— Два дня назад в театр явился Невилл. Он немного поболтал со мной, а потом остался наедине с Джоном. Мне показалось, что они беседовали на повышенных тонах. Когда Джон вернулся, он был совершенно спокоен, и я подумала, что ошиблась, приняв за их разговор шум, доносившийся с улицы. Но скажу тебе больше: прежде чем Джон стал актером, у себя дома, в родной Англии, он работал шахтером в угольных шахтах, где для взрыва пласта использовали взрывчатку. Вскоре у него развилась болезнь легких, это длилось несколько лет, и он ушел из шахты. Оказалось, актерская профессия не требует тяжелого физического труда, и он перекинулся на нее. Должно быть, я когда-то обмолвилась Невиллу об этом, и он запомнил. Во всяком случае, сегодня утром Джон рано разбудил меня и сказал, что Невилл просил подготовить взрывчатку или, по меньшей мере, объяснить, как это делается. Ему надо, чтобы она сработала через определенное время, ну, скажем, через пять минут. Невилл хотел добиться сильного взрыва, такого, чтобы разнести в щепки помост, и готов был хорошо заплатить. Нетрудно, зная Невилла, догадаться, какие огромные деньги привлечены в этот сверхсекретный проект, и понять, чем пахнет в воздухе. Джон заявил Невиллу, что не хочет участвовать в этом грязном деле, и посоветовал найти кого-нибудь другого. А потом, взвесив сказанное, испугался, что Невилл и впрямь найдет другого, который все исполнит. Джон не любит ни Уокера, ни вообще власть имущих. Не любит с тех пор, как побывал в самой гуще борьбы между владельцами шахт и шахтерами, пытавшимися объединиться в союзы за улучшение своих условий. Но он не может позволить себе стоять рядом и наблюдать, как убивают человека, если способен вмешаться. И он стал думать, кто еще, кроме Уильяма Уокера, может оказаться на помосте, может, даже и ты, и Грант, и он решил рассказать кому-то о готовящемся.

Элеонора медленно прошла к другому стулу и села напротив Мейзи.

— Невилл собирается… взорвать сегодня помост… вместе с генералом?

Генералом и Грантом. Да, конечно, Грантом.

— Именно сегодня. Слава богу, я не слишком поздно. Я боялась, что они проделают это утром, когда прохладно.

— Нет, церемония будет ближе к вечеру. Время еще есть, — ответила Элеонора, хотя плохо соображала, что говорит. Что она должна сделать? Сказать Гранту, конечно, но как? Может ли она предупредить его, не обнаружив, что отвечает за то, что убийцы знают дату намеченной церемонии?

— Ну, мне полегчало. Я боялась не застать тебя дома. Когда шла сюда, клянусь, постарела лет на десять, — заявила Мейзи, готовая смеяться и радоваться жизни теперь, когда она переложила тяжкий груз на другие плечи.

— Не могу выразить, как я тебе благодарна, — сказала Элеонора, придя в себя. — Я уверена, что Уокер захочет тебя отблагодарить.

— Нет, нет, — заволновалась Мейзи. — Не хочу никакой благодарности, вообще не хочу, чтобы даже наши имена упоминались. Чем меньше вышестоящие будут знать обо мне, тем лучше.

Элеонора не могла ее осуждать. Она во многом согласна с Мейзи, понимая, как мало шансов оказаться в стороне от всего. Она могла сделать только одно.

Не было посыльных, томившихся в ожидании перед Домом правительства, маркитантов и торговцев, не было мелких чиновников, ожидавших начальство, чтобы подать жалобу. Все тихо, и это — первый признак того, что генерала нет на месте. Поблагодарив судьбу, Элеонора не стала выяснять, где Уокер. Она сразу осведомилась о Нинье Марии. Младший офицер в красном кителе без эполет записал ее имя и попросил подождать в приемной. Элеонора вошла в указанную им комнату с большим нежеланием, опасаясь, что в любой момент появится Грант и поинтересуется, что она тут делает.

Над столом на стене висело маленькое зеркало. Элеонора, принявшаяся расхаживать по комнате, увидела в нем свое отражение, накинула мантилью на голову и тотчас же сняла черные кружева, обернув ими плечи, затем стала поправлять тщательно завитые волосы, думая о том, как некстати сейчас эта нарядная прическа. Глаза Элеоноры потемнели от страха и под ними появились бледно-лиловые тени, придавая особую хрупкость ее облику, который, тем не менее, оставался привлекательным, хотя сама она и не сознавала этого.

