Восемь часов непрерывной работы мне потребовалось лишь затем, чтобы создать из слитка длинный брусок. Но останавливаться было нельзя, и я продолжил, несмотря на дикую усталость. Я равномерно поднимал и опускал руку, не замечая боли, и моё внимание было неотрывно приковано к тому, что происходило на наковальне.

И вот, после одиннадцати часов ковки я наконец придал куску стали форму клинка. К этому времени я уже буквально валился с ног, и поэтому лишь машинально кивнул, когда до меня донеслось гудение каменного гиганта.

— Ммммм. Молодец. Там у стены топчан. Иди, отдохни.

Добредя до деревянной койки, я повалился на соломенный матрац и провалился в сон.

В эту ночь страх не посещал меня, и я был счастлив.

Глава 14. Часть 3

***

Несмотря на переутомление, пяти часов крепкого сна мне вполне хватило, чтобы как следует отдохнуть. Вновь помянув добрым словом Сидиуса, я сделал зарядку и ополоснулся холодной водой, после чего плотно перекусил и вернулся к наковальне.

Мастер Дроко так и стоял у пылающего горна, словно бы и не сходил с места. Хотя о чём я говорю, он же каменный, наверняка может стоять недвижимо хоть вечность.

— Добавь угля.

Подхватив мешок, я высыпал достаточное количество камней в каменный диск, а затем, не дожидаясь указаний кузнеца, встал к мехам. Когда пламя разгорелось достаточно сильно, я взял свою заготовку щипцами и сунул в горн. Дождавшись, пока оранжево-красное свечение передастся металлу и растечётся по всей его длине, я вынул заготовку и положил её на наковальню. Я стоял и мой молот не переставая отбивал певучий ритм по металлу. Бил по заготовке, возвращал её в горн, снова бил, и звон молота гулко вторил моему тяжелому дыханию.

Теперь, когда я закончил окончательную обработку формы клинка, которая, казалось, сама её обретает после каждого моего удара (я словно бы видел, какую форму примет металл, ещё до того, как опустится молот), пришло время сделать небольшой желоб — небольшое углубление в центре клинка. как пояснил Дроко, он позволяет длинным клинкам иметь одинаковый вес и делает их лёгкими.

После всего этого мы наконец добрались до самого рискованного этапа работы — закаливания.

— В эти мгновения меч рождается по настоящему, — говорил Дроко. — До закаливания это просто кусок металла. Нагревая и быстро охлаждая металл, мы придаём мечу твёрдость.

Кузнец подтащил тяжелое деревянное ведро поближе к наковальне.

— Это особое солёное масло. Закалённый в нём клинок всегда будет прочнее, чем тот, что закалён в обычной воде. Но мы добавим в масло кровь ящера, и меч станет ещё могущественнее.

Вылив в ведро все бурдюки с кровью, он наполнил его до самых краёв.

— А теперь качай сильнее, огонь нужен жаркий!

Я встал на меха, наблюдая, как заготовка в горне наливается алым. И когда клинок раскалился практически добела, я схватился за щипцы и, крепко ухватившись за хвостовик клинка, погрузил его в ведро. Вода забурлила, повалил пар — жар стал уходить в воду. Я держал его до тех пор, пока кипение не улеглось, потом вынул горящий меч и сдул пляшущее на клинке пламя.

— Прислушайся.

Дроко опустил голову к самому клинку, его глаза притухли. Я тоже внимательно прислушался, но ничего, кроме шипения, не услышал. Наконец кузнец выпрямился и довольно загудел.

— Ммммм. Звона нет. Это очень хорошо. Звон или треск — это явный признак того, что где-то в клинке произошел раскол и нужно начинать заново.

Основная часть работы была закончена, теперь осталась лишь неспешно полировать меч зернистыми камнями до тех пор, пока меч не заблестит. После этого можно приступать к заточке.

На это всё у меня ушла пара дней. Зато наградой за мои труды стал хищно сверкающий, с синим отливом, чернёный клинок. Лезвия вышли прямыми, острие — идеально симметричным.

