В её голосе слышалась боль и горечь. В этот момент я поняла, что вся её агрессия и бравада являлись защитной реакцией на то, что никогда не сможет излечиться.
– Что случилось с вашим ребёнком? – спросила я, опасаясь, что уже знала ответ на этот вопрос. В её деле ничего не упоминалось о ребёнке.
– Я потеряла его через четыре месяца, после того как Кайл уехал, – ответила Адриана. – Через месяц я подала на развод.
– Мне очень жаль, – сочувственно покачала головой я, стараясь говорить как можно более ровно и деликатно.
Глаза Адрианы заблестели, но слёзы в них так и не появились.
– Когда влюбляетесь, удостоверьтесь, что тот, к кому вы испытываете чувства, любит вас больше, чем вы его, – с горечью посоветовала она.
– Значит, всё это только для того, чтобы отомстить Кайлу за недостаточную к вам любовь? – нахмурилась я, не сводя с неё глаз.
Адриана вспыхнула и резко поднялась на ноги.
– Боюсь, я больше ничем не смогу вам помочь, мисс Тёрнер, – со злостью отрезала она, и я поняла, что между нами снова была возведена стена. От той уязвимости, которую она только что проявила, не осталось и следа.
– Я понимаю. Спасибо за уделённое мне время, – кивнула я, поднявшись с дивана. Она без промедления проводила меня до двери.
Через несколько минут я уже спустилась в лобби, в нетерпении уйти подальше от душевного надлома и потерянных иллюзий Адрианы, которым я оказалась свидетелем. На это было крайне тяжело смотреть.
Неожиданно я осознала, что не говорила ей своей фамилии, но Адриана дважды назвала меня «мисс Тёрнер». Это могло означать только одно: она знала гораздо больше, чем делала вид, поэтому я решила, что стоило немного задержаться и посмотреть, не уйдёт ли она куда-нибудь в ближайшее время. Разместившись в одном из кресел на первом этаже, я купила «Пепси» и наблюдала за потоком людей, входивших и выходивших из отеля.
Время шло, я уже успела выпить больше «Пепси», чем планировала, и так как время близилось к обеду, мне пришлось заказать у раздражительного бармена сэндвич с картофелем фри. Наконец, моё терпение было вознаграждено, и я увидела, как Адриана вышла из лифта и направилась к выходу.
Положив деньги на стол, чтобы оплатить свой заказ, я поспешила к лифту. Поднявшись на двенадцатый этаж, я прошла на звук пылесоса и довольно быстро нашла тот номер, где работала горничная.
– Извините, – окликнула я её, пытаясь перекричать шум. Вздрогнув, она оглянулась и, увидев меня, выключила пылесос.
– Прошу прощения, – извинилась я, – но у меня случайно захлопнулась дверь, и я не могу попасть в свой номер. Вы не поможете мне?
– Сеньорита? – переспросила женщина, явно не понимая ни слова из того, что я ей сказала. Она, вероятно, совсем не знала нашего языка.
Я жестом изобразила ключ в замке и повторила:
– Захлопнулась дверь. Помогите мне, пожалуйста, её открыть.
На лице горничной появилось понимание, и она улыбнулась:
– Да. Да, конечно.
Я указала в направлении номера «1282» и подождала, пока женщина нашла нужный ключ и открыла мне дверь.
– Спасибо, – поблагодарила я её, протянув пятидолларовую купюру. Она кивнула и, положив деньги в карман, удалилась.
Пройдя в номер, я задержалась на некоторое время на пороге, чтобы убедиться, что действительно была здесь одна. В комнате стояла абсолютная тишина, и я на носочках прошла в спальную, где через открытую дверь заметила стол, заваленный бумагами. Почти все листы пестрили пометками, имеющими прямое отношение к делу Уотерса. Рядом с файлами лежали газеты, открытые на статьях о судебном процессе. В каждой из них было крупным планом напечатано лицо Блейна.
Перебирая газеты, я обнаружила под ними металлический сотовый. Подобрав его, я решила, что он вряд ли принадлежал Адриане. По крайней мере, было бы странно, если бы она ушла из отеля без него. После секундного колебания, я положила сотовый в свой карман.
