоваться. — честно отвечаю ей. — Кстати, вы знакомы в вашим городским, молодым алхимиком, который и торгует подобными настоями?
— Аферист он, а не алхимик! — отмахивается легкомысленно от моих слов Клари. — Настои его, мало помогают. Хорошо хоть, так сильно не вредят людям. — замечает она. — К чему такой интерес, к этому проходимцу, Тарк? — задаёт она мне неожиданный вопрос. — Вы ведь, непросто так поинтересовались и моим с ним знакомством, и, что я сама настои варила?
— Всё так и есть. как вы говорите, сударыня… — удивляемся мы с Борей такой проницательности женщины.
Явно, Митька в мать пошёл. А раз у него артефакт на его умения среагировал, то уж маманя точно, тоже непроста. Вот только артефакт, видно себе не покупала, и никто добрый, навроде меня, ей не подарил его. Ну, об этом я с её родителем переговорю. У Тото, с моей лёгкой руки, такое украшение имеется, впрочем, как и у Митьки. И на моего оруженосца этот артефакт среагировал.
— А, что касается моего интереса в этих вопросах… так всё просто. С некоторых пор я являюсь компаньоном нашего алхимика. — огорошиваю я её своим признанием.
Удивление на лице матери Митьки.
— Поэтому вы и хотите восполнить свои знания в травничестве? — прямо спрашивает она.
— Ну… — мнусь я — в частности да, это так и есть. А так мне просто это самому очень нужно. Я и сам бы хотел создавать, но непростые настойки, а нормальные, рабочие эликсиры. Вот и нужна мне в этом плане ваша помощь. Пока что, только рассказать мне всё о травах. Но к чему я виду, в вопросах в отношении лично касающихся вас. Как бы вы посмотрели на то, чтобы составить компанию господину Лауру? Сами ведь говорите, что его, как он называет свои настои, эликсиры, никому вреда не нанесли. А, что, если они станут ещё более эффективнее, чем были раньше?
— За счёт чего улучшение? И, какая мне от этого польза? — тут же живо интересуется она.
И этот интерес в её вопросах совсем непраздный. Явно устала сидеть дома, женщина.
— Улучшение, за счёт напитки настоев магией, что и сделает их в итоге, настоящими эликсирами. — не таясь, рассказываю я ей почти всё, о своих планах на ближайшее время. — Причём, магия не будет уходить из них. На год, после изготовления хватит точно, и эликсиры за это время не потеряют своих улучшенных свойств. А, это значит, что? А то, что их можно будет заготавливать впрок. Что же, касается вашего интереса? Так всё просто… деньги. Деньги! Деньги!! И, ещё раз деньги!!! Толи продавать простые, слабые настои, толи улучшенные эликсиры, у которых, есть год гарантии, что они помогут, как заявлено изготовителями, то есть… нами.