Пришло время заключительного этапа — надо насадить эфес. Как оказалось, четвёртый слиток металла из тигеля пошел на формирование гарды и навершия, которые мастер Дроко выковал сам. Чёткими и отлаженными движениями он насадил эфес на клинок и закрепил тремя гвоздями, проходящими сквозь хвостовик. Мне же было поручено спилить шляпки гвоздей, чтобы они были вровень с гладкой костяной рукоятью, материалом для которой послужил рыпохвист. Обмоткой же послужила обработанная шкура ящера — в подмышках чешуя шла часто и была мягче, поэтому, обмотав ею рукоять, она удобно и крепко лежала в ладони. Гарда напоминала половинки лепестков, разрубленные пополам и опадающие по разные стороны клинка, а ровно посредине гарды, с обеих сторон, был выплавлен оттиск огненного пламени — личного знака мастера Дроко, Легендарного кузнеца. Навершие же представляло собой шар противовеса, который обвивал своим телом и обхватывал когтями искусно выполненный свирепый ящер. Длина клинка, как и самой рукояти, была немного больше, чем у стандартного одноручника, что позволяло его использовать двумя руками.

Когда мастер Дроко передал мне меч, я с трепетом взял его в руки и невольно залюбовался сиянием смертоносного лезвия. Проведя пальцами по гладкому металлу, я поднял его над головой и сделал несколько пробных взмахов, вслушиваясь в песнь стали и поражаясь его лёгкости.

— Это очень хороший меч, — сказал Дроко, смотря на отблески огня, играющие на лезвии. — Крепкий, надёжный клинок, которым можно рассечь стальную пластину. Он достоин собственного имени. Как ты его наречёшь?

Улыбнувшись, я вытянул руку с мечом.

— Рыпохвист. Так его будут звать.

Кузнец кивнул, протянул руку и я поспешно вложил в неё меч. Мастер шагнул к горну и опустил в него лезвие. По кузнице разнёсся гул его голоса, и зазвучало древнее наречие каменных гигантов, язык огня — семаргл. Пламя закрутилось кольцами, обволакивая клинок, и его сияние сливалось с голосом Дроко. И когда речь мастера стала затихать, огонь опал, и кузнец протянул мне клинок, на лезвии которого, у самой рукояти, сверкали выкованные духами огня руны.

— Халдорн. На семаргле это значит "свирепый ящер", по вашему "рыпохвист". Теперь, Халдорн по праву твой, Саргон из Рэйтерфола.

Удобная рукоять как влитая легла в руку, сила меча передалась мышцам, и я словно бы услышал рёв кровожадного монстра, рвущийся из глубин тёмного металла, одновременно с этим ощущая охватившую кисть прохладу дриара. Уложив лезвие на предплечье левой руки, я поклонился.

— Благодарю вас, за то что поделились со мной таинствами металла, Мастер Дроко.

— Ммммм. Я лишь помог тебе услышать его голос. И он продолжает говорить. — Он наклонился. — Ведь то, что ты узнал, является лишь малой толикой его истинной сути.

Кузнец посмотрел в огонь горна и его глаза запульсировали ему в такт.

— Далеко на юге, в королевстве Тризар, стране засухи и камней, расположена Застывшая долина. Там, в сердце Фарагора, отца всех вулканов, находится обитель истинного, первородного пламени. Если оно примет тебя, то ты сможешь познать Семаргл, и он станет частью твоей души.

— А если не примет?

Мне показалось, будто в глубине оранжевых языков пламени промелькнул зловещий силуэт и послышался затихающий смех. Дроко повернулся ко мне и посмотрел в глаза.

— Тогда от тебя не останется даже пепла.

По спине пробежали мурашки. Не очень приятная перспектива. Впору задаться вопросом, а стоит ли рисковать? Хотя путь силпата и так сопряжен с риском — всегда найдётся желающий прикарманить себе мой расходник. Поэтому, чтобы стать сильнее, тем самым повысив шансы на выживание в Древнире, приходится самому идти навстречу опасности. К тому же — я опустил взгляд на Халдорн — ради таких знаний можно рискнуть собственной жизнью.

Мастер отошел к столу и сдёрнул покрывающую его ткань.

— Твой кинжал и кож. Возможно, когда-нибудь и они заслужат собственные имена.

Я не отрываясь рассматривал красивый кинжал с пламевидным лезвием, искусно выполненной гардой в виде голов ящера с оскаленной пастью, и обычный, в сравнении с ним, нож. По тёмному, отливающему синевой лезвию, обхватывающему когтями противовесы рыпохвисту и клейму мастера Дроко по обе стороны грады, можно было без труда определить, что они принадлежат к одному с Халдорном набору и вышли из рук одного кузнеца.