— Еще раз повторяю, что она идеально подходит под этот тип.

Кастельяно взглянул на Кристи:

— Не давайте ему себя до смерти напугать. У него на уме только серийный убийца.

— Я не знаю, Горди, может быть, Арон и прав. — Шериф Шульц взял Кристи за руку и подвел к своему столу.

— Так что там насчет темноволосой, стройной девушки? — спросила Кристи, вежливо высвобождая свою руку.

Начиная с прошлой ночи ее просто трясло от одного вида плотных мужчин. Шериф Шульц выдвинул стул, и она уселась на него.

— Это тот тип девушек, за которыми он охотится. Все пропавшие без вести похожи друг на друга, — торжествующе заявил Стейнберг, похлопав по кипе бумаг.

— Вы серьезно? — спросила Кристи, внимательно разглядывая фотографии,

На всех снимках были стройные, молодые, привлекательные девушки.

— Да какие тут могут быть шутки! — ответил Стейнберг. — За последние три года пропало восемь девушек. И все это на трехстах километрах нашего побережья.

— Мне очень неприятно говорить вам об этом, но для такого рода утверждений есть основания, — сказал шериф.

Он взял одну из фотографий. Кристи обратила внимание, что это был снимок хорошенькой девушки, по возрасту студентки колледжа, с длинными темными волосами и мечтательным взглядом.

— Возьмем хоть вот эти две последние: Элизабет Смолски и Терри Линн Миллер. Они приехали в Нагс-Хед две недели назад и исчезли, после того как зашли в бар выпить по паре коктейлей. Прошлой ночью мы нашли тело Элизабет на пляже, в ста километрах к югу от того места, где ее видели в последний раз. А Терри все еще числится пропавшей без вестй, — сказал он, показывая на другую фотографию. — Как объяснить все это, не допуская, что на нашей территории не орудует серийный убийца?

— Кастельяно сейчас скажет, что это была обычная семейная ссора! — с возмущением сказал Стейнберг.

— Я просто хочу обратить ваше внимание на то, что Элизабет Смолски только что порвала со своим парнем и расстались они не самым лучшим образом, — ответил на это Кастельяно. — И никто не знает, куда он исчез.

— Так вы думаете, это бывший дружок убил ее, а потом набросился на мисс Петрино в ее собственном доме? Мне кажется, что это гораздо менее вероятно, чем версия о серийном убийце, — сказал Стейнберг. — А может, вы думаете, что и у мисс Петрино был приятель-убийца, с которым она рассталась?

Это предположение было настолько близко к правде, что Кристи какое-то время ошарашенно молчала. Да, действительно, она только что рассталась со своим женихом-мафиози. Может быть, это он стоял за всем тем, что случилось с ней прошлой ночью?

— Мисс Петрино! — отвлек ее от раздумий голос шерифа Шульца.

Все трое внимательно смотрели на нее. Кристи чуть не запаниковала, представив себе, какое у нее было выражение лица и что они могли подумать.

— Нет, ничего подобного у меня не было, — сказала она. — К тому же я достаточно отчетливо видела его фигуру на пляже, чтобы с уверенностью сказать, что убийца — не из числа моих ухажеров.

— Ну вот, видите? — Стейнберг победоносно взглянул на Кастельяно.

— Вы думаете только о том, как бы увеличить тираж! — с возмущением отозвался Горди. — Вы сегодня ночуете в своем коттедже? — спросил он у Кристи.

Ни за что на свете, подумала Кристи. И вообще, зачем ему это знать? Ее подозрения в отношении Горди еще больше усилились.

— Я снял для нее номер в гостинице «Силвер-Лейк», — ответил за Кристи шериф. — Но это только на сегодняшнюю ночь. — Он повернулся к Кристи: — Вы намерены оставаться в городе?

— Еще не знаю, — ответила она, очень сожалея, что шериф сказал Кастельяно, как называется ее гостиница. — Я пока еще не определилась со своими планами.

Кастельяно и Стейнберг вышли из офиса, и Кристи просмотрела снимки подозреваемых, которые показал ей шериф Шульц. Некоторые мужчины на снимках были темноволосыми, плотного сложения. Но лица ей ни о чем не говорили, все они были ей незнакомы.

