Он замолчал, когда послышался голос Чехова:

– Тревога! Приближается военный корабль клингонов. Они замаскировались. Мы включили защитные энергетические поля. Рекомендуем найти безопасное место до изменения ситуации.

В ожидании инструкции Ухура и Зулу разом повернули головы к Кирку. И он уже собирался отдать отдать команду, но охранник ткнул его стволом в плечо, как бы разворачивая лицом к себе.

– Не отвечать! – приказал Сибок с доводящим до бешенства спокойствием. – Идти тем же курсом.

Кирк был готов взорваться от переполнившего его гнева. Но сделать это, не сдержаться – значит, получить пулю в затылок: непривлекательная перспектива. Он шумно выдохнул и сказал с тем же спокойствием, что и предводитель террористов:

– Сибок, послушайте меня. Чтобы этот челнок мог войти в посадочный отсек, «Энтерпрайз» должен отключить защитные экраны и активизировать принимающий луч. А чтобы принять нас на борт и затем снова включить защиту, потребуется – ., он задумался, припоминая необходимые данные.

– Ровно пятьдесят пять секунд, – объявил Спок, впервые открыв рот за все время полета, не взглянув при этом ни на Кирка, ни на Сибока.

Кирк утвердительно кивнул головой и пояснил:

– Вечность, в продолжение которой мы будем уязвимы для клингонов. – В отчаянии он обратился к дипломату:

– Генерал Коррд, скажите ему.

Коррд развернул массу своего тела так, чтобы видеть и Кирка, и Сибока. Помолчав какое-то время, он сказал низким басом:

– Капитан Кирк говорит правду. Если мои люди замаскировались, значит, они будут атаковать. – Он замолчал, сказав ровно столько, сколько считал нужным, а потом с явной неохотой пояснил:

– Вы должны знать еще одну вещь, Сибок. Мои люди не ладят с Кирком. За его голову назначена большая премия. Я не сомневаюсь, что они попытаются уничтожить «Энтерпрайз», и они непременно уничтожат челнок, если заметят его у борта. Ваш план в большой опасности.

Все еще пытаясь сохранить спокойствие, Сибок беспомощно развел руками:

– А что мы можем сделать? Мы в руках судьбы. Не возвращаться же на Нимбус.

Кирк поерзал в своем кресле, заставив светоармейца, охранявшего его, покрепче сжать оружие, и настойчиво потребовал:

– Так не мешайте мне что-то делать, пока я еще могу действовать.

Не скрывая своего чувства, Сибок одарил Кирка подозрительным взглядом и, на что-то решившись, встал, направился к нему, но остановился над молчаливым Споком. Первый офицер не удостоил его даже взглядом.

– А что скажешь ты, Спок? – спросил Сибок, переступая через самого себя и стараясь не показать, чего это ему стоит.

Спок глубоко вздохнул, поднял глаза, окинул изучающим взглядом явно встревоженного Сибока и ответили – Ты должен развязать нам руки. В противном случае твой план провалится, – и вновь опустил глаза, безразлично уставившись в никуда.

Но Сибока удовлетворил его ответ:

– Очень хорошо. – И обратился к Кирку. – Делайте, что нужно, но не больше. Никакие трюки не пройдут, – С этими словами он протянул капитану его коммутатор.

Джим немедленно поднес передатчик ко рту:

– «Энтерпрайз», это Кирк, я на борту «Галилео». Мы хорошо понимаем ситуацию, но не можем повернуть назад. Выполняйте… – он на мгновение запнулся, потом выпалил первую пришедшую на ум и совершенно бессмысленную команду:

– Выполняйте план аварийной посадки варианта «Б».

В ответ последовало сконфуженное молчание эфира. Затем Чехов попросил:

– «Галилео», мы не смогли записать последнее сообщение. Повторите, пожалуйста.

Кирк про себя перевел его просьбу так: «Мы отлично знаем, что вы в беде. Но что такое, черт вас побери, вариант „Б“? А вслух повторил:

– Выполняйте план аварийной посадки «Б». Это «Б», как в слове «баррикада». – И взмолился: «Ну же, Чехов, читай мои мысли!»

– Так точно, сэр, – неуверенно ответил Чехов. – Исполняем.

Кирк повернулся к Сибоку, все еще не скрывавшему своего подозрительного отношения к происходящему, и начал объяснять:

– Чтобы поднять и опустить щиты как можно быстрее, мы вынуждены отказаться от использования транспортного луча и подлететь на ручном управлении.

