Автор: Донна Грант
Название: Пламенное воскрешение
Серия: Темные Короли
Книга в серии: 2
Переводчики: Ольга Волкова, Елена Иванова, Валерия Плотникова
Редакторы: Елена Иванова, Татьяна Кардашова, Наталья Ульянова
Русифицированная обложка: Любава Воронова
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
Любая публикация данного материала без ссылки на группу и указания переводчика строго запрещена.
Любое коммерческое и иное использование материала кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей.
Пролог
Май 2014
Паб «Роза и Корона»
Обан, Шотландия
Сэмми заканчивала вытирать стойку бара, когда входная дверь распахнулась и Дэниел влетел в паб. Она удивилась, заметив его затравленное выражение лица и пот, словно бисер, катившийся по вискам. Заперев дверь, он повернулся к ней с дикими глазами, полными печали и сожаления, и тогда она поняла, случилось что-то ужасное.
— Что? — спросила девушка настороженно.
Дэниел замялся возле столов, как будто не мог решить, поспешить ему или подождать, а затем направился в заднюю часть бара. Глаза забегали, лицо покраснело.
— Нам нужно уходить. Немедленно.
— Я только что закрыла бар. — Сэмми потянулась за стаканом и нажала на рычаг, наблюдая, как темный эль наполовину заполнил его, затем, отключив автомат, девушка поднесла стакан к губам. Она сделала несколько глотков, размышляя о своем экс-любовнике и его странных поступках.
Их роман был диким и коротким. Она знала, Дэниел был не из тех, кто остается навсегда и готов остепениться. Не то, чтобы такой парень вообще существовал.
Или Сэмми позволила бы себе с кем-то настолько сблизиться.
Но у него было острое деловое чутье. Даже когда их бурный роман угас, дружба не прекратилась, и он продолжал быть частью ее бизнеса. Его связи с дистрибьюторами и поставщиками сократили ее расходы на треть, принося значительно больше прибыли, чем она могла себе представить.
— Сэмми, я серьезно, — сказал он. Мужской голос звучал раздраженно, когда Дэниел потянулся к ее руке.
Она, увернувшись от него, поставила локти на барную стойку, одарив его «только попробуй» взглядом. В ушах девушки все еще звенело от ночного шума, а рот наполнился слюной, когда она вспомнила, что в небольшой кухне паба ее ждет сэндвич с лобстером.
— Для начала расскажи, что происходит.
— Черт, у нас нет времени, — он разразился чередой проклятий, взъерошив рукой свои черные волосы. — Мы должны уходить сейчас же.
— Я должна еще вымыть полы, что вообще-то является твоей обязанностью на сегодняшний вечер, если ты еще помнишь график. Ну знаешь, график, который я составила на прошлой неделе. Тот, который ты согласовал. Ты мог бы его увидеть, если бы больше времени проводил здесь. Кстати, что происходит? Ты едва появлялся в последнее время.
Он сглотнул, нервно взглянув на дверь.
— Я все тебе расскажу, как только мы будем в дороге. Иди и как можно быстрее собери сумку.
Сэмми чуть не поперхнулась элем через нос на его абсурдную просьбу.
— Что? — недоверчиво переспросила она, когда, наконец, смогла откашляться. — Зачем это мне собирать сумку?
— Они идут, Сэмми. Мы должны убираться! — яростно крикнул Дэниел. — Немедленно!
Страх холодком пробежал по ее позвоночнику.
— Кто идет? Я никуда не пойду, пока ты мне все не объяснишь, так что выкладывай.
Он положил обе руки на стойку бара и опустил голову, словно вся тяжесть мира лежала на его плечах.
— Я был идиотом. Я… я связался с нехорошими людьми, когда был подростком. У меня не было выбора, правда. Вся моя семья, в некотором роде, работает на них. Я продолжал сотрудничать с ними, потому что деньги были большими. И легкими.
— Что за люди? — спросила она нерешительно, сомневаясь, а действительно ли ей нужно знать. Сэмми поставила свой стакан, взглянув на дверь, которую запер Дэниел, и нехорошее предчувствие захлестнуло ее.
