Хотя – я уже не жалел, что подписал с Торговцем контракт: всё, окружавшее меня, сулило приключения. Окружающее само по себе этим приключением являлось.

Кроме того, я обрёл… товарищей. Торговцы при общении друг с другом пользовались именно этим древним обращением. Объяснялось всё очень просто: слово «товарищ» от какого произошло? От слова «товар»! Товарищ – это тот, в компании с кем ты торгуешь. Производное от товарища в женском роде вообще звучало как «товарка»!

Более того, моими товарищами, моими компаньонами стали три замечательных существа – нечеловеки Ург, Мол и Ррри. Да и человеки здешние, приятно меня удивив, оказались не такими уж мерзкими!

За исключением, конечно, этого степняка Сола…

Поразмыслив, я пришёл к следующему умозаключению: человеки, входившие в состав этого Экипажа, столь непохожи на остальных по простой причине. Оттого, что далеко не последнюю роль на этом корабле играют не—человеки!

Облагораживающее влияние. Мы же по всей Вселенной тем знамениты, что хорошо обезьянничать умеем. Эволюционные корни…

И вот ещё по какой причине уже не жалел я о подписанном контракте: кирутианка Ррри сообщила, что за упомянутым принцем придётся лететь на край света, точнее, ЗА край – далеко за Пределы!

На радостях у меня чуть не приключилась истерика: кому из ксенологов довелось побывать в Запределье?! Не в окраинных новоразведанных секторах покопошиться, а прыгнуть в Поистине Неведомое?!!!

Цитоловскому, человеку, и Йеллсерпу, мальнаранцу.

Всё.

Я стану следующим! Третьим!!! Я, бездипломный отщепенец, волею судьбы окажусь заброшен в такие дали, что начинает кружиться голова от одной попытки вообразить расстояния до них!..

* * *

…то, что я навсегда лишился покоя, подтвердил очередной «поворот сюжета».

Так и не выяснив, кто затеял странную, мистическую слежку за членами экипажа, мы как—то излишне суетливо принялись искать хоть какое—то объяснение произошедшему. Когда спор начал переходить на личности, Дуся—Один вдруг произнесла:

– Член экипажа Наоми Эвелина Джоан Джексон находится в особо опасной ситуации. Уровень ИВРО. Ей необходима экстренная помощь.

Что тут началось!!!

В тот момент я подумал, что эта Наоми Джексон пользуется у экипажа немалой любовью. Все дружно бросились вооружаться и экипироваться. Однако были остановлены строгим окриком Кэпа Йо.

Он обвёл экипаж суровым и решительным взглядом человека, привыкшего отдавать приказы, и сказал одно—единственное короткое слово:

– Десс.

В том, как флоллуэец превращал себя в нечто наподобие передвижного арсенала, чувствовалась многолетняя привычка. Делал он это молниеносно и с удовольствием, на ходу опрашивая Сеть:

– Координаты? Расстояние? Время следования?

…Но.

Вместе с Ургом отправился Сол. Степняк категорично заявил, что адреналиновая терапия никогда ещё не была ему во вред, и нету лучшего лекарства от головной боли.

Я хотел пошутить в том смысле, что «неужели голова степняка способна болеть»… но промолчал.

Аммунировались, как на пожар. Ускакали, как ошпаренные…

Да простятся мне подобные ассоциации.

Через полчаса они вернулись. И с кем!

Я смотрел и глазам собственным не верил! Бывают же в жизни совпадения! Оказывается, какие же они, Освоенные Пределы, тесные и маленькие…

Они вернулись не с кем иным, а с той самой светловолосой мулаткой, типичной манекенщицей с роскошной, нетипично большой для стандарта топ—модели грудью; той самой, которую я, едва ступив на поверхность Танжер—Беты, повстречал среди существ, снующих по базе.

Повстречал и запомнил.

Девушка, запомнившаяся мне своей необычайной отрешённостью, вырванностью из живой массы, переливающейся из коридора в коридор…

Появившись на корабле и узрев мою персону, она пристально и несколько удивлённо посмотрела на меня.

Присутствовала в её взгляде некая странность. Для меня – необъяснимая. Я задумался относительно того, что скрывалось за этим взглядом, но мою сосредоточенность нарушил громкий рекламный возглас, донёсшийся… я вначале затруднился определить, откуда…

Кирутианка загнула особо цветистую фразу по поводу «двигателя торговли» и стала чесаться всеми четырьмя верхними лапами. Секунду спустя она выдернула из своего густого меха небольшую металлическую блоху, которую тут же садистски, с хрустом, раздавила.