Внезапный звук открывшейся двери заставил мою голову дёрнуться вверх, и я услышала доносившиеся из коридора голоса. Паника обожгла мою кровь, и я лихорадочно огляделась по сторонам в поиске убежища. Мне ничего не оставалось, кроме как забраться в шкаф.
Голоса становились всё отчётливее, и я пыталась успокоить своё дыхание, понимая, что меня мог выдать малейший шорох.
Теперь уже я могла различить, что это были женщина и мужчина. Мне казалось, я узнала Адриану, но мужчина говорил слишком тихо и неразборчиво.
– Тебе нельзя здесь находиться, – упрекнула его Адриана. – Что если кто-нибудь увидит? – Она сделала паузу, пока мужчина что-то ей отвечал. – Сюда приходила эта девушка Кирка. Что-то пыталась вынюхивать. По-моему, ты говорил, что разберёшься с ней.
Последние её слова были брошены с явной досадой, и я почувствовала мороз, пробежавший по моей коже.
Наконец, мне удалось расслышать то, что ответил ей мужчина.
– Я говорил тебе, что у меня есть план.
– Если Кирк выиграет суд…
– Не волнуйся об этом, – прервал он её. – У меня всё под контролем.
Голоса стали тише, видимо, из-за того, что они отдалились от спальной. Я с трудом могла дышать.
– Ты не видела, случайно, мой сотовый? – поинтересовался мужчина. – Я подумал, что, возможно, забыл его у тебя.
– Позвони на него. Если телефон здесь, то мы его услышим.
Испытав очередной приступ паники, я быстро нащупала в кармане сотовый и отключила звук. Через пару секунд телефон в моей руке завибрировал.
Я некоторое время смотрела на загоревшийся экран, а потом осторожно нажала на кнопку приёма вызова.
– Алло? – произнёс мужчина, и теперь, когда я слышала его голос отчётливее, мне показалось, что он мне был знаком. – Вы меня слышите? – Я пыталась, но так и не смогла вспомнить, где его слышала раньше. Мужчина больше ничего не сказал, и связь оборвалась.
– Сотового здесь нет, его кто-то забрал, – констатировал он.
– Купи новый, – отмахнулась Адриана. – Наверное, развлекается какой-то подросток.
После этого я услышала звук открывшейся и закрывшейся входной двери. Прислушиваясь, я пыталась понять, действительно ли они ушли из номера.
Выждав несколько минут, я осторожно выбралась из шкафа и приоткрыла дверь. В номере действительно никого не было, и уже через несколько минут я поспешно вышла на улицу, направляясь к своей машине, припаркованной в квартале от отеля.
Мои нервы были наэлектризованы до предела. Мне казалось, что я каким-то образом себя выдала и теперь за мной следили. Сотовый буквально прожигал мой карман, и я, беспрестанно оглядываясь, громко вскрикнула, когда с размаху на кого-то налетела. Я бы, вероятно, упала, если бы меня не удержали две руки.
Подняв извиняющийся взгляд, я почувствовала, как слова застыли в моём горле.
– Тебе следовало бы смотреть, куда ты идёшь, прелесть моя, – съязвил Джеймс.
– Что… ты здесь делаешь? – запнулась я, застигнутая врасплох его неожиданным появлением.
– Не твоё дело, – ответил он, сощурив глаза.
– Почему ты не в суде? – вскинулась я, пытаясь от него отступить, но его руки крепко удержали меня на месте.
– Закончили сегодня раньше, – усмехнулся он. – Пятница, знаешь ли. Судья решил лишний раз не утомлять присяжных на этом процессе.
Бросив беглый взгляд в сторону шумного проспекта, Джеймс отпустил меня, но прежде чем я успела отдалиться, снова схватил меня за запястье.
– Что ты делаешь? – процедила я, пытаясь выдернуть свою руку. Он проигнорировал меня и завернул за угол в узкий проулок между двумя зданиями. Территория оказалась абсолютно безлюдной и затенённой, отчего меня сразу же охватила пронизывающая паника. Что если это Джеймс был у Адрианы? Что если он знал о том, что я их подслушивала?
– Отпусти меня! – вскрикнула я, но Джеймс вместо этого швырнул меня на стену, прижав мои руки по бокам. Его тело с силой вжалось в моё, лишая меня всякой возможности дышать.
Его усмешка заставила меня содрогнуться.
– Жду с нетерпением завтрашний вечер, – прошипел он в моё ухо.