— Ну что ж, — сказал он, явно разочарованный, когда она собралась уходить. — Посмотреть все равно стоило. Если вы беспокоитесь за свою безопасность, я могу предоставить в ваше распоряжение своего помощника, и он будет вас повсюду сопровождать.

Конечно, неплохо бы иметь в охранниках помощника шерифа, но ведь ей предстояло свидание с кем-то из членов мафии. Кристи покачала головой, искренне сожалея, что вынуждена отказаться от такого заманчивого предложения.

— Я думаю, днем со мной ничего не случится. Шериф Шульц нахмурился:

— Я тоже так думаю, но все-таки это было бы неплохо. Если у вас возникнут какие-нибудь неприятности, сразу же звоните мне.

Кристи кивнула, распрощалась с ним и ушла. На улице было по-прежнему жарко и влажно, как в парилке, но Кристи, направляясь к своей машине, уже не обращала на это внимания. Ее пугала мысль о том, что на нее может охотиться кто угодно. Может быть, он как раз сейчас смотрит на меня, подумала она.

С этой невеселой мыслью Кристи открыла дверцу и быстро села в машину. Она завела двигатель, но ехать еще было рано. Час тридцать пополудни. У нее еще было полчаса, а маяк находился минутах в десяти езды.

Она вполне успевала сделать один звонок.

С учащенно бьющимся сердцем, сомневаясь, что поступает правильно, она вынула из сумки телефон и набрала номер Майкла.

Во время их последнего разговора она напрямую обвинила его, предварительно просмотрев в компьютере Майкла соответствующие файлы и проверив информацию, которую сообщил ей Фрэнки. Теперь она знала, кто такой Майкл и чем он занимался.

— Так уж устроена жизнь, — сказал он ей тогда. — Так всегда было заведено. Спустись с облаков, Кристи, и взгляни наконец-то правде в глаза.

Ее ответ вкратце можно суммировать так: я не для того окончила университет и стала юристом, чтобы заниматься мошенничеством, так что пошел ты к черту.

Когда-то она думала, что Майкл — темноволосый, красивый, мужественный — смотрит на жизнь так же, как она. Невзирая на то, что он вырос в окружении мафии. Она-то была уверена, что ему так же, как и ей, уже с юности надоели все эти типы.

Когда он сразу после университета предложил ей работу в юридической фирме с очень приличным окладом, она была в восторге. Майкл взял ее к себе под крыло — он был гораздо образованнее и опытнее ее. А когда он предложил ей за романтическим ужином при свечах выйти за него замуж, она ни минуты не колебалась. На протяжении следующих нескольких месяцев она чувствовала себя самой счастливой девушкой на свете.

До тех пор, пока Фрэнки Хилл не заявился к ней в квартиру и не рассказал, что он провалил операцию, которую ему поручили подчиненные Майкла, и что теперь он боится за свою жизнь.

Голос Майкла, прозвучавший в телефоне, прервал ее воспоминания. До нее не сразу дошло, что это не Майкл, а просто автоответчик, и она с облегчением вздохнула. Она больше не любила Майкла. Она его боялась.

— …я перезвоню вам, как только смогу. Спасибо. — После этого в трубке раздался сигнал отбоя.

Она какое-то время смотрела на телефон, потом собралась и набрала еще один номер.

— Да?

Голос, прозвучавший в трубке, был таким же знакомым, как голос Майкла.

— Дядя Винс? Это Кристи.

— Кристи, зачем ты звонишь мне по этому номеру? Я не могу сейчас с тобой разговаривать. Дела такие, что…

— Кто-то пытался убить меня сегодня ночью, — перебила его Кристи. — Что это было, заказное убийство? Может, меня заказал Майкл или кто-то другой?

Он молчал всего какую-то секунду.

— Нет, конечно же, нет! Даже не думай о таких глупостях. Я же тебе сказал: если сделаешь то, о чем я тебя просил, и будешь помалкивать, то все будет нормально.

— Послушай, я доставила портфель туда, куда ты меня просил. Ты же сказал — это все. Но прошлой ночью мне кто-то позвонил и…

— Только не по телефону. Не говори мне ничего по телефону, — тяжело дыша, произнес он. — Я все проверю. Может быть, что-то изменилось. Делай то, что тебе говорят. А теперь мне пора идти.