Единственной фразой, на произнесение которой у «блохи» ещё хватило времени, был древний, как сам мир, слоган:

«Всегда—а—а Кока—ко—ол…»

На последнем звуке призыва блоха героически погибла, сделав посильный вклад в процесс околпачивания массового потребителя торговцами всех времён, всех рас и всех цивилизаций.

Часть 05: «Прибыльное дельце?»

13: «Реставраторы короны»

– …Вор у вора дубинку украл?!

Бабуля скалится в гаденькой ухмылочке. Подобный пассаж для неё – что мёд для настоящей земной медведицы.

– Пользуясь вашей исключительно образной терминологией, миледи, в точности так. Но, к сожалению, неведомо – кто они, обокравшие ревмагов существа. Если они существа, а не сущности, к примеру. Мистического, энергетического либо иного генезиса… Быть может, сами же ревмаги, какая—то тайная оппортунистская фракция. Быть может, нет. Информации в моём распоряжении не имеется, а строить предположения на пустом месте не в моих правилах.

«Но всё же ты строишь кой—какие! – комментирую мысленно я. – Видать, припекло вкрай.»

– И в результате, – продолжает милорд, – создалась патовая ситуация. И мы, и ревмаги – ищем наследника, сами не ведая где. Но у меня имеется преимущество – в том, что он жив, я уверен стопроцентно. Более того, знаю, в какой стороне его искать.

– Откуда увер—ренность?

– Её мне придаёт вышеупомянутый, условно говоря, маяк. Имеется некий, в привычных вам терминах выражаясь, талисман, разделенный на три части. Одна из них – неотъемлема от наследника. Если он умрёт, она также перестанет существовать. В пределах досягаемости нашего восприятия, по крайней мере. Аналогично – если её у него отберут. Вторая часть – неотъемлема от меня, с теми же сопутствующими характеристиками… На меня она была переориентирована накануне смерти Джона—старшего. Он сам это сделал, и это единственный, кроме желания самого талисмана, способ передачи, не повреждающий талисман… желание самого носителя. Координаты местонахождения третьей части до недавнего времени мне известны не были. Вероятно, легитимный носитель, введённый в заблуждение, добровольно передал её кому—то, сочтя передачу единственным выходом из создавшегося положения. Учитывая условия, в которые он попал, я не смею осуждать его, хотя и не одобряю это решение. И вот я вдруг, спустя множество лет, ощущаю присутствие третьей части талисмана, возникшей вновь…

– Секундочку, Джимми! – прерывает Бабуля это захватывающее дух, сказочное повествование. – Вопросик. Этот талисман с его многочисленными частями или чем там – он что, единственный в своём роде? Уникальный такой?

– Нет, не один. Но эти артефакты достаточно немногочисленны, для того, чтобы являться уникальными. Мне известно ещё о двух талисманах, и к сожалению, местонахождение их частей не внушает мне оптимизма. Но прямого отношения к нам они не имеют. Пока, во всяком случае.

– Эй, милорд, а вы уверены, что слово «магия» и для вас является всего лишь словом? – вставляю я.

– Умное замечание, юный сэр, – удостаиваюсь похвалы, – боюсь, вы правы. В некоторой степени и я вынужден принять правила игры, и согласиться с присутствием неких сил, современной нам наукой не определяемых в неких единицах измерения… не описанных строгими формулами. Как это говорится?.. Да. С волками жить, по—волчьи выть.

– С дхорром рядом жить – в траве научиться скользить, – ворчу я.

– Вам виднее, сэр, – соглашается милорд и продолжает: – И стоило мне ощутить появление третьей части в пределах моей чувствительности, как я тут же начал наводить справки, собирать информацию, и в том числе получил вышеупомянутую рекомендацию… В итоге я принял решение, в силу коего и состоялась эта наша беседа. Но, учитывая новые обстоятельства, возможное появление врагов здесь, на базе, я вынужден провести дополнительно кое—какие исследования, до завершения коих… счёл бы целесообразным не выпускать вас из—под своей опеки, даже если мы достигнем обоюдовыгодного соглашения. У вас было напряжённое утро. Сейчас около полудня…