Отвернувшись от зеркала, Элеонора продолжала прохаживаться взад-вперед по маленькой комнате, потом заставила себя сесть в неудобное кресло, пытаясь создать видимость спокойствия. Вернулся офицер и повел ее наверх. Апартаменты Уильяма Уокера и Ниньи Марии оказались просто роскошными. Повсюду парча и бархат, яркие тяжелые ткани в восточном стиле, мебель, которая, как подозревала Элеонора, была конфискована в домах богатых аристократов, покинувших Гранаду, как только Уокер вошел в город. Спальня отделана червонным золотом почти с восточной любовью к роскоши, в изобилии разложены маленькие подушки, бархатистый персидский ковер закрывал пол. Нинья Мария сидела перед туалетным столиком, уставленным множеством всевозможных коробочек для украшений и косметики. Огромное зеркало отражало внутреннее убранство комнаты, включая большую, с четырьмя стойками кровать, отделанную и задрапированную парчой и атласом.

Кровать была завалена грудой платьев, юбок, панталон, шляпок. Сундуки и коробки расставлены по всей спальне, разбросанная оберточная бумага шевелилась от колебаний воздуха. Нинья Мария, держа в руке щетку для волос, ругала горничную, никарагуанку средних лет, объясняя ей, как надо складывать шелковую нижнюю юбку. Она оставила без внимания появление Элеоноры, пока не закончила свою тираду. Затем махнула рукой в сторону маленького стула и без церемоний сказала:

— Я надеюсь, это не просто светский визит. Как видите, я занята. Я должна все это упаковать и уехать до возвращения генерала.

— Вы уезжаете? — спросила Элеонора, начиная понимать, что ее задача усложняется.

— Есть такая возможность. Но это не должно вас интересовать. Однако скажите, что вас привело сюда? Да нет же, ты, глупая коза! Положи тапочки в коробку отдельно, а не на бархат! — Нинья Мария снова повернулась к Элеоноре.

— Я бы хотела поговорить с вами наедине, — сказала та. — Это очень важно.

— Нет необходимости. Эта женщина со мной уже много лет. Все, что хотите, можете говорить при ней. Я уверена, это что-нибудь мелодраматическое.

— Я бы предпочла не говорить, — настаивала Элеонора.

— Уверяю вас, я ей полностью доверяю. Мои мысли — ее мысли. Более того, я не собираюсь откладывать свой отъезд из-за вас. Если хотите говорить, говорите, если нет… — Она пожала плечами.

Элеонора подняла бровь, от такого тона женщины ее лицо помрачнело.

— Очень хорошо, — сказала она. — Я узнала о заговоре против Уильяма Уокера и против всех, кто сегодня днем будет стоять рядом с ним во время инаугурации.

— Что вы хотите сказать? Какой заговор? — строго спросила любовница Уокера.

— Предполагается взорвать трибуну, — объяснила Элеонора.

— Мать родная! Почему меня не предупредили? Меня же могли убить! Идиоты!

— Совершенно верно, — сухо отозвалась Элеонора.

Горничная перестала паковать вещи и стояла, прислушиваясь, Нинья Мария раздраженно махнула ей рукой, чтобы та продолжала сборы.

— Это может изменить мои планы, — сказала она словно про себя.

— Мы должны что-то предпринять, остановить их. — Терпение Элеоноры истощилось.

— Мы? Вы хотите сказать, я должна, не так ли? Но что? Скажите мне, что?

— Предупредите генерала, скажите ему, что планируется. Пусть будет начеку, пусть пошлет своих людей найти тех, кому велено подложить взрывчатку, и остановит их.

— Зачем? — Нинья Мария обратила к Элеоноре холодные черные глаза.

— Как зачем? — недоуменно повторила Элеонора. — Чтобы спасти жизни этого человека и тех, кто окажется рядом на трибуне.

— Меня это не касается, — сказала Нинья Мария. — Я не имею никакого отношения к заговору. И если он готовится, при чем тут я?

— Я помню, вы говорили, что можете расправиться с генералом, не прибегая к хладнокровному убийству, — напомнила ей Элеонора.