По тяжелому сопению слева от себя он догадался о нервном состоянии доктора, который с ужасом воскликнул:

– На ручном управлении?!

Сибок оценил по достоинству реакцию Маккоя и, минуя Кирка, сам обратился к Зулу:

– Как часто вы делали это?

Зулу оторвал свой взгляд от приборов и посмотрел на Сибока:

– Если честно, – начал он отвечать с таким спокойствием, что Кирк в душе зааплодировал ему, – это моя первая и, надеюсь, последняя попытка. – Взгляд Зулу выражал безмятежное спокойствие, но он ликовал, увидев тревогу в глазах Сибока, хоть сам и не испытывал восторга от того, что ему предстоит сделать.

Сибок перевел взгляд на Кирка и озадаченно спросил:

– Он хороший рулевой?

– Лучший в галактике! – ответил Кирк, ничуть не кривя душой и испытывая то же удовольствие, что и Зулу. Затем, словно забыв о самом существовании Сибока, поднес к губам коммутатор:

– Скотти, вы меня слышите?

– Да, капитан.

– Внимание… ждите моей команды… откройте двери!

* * *

На борту «Орконы» капитан Клаа и его команда слушали разговор между челноком и «Энтерпрайзом». Клаа замер в своем кресле в ожидании того мгновения, когда звездый корабль опустит щиты, чтобы взять на борт «Галилео». Но услышав, кто находится на борту челнока, круто изменил первоначальное решение.

– Кирк! – вскрикнул он, не сдерживая своей радости. – Он на борту челнока! Татар, изменить курс атаки!

Рулевой молниеносно выполнил приказ. «Оркона» зашла со стороны Нимбуса, чтобы обстрелять «Энтерпрайз» в тот момент, когда пролеты дверей посадочного отсека распахнутся, чтобы принять «Галилео».

Клаа всматривался в перископ – хладнокровный, собранный, никуда не спешивший: боги милостливы к нему, и он оправдает их милость. В одну секунду он может развеять в пыль Кирка вместе с убогим челноком. Но богам этого мало, заодно с Кирком они отдают ему, Клаа, и корабль. Надо только набраться терпения и дождаться того мига, когда один выстрел бластера сможет разнести корабль на отдельные части или повредить так, что никакой ремонт ему уже не поможет.

Пальцы Клаа коснулись кнопки контроля бластера:

– Снять маскировку для ведения огня, – приказал он рулевому и, затаив дыхание, стал ждать, когда цель переместится к центру перископа…

* * *

– Двери открыты, – донесся голос Скотта.

– Кирк – Скотту, – прозвучал в ответ голос Кирка. – Отключить защитное поле! И вновь спокойный голос Скотта:

– Защита отключена, сэр…

Кирк глубоко вздохнул.

– Капитан! – закричала Ухура. – Клингонский корабль на экране. «Хищник»!

– Зулу, вперед! – приказал Кирк.

Зулу дал «полный вперед», все почувствовали толчок в корме, челнок взвыл, как от боли, и, словно выпущенный из огромной рогатки, устремился к открывающимся дверям «Энтерпрайза». Вдавленный в кресло чудовищным ускорением, Кирк пристально смотрел на экран. Двери ангара медленно открывались, слишком медленно, чтобы раскрыться достаточно широко к моменту подлета челнока. Серое, как пепел, лицо Зулу лучше всего подтверждало это.

«Галилео» мог только протиснуться в двери ангара.

– Бог мой! – воскликнул Маккой, затягивая на себе ремни потуже.

– Пристегнитесь крепче, – прокричал Зулу. – Иду на посадку.

«Галилео» задрожал от резкой перемены курса и, не снижая скорости, вибрируя так, будто он уже разваливался па части, пошел на посадку, как на таран. Кирк взглянул на экран, пытаясь разобраться, что происходит, и увидел хаотическую пляску неразличимых образов.

Взрыв потряс челнок. Раздался дикий скрежет металла о металл. В ужасе Кирк подумал, что челнок врезался в створку дверей и распадается на части, но кабина казалась неповрежденной. Им действительно удалось протиснуться в отсек, перерезав тросы понтона, которые и разрывались, как взрывались. А «Галилео» прижался к опорной стене ангара…