— Их имена не имеют значения. Они — мафия.
От его слов кровь застыла в ее жилах.
— Что ты делал для них?
— Отмывал деньги. Через паб.
— Мой паб? — Это было словно пинок в живот. Человек, которому она доверяла вести бухгалтерский учет ее бизнеса, — отмывал деньги для преступников. Это было слишком нереальным, чтобы поверить.
Дэниел поднял голову, голубые глаза были полны чувства вины.
— Мы оба поимели на этом деньги. Я позаботился об этом.
— О, Боже. — Ситуация становилась все хуже и хуже. Она знала это, но, тем не менее, переспросила: — Что ты сделал?
Дэниел схватил ее за руки.
— Я взял часть их денег. Совсем немного. Сэмми, я хотел убедиться, что ты встала на ноги. После маминой смерти ты еле справлялась с пабом, не говоря уже обо мне, отмывающем через него деньги. Это самая малость, какую я мог сделать для тебя.
Сэмми не знала, что сказать. Мужчина, что сейчас был перед ней, с которым она делила свою постель и свой бизнес, оказался незнакомцем. Однако, тот факт, что он был напуган, привел ее в состояние повышенной готовности.
— Они узнали, что ты взял деньги, не так ли?
Он кивнул.
— Я должен был встретиться с ними два часа назад.
— Должен? Ты хочешь сказать, что не сделал этого? — Все, что она могла сделать, это смотреть на него в полном шоке.
— Ты знаешь, что эти люди делают с теми, кто ворует у них деньги?
Сэмми оглядела свой паб, когда реальность обрушилась на нее. Она копила деньги, и вот пять лет назад, используя небольшие сбережения матери, ей удалось приобрести паб. Он стал ее жизнью. Темные, ровные полки бара, бутылки ликера, запах приготовленной еды за ее спиной — это было единственным, ради чего она с нетерпением ждала каждый новый день.
И все это она потеряет из-за идиота, которому доверилась.
— Я видела достаточно фильмов, чтобы знать.
— Они придут за мной. Ты не должна быть здесь, когда это произойдет. Они… ты не захочешь знать, что они с тобой сделают.
Нет, Сэмми действительно не хотела. Но также, она не хотела потерять свой паб. Он принадлежал ей, и девушка всеми силами будет бороться за него. Однако, для начала, она должна была остаться в живых.
— На какое время мы уйдем?
Дэниел, опустив глаза, нахмурил свои темные брови.
— Мы никогда не вернемся назад. Они очень влиятельные. Если мы надолго задержимся в одном месте, они рано или поздно найдут нас. Ни кредитных карт, ни мобильных телефонов. Мы должны исчезнуть, сделав новые удостоверения.
Комната начала вращаться перед глазами Сэмми, вся ее жизнь летела в пропасть. Только сегодня утром она проснулась, думая о том, как пойдет завтра в доки, чтобы получить право первой выбрать свежайшие морепродукты во всей Шотландии.
— Все мои деньги в банке.
— У нас нет возможности пойти в банк, — сказал Дэниел. — Бери все самое необходимое из того, что найдешь здесь. Будем решать по ходу дела. У меня есть деньги, припрятанные на складе. Ты знаешь, тот, который я купил по поддельным документам.
Она слабо себе представляла, как они будут добираться туда, когда мафия ищет их. И как она будет без своих кредитных карт, банка или мобильного телефона? Мысль о том, что ей придется пуститься в бега, выбивала из колеи. Ошеломляла.
— Пошевеливайся, — сказал Дэниел, подталкивал девушку к двери за ее спиной.
Сэмми оглядела ярко освещенную кухню, остановив взгляд на сэндвиче, ждавшем ее на белой тарелке на столе из нержавеющей стали. Вместо этого, она свернула направо, в дверь своего офиса, и начала подниматься по лестнице, ведущей в ее квартиру.
Не было необходимости включать свет. Освещения уличных фонарей достаточно, чтобы она четко видела путь до своей спальни.